See malaise in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "_dis": "0 0 0", "kind": "place", "langcode": "fr", "name": "Malaysia", "orig": "fr:Malaysia", "parents": [ "Asia", "Earth", "Eurasia", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "malaisant" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "mal-", "3": "aise" }, "expansion": "mal- + aise", "name": "af" } ], "etymology_text": "From mal- + aise.", "forms": [ { "form": "malaises", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "malaise m (plural malaises)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "22 51 27", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 34", "kind": "other", "name": "French terms prefixed with mal-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "malaise, uneasiness, cringe" ], "id": "en-malaise-fr-noun-HIaQnhrl", "links": [ [ "malaise", "malaise#English" ], [ "uneasiness", "uneasiness" ], [ "cringe", "cringe" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The work of the Public Order Emergency Commission was interrupted Wednesday after one of its attorneys suddenly fell ill. Gabriel Poliquin was questioning the deputy solicitor general of Ontario, Mario Di Tommaso, when he suddenly collapsed.", "ref": "2022, Mylène Crête, “Un avocat victime d'un malaise, les travaux interrompus”, in La Presse:", "text": "Les travaux de la Commission sur l’état d’urgence ont été interrompus mercredi après que l’un de ses avocats eût subi un malaise. Gabriel Poliquin questionnait alors le sous-solliciteur général de l’Ontario, Mario Di Tommaso, lorsqu’il s’est subitement effondré.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "episode of being taken ill, especially suddenly" ], "id": "en-malaise-fr-noun-rqBdqzyE", "links": [ [ "being taken ill", "be taken ill" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ma.lɛz/" } ], "word": "malaise" } { "categories": [ { "_dis": "0 0 0", "kind": "place", "langcode": "fr", "name": "Malaysia", "orig": "fr:Malaysia", "parents": [ "Asia", "Earth", "Eurasia", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "see malais", "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "adjective form" }, "expansion": "malaise", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "malais" } ], "glosses": [ "feminine singular of malais" ], "id": "en-malaise-fr-adj-CXi-RQQY", "links": [ [ "malais", "malais#French" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ma.lɛz/" } ], "word": "malaise" }
{ "categories": [ "French 2-syllable words", "French adjective forms", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French non-lemma forms", "French nouns", "French terms prefixed with mal-", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "fr:Malaysia" ], "derived": [ { "word": "malaisant" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "mal-", "3": "aise" }, "expansion": "mal- + aise", "name": "af" } ], "etymology_text": "From mal- + aise.", "forms": [ { "form": "malaises", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "malaise m (plural malaises)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "malaise, uneasiness, cringe" ], "links": [ [ "malaise", "malaise#English" ], [ "uneasiness", "uneasiness" ], [ "cringe", "cringe" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "French terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "The work of the Public Order Emergency Commission was interrupted Wednesday after one of its attorneys suddenly fell ill. Gabriel Poliquin was questioning the deputy solicitor general of Ontario, Mario Di Tommaso, when he suddenly collapsed.", "ref": "2022, Mylène Crête, “Un avocat victime d'un malaise, les travaux interrompus”, in La Presse:", "text": "Les travaux de la Commission sur l’état d’urgence ont été interrompus mercredi après que l’un de ses avocats eût subi un malaise. Gabriel Poliquin questionnait alors le sous-solliciteur général de l’Ontario, Mario Di Tommaso, lorsqu’il s’est subitement effondré.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "episode of being taken ill, especially suddenly" ], "links": [ [ "being taken ill", "be taken ill" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ma.lɛz/" } ], "word": "malaise" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French adjective forms", "French entries with incorrect language header", "French non-lemma forms", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "fr:Malaysia" ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "see malais", "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "adjective form" }, "expansion": "malaise", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "malais" } ], "glosses": [ "feminine singular of malais" ], "links": [ [ "malais", "malais#French" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ma.lɛz/" } ], "word": "malaise" }
Download raw JSONL data for malaise meaning in French (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.