"grâce" meaning in French

See grâce in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɡʁas/, /ɡʁɑs/ Forms: grâces [plural]
Rhymes: -ɑs Etymology: Inherited from Old French grace, from an early borrowing from Latin grātia, from grātus (“as a favour”). The lengthening of the vowel, which is indicated with the circumflex, is irregular. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|fr|fro|grace|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old French grace, {{inh+|fr|fro|grace}} Inherited from Old French grace, {{bor|fr|la|grātia}} Latin grātia, {{m|la|grātus||as a favour}} grātus (“as a favour”) Head templates: {{fr-noun|f}} grâce f (plural grâces)
  1. grace, charm Tags: feminine
    Sense id: en-grâce-fr-noun--nWDlkYH Categories (other): French entries with incorrect language header Disambiguation of French entries with incorrect language header: 64 18 18
  2. favour Tags: feminine
    Sense id: en-grâce-fr-noun-ZhZm7VMr
  3. mercy Tags: feminine
    Sense id: en-grâce-fr-noun-TVH9mY~T
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: gracier, gracieux, gratuit

Inflected forms

Download JSON data for grâce meaning in French (2.6kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "action de grâce"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "an de grâce"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "coup de grâce"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "crier grâce"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "de bonne grâce"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "de grâce"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "de mauvaise grâce"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "état de grâce"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "faire grâce"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "grâce à"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "retour en grâce"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "trouver grâce"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "Votre Grâce"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "grace",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old French grace",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "grace"
      },
      "expansion": "Inherited from Old French grace",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "grātia"
      },
      "expansion": "Latin grātia",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "grātus",
        "3": "",
        "4": "as a favour"
      },
      "expansion": "grātus (“as a favour”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old French grace, from an early borrowing from Latin grātia, from grātus (“as a favour”). The lengthening of the vowel, which is indicated with the circumflex, is irregular.",
  "forms": [
    {
      "form": "grâces",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "grâce f (plural grâces)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gracier"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gracieux"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "gratuit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "64 18 18",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grace, charm"
      ],
      "id": "en-grâce-fr-noun--nWDlkYH",
      "links": [
        [
          "grace",
          "grace"
        ],
        [
          "charm",
          "charm"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "favour"
      ],
      "id": "en-grâce-fr-noun-ZhZm7VMr",
      "links": [
        [
          "favour",
          "favour"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mercy"
      ],
      "id": "en-grâce-fr-noun-TVH9mY~T",
      "links": [
        [
          "mercy",
          "mercy"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡʁas/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡʁɑs/"
    },
    {
      "homophone": "grasse"
    },
    {
      "homophone": "grasses"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑs"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Trésor de la langue française informatisé",
    "fr:Grâce"
  ],
  "word": "grâce"
}
{
  "categories": [
    "French 1-syllable words",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French feminine nouns",
    "French lemmas",
    "French nouns",
    "French terms borrowed from Latin",
    "French terms derived from Latin",
    "French terms derived from Old French",
    "French terms inherited from Old French",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "French terms with audio links",
    "French terms with homophones",
    "Rhymes:French/ɑs",
    "Rhymes:French/ɑs/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "action de grâce"
    },
    {
      "word": "an de grâce"
    },
    {
      "word": "coup de grâce"
    },
    {
      "word": "crier grâce"
    },
    {
      "word": "de bonne grâce"
    },
    {
      "word": "de grâce"
    },
    {
      "word": "de mauvaise grâce"
    },
    {
      "word": "état de grâce"
    },
    {
      "word": "faire grâce"
    },
    {
      "word": "grâce à"
    },
    {
      "word": "retour en grâce"
    },
    {
      "word": "trouver grâce"
    },
    {
      "word": "Votre Grâce"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "grace",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old French grace",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "fro",
        "3": "grace"
      },
      "expansion": "Inherited from Old French grace",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "la",
        "3": "grātia"
      },
      "expansion": "Latin grātia",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "grātus",
        "3": "",
        "4": "as a favour"
      },
      "expansion": "grātus (“as a favour”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old French grace, from an early borrowing from Latin grātia, from grātus (“as a favour”). The lengthening of the vowel, which is indicated with the circumflex, is irregular.",
  "forms": [
    {
      "form": "grâces",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "grâce f (plural grâces)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "gracier"
    },
    {
      "word": "gracieux"
    },
    {
      "word": "gratuit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "grace, charm"
      ],
      "links": [
        [
          "grace",
          "grace"
        ],
        [
          "charm",
          "charm"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "favour"
      ],
      "links": [
        [
          "favour",
          "favour"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mercy"
      ],
      "links": [
        [
          "mercy",
          "mercy"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡʁas/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡʁɑs/"
    },
    {
      "homophone": "grasse"
    },
    {
      "homophone": "grasses"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑs"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Trésor de la langue française informatisé",
    "fr:Grâce"
  ],
  "word": "grâce"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.