See merci in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ht", "2": "mèsi", "alts": "1" }, "expansion": "Haitian Creole: mèsi", "name": "desc" } ], "text": "Haitian Creole: mèsi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "lou", "2": "mèsi", "alts": "1" }, "expansion": "Louisiana Creole: mèsi, mærsi", "name": "desc" } ], "text": "Louisiana Creole: mèsi, mærsi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "merci", "bor": "1" }, "expansion": "→ Alemannic German: merci", "name": "desc" } ], "text": "→ Alemannic German: merci" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "colloquial" }, "expansion": "(colloquial)", "name": "q" }, { "args": { "1": "ar", "2": "مرسي", "bor": "1", "gloss": "thanks (colloquial)", "tr": "mersī" }, "expansion": "→ Arabic: مرسي (mersī, “thanks (colloquial)”)", "name": "desc" } ], "text": "→ Arabic: مرسي (mersī, “thanks (colloquial)”)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "colloquial" }, "expansion": "(colloquial)", "name": "q" }, { "args": { "1": "hy", "2": "մերսի", "bor": "1", "gloss": "thanks (colloquial)" }, "expansion": "→ Armenian: մերսի (mersi, “thanks (colloquial)”)", "name": "desc" } ], "text": "→ Armenian: մերսի (mersi, “thanks (colloquial)”)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "colloquial" }, "expansion": "(colloquial)", "name": "q" }, { "args": { "1": "bg", "2": "мерси́", "bor": "1", "gloss": "thanks (colloquial)" }, "expansion": "→ Bulgarian: мерси́ (mersí, “thanks (colloquial)”)", "name": "desc" } ], "text": "→ Bulgarian: мерси́ (mersí, “thanks (colloquial)”)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "merci", "bor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: merci", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: merci" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "merci", "bor": "1" }, "expansion": "→ Dutch: merci", "name": "desc" } ], "text": "→ Dutch: merci" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "merci", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: merci", "name": "desc" } ], "text": "→ English: merci" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "merci", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: merci", "name": "desc" } ], "text": "→ German: merci" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "メルシー", "bor": "1", "tr": "merushī" }, "expansion": "→ Japanese: メルシー (merushī)", "name": "desc" } ], "text": "→ Japanese: メルシー (merushī)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "메르시", "bor": "1" }, "expansion": "→ Korean: 메르시 (mereusi)", "name": "desc" } ], "text": "→ Korean: 메르시 (mereusi)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "lb", "2": "merci", "bor": "1" }, "expansion": "→ Luxembourgish: merci", "name": "desc" } ], "text": "→ Luxembourgish: merci" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ota", "2": "մէրսի", "bor": "1" }, "expansion": "→ Ottoman Turkish: մէրսի (mersi)\nTurkish: mersi", "name": "desctree" } ], "text": "→ Ottoman Turkish: մէրսի (mersi)\nTurkish: mersi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "colloquial" }, "expansion": "(colloquial)", "name": "q" }, { "args": { "1": "fa", "2": "مرسی", "bor": "1", "gloss": "thanks (colloquial)", "tr": "mersi" }, "expansion": "→ Persian: مرسی (mersi, “thanks (colloquial)”)", "name": "desc" } ], "text": "→ Persian: مرسی (mersi, “thanks (colloquial)”)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "mersi", "bor": "1" }, "expansion": "→ Romanian: mersi", "name": "desc" } ], "text": "→ Romanian: mersi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "colloquial" }, "expansion": "(colloquial)", "name": "q" }, { "args": { "1": "ru", "2": "мерси́", "bor": "1", "gloss": "thanks (colloquial)" }, "expansion": "→ Russian: мерси́ (mersí, “thanks (colloquial)”)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: мерси́ (mersí, “thanks (colloquial)”)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "merci,mercy" }, "expansion": "Middle French merci, mercy", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "merci" }, "expansion": "Old French merci", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "mercēs", "4": "mercēdem", "t": "wages, fee, price" }, "expansion": "Latin mercēdem (“wages, fee, price”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle French merci, mercy, from Old French merci, from Latin mercēdem (“wages, fee, price”).\nUsed as an interjection of gratitude since at least the early 12th century, originally as grand merci, for instance spelled granz merciz in Li coronemenz Looïs.", "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "26 21 24 29", "kind": "other", "name": "French nouns that have different meanings depending on their gender", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 20 30 32", "kind": "other", "name": "French phrasebook", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "Dieu merci" }, { "word": "merci beaucoup" }, { "word": "merci bien" }, { "word": "merci mille fois" }, { "word": "merci pour ton aide" }, { "word": "merci pour votre aide" }, { "word": "non merci" } ], "examples": [ { "english": "Thank you for your help.", "text": "Merci pour ton aide.", "type": "example" } ], "glosses": [ "thank you" ], "id": "en-merci-fr-intj-hENH5U8A", "links": [ [ "thank you", "thank you" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɛʁ.si/" }, { "ipa": "[mɛʁ.si]", "tags": [ "France", "Paris" ] }, { "audio": "Fr-merci-fr-Paris.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/Fr-merci-fr-Paris.ogg/Fr-merci-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/Fr-merci-fr-Paris.ogg" }, { "ipa": "[mæ(ɾ).si]", "tags": [ "Louisiana" ] }, { "homophone": "mercis" } ], "wikipedia": [ "Li coronemenz Looïs" ], "word": "merci" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "à la merci de" }, { "_dis1": "0 0", "word": "corvéable à merci" }, { "_dis1": "0 0", "word": "taillable et corvéable à merci" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sans merci" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "merci,mercy" }, "expansion": "Middle French merci, mercy", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "merci" }, "expansion": "Old French merci", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "mercēs", "4": "mercēdem", "t": "wages, fee, price" }, "expansion": "Latin mercēdem (“wages, fee, price”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle French merci, mercy, from Old French merci, from Latin mercēdem (“wages, fee, price”).\nUsed as an interjection of gratitude since at least the early 12th century, originally as grand merci, for instance spelled granz merciz in Li coronemenz Looïs.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "-" }, "expansion": "merci f (uncountable)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "26 21 24 29", "kind": "other", "name": "French nouns that have different meanings depending on their gender", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 20 30 32", "kind": "other", "name": "French phrasebook", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "mercy" ], "id": "en-merci-fr-noun-TVH9mY~T", "links": [ [ "mercy", "mercy" ] ], "synonyms": [ { "word": "miséricorde" }, { "word": "pitié" } ], "tags": [ "feminine", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "26 21 24 29", "kind": "other", "name": "French nouns that have different meanings depending on their gender", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 20 30 32", "kind": "other", "name": "French phrasebook", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "grace" ], "id": "en-merci-fr-noun-4BD9HOGs", "links": [ [ "grace", "grace" ] ], "synonyms": [ { "word": "grâce" } ], "tags": [ "feminine", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɛʁ.si/" }, { "ipa": "[mɛʁ.si]", "tags": [ "France", "Paris" ] }, { "audio": "Fr-merci-fr-Paris.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/Fr-merci-fr-Paris.ogg/Fr-merci-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/Fr-merci-fr-Paris.ogg" }, { "ipa": "[mæ(ɾ).si]", "tags": [ "Louisiana" ] }, { "homophone": "mercis" } ], "wikipedia": [ "Li coronemenz Looïs" ], "word": "merci" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "merci,mercy" }, "expansion": "Middle French merci, mercy", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "merci" }, "expansion": "Old French merci", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "mercēs", "4": "mercēdem", "t": "wages, fee, price" }, "expansion": "Latin mercēdem (“wages, fee, price”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle French merci, mercy, from Old French merci, from Latin mercēdem (“wages, fee, price”).\nUsed as an interjection of gratitude since at least the early 12th century, originally as grand merci, for instance spelled granz merciz in Li coronemenz Looïs.", "forms": [ { "form": "mercis", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "merci m (plural mercis)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "13 15 29 43", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 9 18 62", "kind": "other", "name": "French expressions of gratitude", "parents": [ "Expressions of gratitude", "Speech acts", "Terms by semantic function" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 21 24 29", "kind": "other", "name": "French nouns that have different meanings depending on their gender", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 20 30 32", "kind": "other", "name": "French phrasebook", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "mille mercis" }, { "word": "un grand merci" } ], "glosses": [ "thanks, an expression of gratitude, the word merci" ], "id": "en-merci-fr-noun-B99YuHFv", "links": [ [ "thanks", "thanks" ], [ "expression", "expression" ], [ "gratitude", "gratitude" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɛʁ.si/" }, { "ipa": "[mɛʁ.si]", "tags": [ "France", "Paris" ] }, { "audio": "Fr-merci-fr-Paris.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/Fr-merci-fr-Paris.ogg/Fr-merci-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/Fr-merci-fr-Paris.ogg" }, { "ipa": "[mæ(ɾ).si]", "tags": [ "Louisiana" ] }, { "homophone": "mercis" } ], "wikipedia": [ "Li coronemenz Looïs" ], "word": "merci" }
{ "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French expressions of gratitude", "French feminine nouns", "French interjections", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French nouns that have different meanings depending on their gender", "French phrasebook", "French terms derived from Latin", "French terms derived from Middle French", "French terms derived from Old French", "French terms inherited from Latin", "French terms inherited from Middle French", "French terms inherited from Old French", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with homophones", "French uncountable nouns", "Pages with 10 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "Dieu merci" }, { "word": "merci beaucoup" }, { "word": "merci bien" }, { "word": "merci mille fois" }, { "word": "merci pour ton aide" }, { "word": "merci pour votre aide" }, { "word": "non merci" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ht", "2": "mèsi", "alts": "1" }, "expansion": "Haitian Creole: mèsi", "name": "desc" } ], "text": "Haitian Creole: mèsi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "lou", "2": "mèsi", "alts": "1" }, "expansion": "Louisiana Creole: mèsi, mærsi", "name": "desc" } ], "text": "Louisiana Creole: mèsi, mærsi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "merci", "bor": "1" }, "expansion": "→ Alemannic German: merci", "name": "desc" } ], "text": "→ Alemannic German: merci" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "colloquial" }, "expansion": "(colloquial)", "name": "q" }, { "args": { "1": "ar", "2": "مرسي", "bor": "1", "gloss": "thanks (colloquial)", "tr": "mersī" }, "expansion": "→ Arabic: مرسي (mersī, “thanks (colloquial)”)", "name": "desc" } ], "text": "→ Arabic: مرسي (mersī, “thanks (colloquial)”)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "colloquial" }, "expansion": "(colloquial)", "name": "q" }, { "args": { "1": "hy", "2": "մերսի", "bor": "1", "gloss": "thanks (colloquial)" }, "expansion": "→ Armenian: մերսի (mersi, “thanks (colloquial)”)", "name": "desc" } ], "text": "→ Armenian: մերսի (mersi, “thanks (colloquial)”)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "colloquial" }, "expansion": "(colloquial)", "name": "q" }, { "args": { "1": "bg", "2": "мерси́", "bor": "1", "gloss": "thanks (colloquial)" }, "expansion": "→ Bulgarian: мерси́ (mersí, “thanks (colloquial)”)", "name": "desc" } ], "text": "→ Bulgarian: мерси́ (mersí, “thanks (colloquial)”)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "merci", "bor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: merci", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: merci" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "merci", "bor": "1" }, "expansion": "→ Dutch: merci", "name": "desc" } ], "text": "→ Dutch: merci" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "merci", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: merci", "name": "desc" } ], "text": "→ English: merci" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "merci", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: merci", "name": "desc" } ], "text": "→ German: merci" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "メルシー", "bor": "1", "tr": "merushī" }, "expansion": "→ Japanese: メルシー (merushī)", "name": "desc" } ], "text": "→ Japanese: メルシー (merushī)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "메르시", "bor": "1" }, "expansion": "→ Korean: 메르시 (mereusi)", "name": "desc" } ], "text": "→ Korean: 메르시 (mereusi)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "lb", "2": "merci", "bor": "1" }, "expansion": "→ Luxembourgish: merci", "name": "desc" } ], "text": "→ Luxembourgish: merci" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ota", "2": "մէրսի", "bor": "1" }, "expansion": "→ Ottoman Turkish: մէրսի (mersi)\nTurkish: mersi", "name": "desctree" } ], "text": "→ Ottoman Turkish: մէրսի (mersi)\nTurkish: mersi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "colloquial" }, "expansion": "(colloquial)", "name": "q" }, { "args": { "1": "fa", "2": "مرسی", "bor": "1", "gloss": "thanks (colloquial)", "tr": "mersi" }, "expansion": "→ Persian: مرسی (mersi, “thanks (colloquial)”)", "name": "desc" } ], "text": "→ Persian: مرسی (mersi, “thanks (colloquial)”)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "mersi", "bor": "1" }, "expansion": "→ Romanian: mersi", "name": "desc" } ], "text": "→ Romanian: mersi" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "colloquial" }, "expansion": "(colloquial)", "name": "q" }, { "args": { "1": "ru", "2": "мерси́", "bor": "1", "gloss": "thanks (colloquial)" }, "expansion": "→ Russian: мерси́ (mersí, “thanks (colloquial)”)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: мерси́ (mersí, “thanks (colloquial)”)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "merci,mercy" }, "expansion": "Middle French merci, mercy", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "merci" }, "expansion": "Old French merci", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "mercēs", "4": "mercēdem", "t": "wages, fee, price" }, "expansion": "Latin mercēdem (“wages, fee, price”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle French merci, mercy, from Old French merci, from Latin mercēdem (“wages, fee, price”).\nUsed as an interjection of gratitude since at least the early 12th century, originally as grand merci, for instance spelled granz merciz in Li coronemenz Looïs.", "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Thank you for your help.", "text": "Merci pour ton aide.", "type": "example" } ], "glosses": [ "thank you" ], "links": [ [ "thank you", "thank you" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɛʁ.si/" }, { "ipa": "[mɛʁ.si]", "tags": [ "France", "Paris" ] }, { "audio": "Fr-merci-fr-Paris.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/Fr-merci-fr-Paris.ogg/Fr-merci-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/Fr-merci-fr-Paris.ogg" }, { "ipa": "[mæ(ɾ).si]", "tags": [ "Louisiana" ] }, { "homophone": "mercis" } ], "wikipedia": [ "Li coronemenz Looïs" ], "word": "merci" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French expressions of gratitude", "French feminine nouns", "French interjections", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French nouns that have different meanings depending on their gender", "French phrasebook", "French terms derived from Latin", "French terms derived from Middle French", "French terms derived from Old French", "French terms inherited from Latin", "French terms inherited from Middle French", "French terms inherited from Old French", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with homophones", "French uncountable nouns", "Pages with 10 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "à la merci de" }, { "word": "corvéable à merci" }, { "word": "taillable et corvéable à merci" }, { "word": "sans merci" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "merci,mercy" }, "expansion": "Middle French merci, mercy", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "merci" }, "expansion": "Old French merci", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "mercēs", "4": "mercēdem", "t": "wages, fee, price" }, "expansion": "Latin mercēdem (“wages, fee, price”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle French merci, mercy, from Old French merci, from Latin mercēdem (“wages, fee, price”).\nUsed as an interjection of gratitude since at least the early 12th century, originally as grand merci, for instance spelled granz merciz in Li coronemenz Looïs.", "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "-" }, "expansion": "merci f (uncountable)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "mercy" ], "links": [ [ "mercy", "mercy" ] ], "synonyms": [ { "word": "miséricorde" }, { "word": "pitié" } ], "tags": [ "feminine", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "grace" ], "links": [ [ "grace", "grace" ] ], "synonyms": [ { "word": "grâce" } ], "tags": [ "feminine", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɛʁ.si/" }, { "ipa": "[mɛʁ.si]", "tags": [ "France", "Paris" ] }, { "audio": "Fr-merci-fr-Paris.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/Fr-merci-fr-Paris.ogg/Fr-merci-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/Fr-merci-fr-Paris.ogg" }, { "ipa": "[mæ(ɾ).si]", "tags": [ "Louisiana" ] }, { "homophone": "mercis" } ], "wikipedia": [ "Li coronemenz Looïs" ], "word": "merci" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French expressions of gratitude", "French feminine nouns", "French interjections", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French nouns that have different meanings depending on their gender", "French phrasebook", "French terms derived from Latin", "French terms derived from Middle French", "French terms derived from Old French", "French terms inherited from Latin", "French terms inherited from Middle French", "French terms inherited from Old French", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with homophones", "French uncountable nouns", "Pages with 10 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "mille mercis" }, { "word": "un grand merci" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "merci,mercy" }, "expansion": "Middle French merci, mercy", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "merci" }, "expansion": "Old French merci", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "mercēs", "4": "mercēdem", "t": "wages, fee, price" }, "expansion": "Latin mercēdem (“wages, fee, price”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle French merci, mercy, from Old French merci, from Latin mercēdem (“wages, fee, price”).\nUsed as an interjection of gratitude since at least the early 12th century, originally as grand merci, for instance spelled granz merciz in Li coronemenz Looïs.", "forms": [ { "form": "mercis", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "merci m (plural mercis)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "thanks, an expression of gratitude, the word merci" ], "links": [ [ "thanks", "thanks" ], [ "expression", "expression" ], [ "gratitude", "gratitude" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɛʁ.si/" }, { "ipa": "[mɛʁ.si]", "tags": [ "France", "Paris" ] }, { "audio": "Fr-merci-fr-Paris.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/Fr-merci-fr-Paris.ogg/Fr-merci-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c3/Fr-merci-fr-Paris.ogg" }, { "ipa": "[mæ(ɾ).si]", "tags": [ "Louisiana" ] }, { "homophone": "mercis" } ], "wikipedia": [ "Li coronemenz Looïs" ], "word": "merci" }
Download raw JSONL data for merci meaning in French (10.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.