"on ne peut pas être contre la vertu" meaning in French

See on ne peut pas être contre la vertu in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: Literally, "one cannot be against virtue." Head templates: {{fr-phrase}} on ne peut pas être contre la vertu
  1. It is hard to oppose or criticize a proposal so framed as to seem inherently good, or the obvious good parts of a proposal (with the implication that the devil is in the details or that the proposal does not go far enough or is a mere sop).
    Sense id: en-on_ne_peut_pas_être_contre_la_vertu-fr-phrase-Etuz-WpA
  2. One must admit the goodness of an obviously good proposal, even when it comes from a source one opposes.
    Sense id: en-on_ne_peut_pas_être_contre_la_vertu-fr-phrase-mofr4UlH Categories (other): French entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of French entries with incorrect language header: 33 67 Disambiguation of Pages with 1 entry: 34 66 Disambiguation of Pages with entries: 32 68
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: nul ne peut s’opposer à la vertu, personne ne peut s’opposer à la vertu, prêcher contre la vertu (il est difficile de, on ne va pas) [usually]
{
  "etymology_text": "Literally, \"one cannot be against virtue.\"",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "on ne peut pas être contre la vertu",
      "name": "fr-phrase"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The government, which loudly proclaims that it defends victims and their families, is instead creating a diversion by holding Victims of Crime Awareness Week. We cannot oppose virtue. However, this gesture is simply a smokescreen for the Conservatives' inaction and indifference towards the financial needs of victims' families. The truth is that it is the awareness of this government's members that needs to be raised.",
          "ref": "2010 April 21, France Bonsant, MP, “Statements by Members”, in parliamentary debates (w:House of Commons of Canada):",
          "text": "Le gouvernement, qui crie haut et fort qu'il se porte à la défense des victimes et de leur famille, fait plutôt diversion en tenant une Semaine de sensibilisation aux victimes d'actes criminels. On ne peut pas être contre la vertu, mais ce geste consiste tout simplement en un écran de fumée pour camoufler l'inaction et l'indifférence des conservateurs face aux besoins monétaires des familles des victimes. La vérité, c'est que les personnes qui ont le plus besoin de sensibilisation à cet effet, ce sont les députés de ce gouvernement.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "It is hard to oppose or criticize a proposal so framed as to seem inherently good, or the obvious good parts of a proposal (with the implication that the devil is in the details or that the proposal does not go far enough or is a mere sop)."
      ],
      "id": "en-on_ne_peut_pas_être_contre_la_vertu-fr-phrase-Etuz-WpA",
      "links": [
        [
          "the devil is in the details",
          "the devil is in the details"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 66",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 68",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One must admit the goodness of an obviously good proposal, even when it comes from a source one opposes."
      ],
      "id": "en-on_ne_peut_pas_être_contre_la_vertu-fr-phrase-mofr4UlH"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "19 81",
      "word": "nul ne peut s’opposer à la vertu"
    },
    {
      "_dis1": "19 81",
      "word": "personne ne peut s’opposer à la vertu"
    },
    {
      "_dis1": "19 81",
      "roman": "il est difficile de, on ne va pas",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "prêcher contre la vertu"
    }
  ],
  "word": "on ne peut pas être contre la vertu"
}
{
  "categories": [
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French multiword terms",
    "French phrases",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_text": "Literally, \"one cannot be against virtue.\"",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "on ne peut pas être contre la vertu",
      "name": "fr-phrase"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The government, which loudly proclaims that it defends victims and their families, is instead creating a diversion by holding Victims of Crime Awareness Week. We cannot oppose virtue. However, this gesture is simply a smokescreen for the Conservatives' inaction and indifference towards the financial needs of victims' families. The truth is that it is the awareness of this government's members that needs to be raised.",
          "ref": "2010 April 21, France Bonsant, MP, “Statements by Members”, in parliamentary debates (w:House of Commons of Canada):",
          "text": "Le gouvernement, qui crie haut et fort qu'il se porte à la défense des victimes et de leur famille, fait plutôt diversion en tenant une Semaine de sensibilisation aux victimes d'actes criminels. On ne peut pas être contre la vertu, mais ce geste consiste tout simplement en un écran de fumée pour camoufler l'inaction et l'indifférence des conservateurs face aux besoins monétaires des familles des victimes. La vérité, c'est que les personnes qui ont le plus besoin de sensibilisation à cet effet, ce sont les députés de ce gouvernement.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "It is hard to oppose or criticize a proposal so framed as to seem inherently good, or the obvious good parts of a proposal (with the implication that the devil is in the details or that the proposal does not go far enough or is a mere sop)."
      ],
      "links": [
        [
          "the devil is in the details",
          "the devil is in the details"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "One must admit the goodness of an obviously good proposal, even when it comes from a source one opposes."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "nul ne peut s’opposer à la vertu"
    },
    {
      "word": "personne ne peut s’opposer à la vertu"
    },
    {
      "roman": "il est difficile de, on ne va pas",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "prêcher contre la vertu"
    }
  ],
  "word": "on ne peut pas être contre la vertu"
}

Download raw JSONL data for on ne peut pas être contre la vertu meaning in French (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.