See il n'y a pas de quoi in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "there is nothing for which (to thank me)" }, "expansion": "“there is nothing for which (to thank me)”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "there is nothing for which (to thank me)" }, "expansion": "Literally, “there is nothing for which (to thank me)”", "name": "lit" }, { "args": { "1": "pt", "2": "não há de quê" }, "expansion": "Portuguese não há de quê", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Literally, “there is nothing for which (to thank me)”. Compare Portuguese não há de quê.", "forms": [ { "form": "il n’ y a pas de quoi", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "il n'y a pas de quoi" }, "expansion": "il n’y a pas de quoi", "name": "fr-phrase" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "don't mention it, not at all, think nothing of it, you're welcome" ], "id": "en-il_n'y_a_pas_de_quoi-fr-phrase-fobPeyqh", "links": [ [ "don't mention it", "don't mention it" ], [ "not at all", "not at all" ], [ "think nothing of it", "think nothing of it" ], [ "you're welcome", "you're welcome" ] ], "synonyms": [ { "word": "de rien" }, { "word": ";" }, { "word": "pas de quoi" }, { "word": ";" }, { "word": "bienvenue" }, { "word": ";" }, { "word": "ça me fait plaisir" }, { "word": ";" }, { "word": "service" }, { "tags": [ "Belgium" ], "word": "s’il vous plaît" }, { "word": "s’il te plaît" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/il n‿i.j‿a pa də kwa/" }, { "ipa": "/il n‿i.j‿a pɑ də kwa/" }, { "ipa": "/il n‿j‿a pa də kwa/" }, { "ipa": "/il n‿j‿a pɑ də kwa/" } ], "word": "il n'y a pas de quoi" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "there is nothing for which (to thank me)" }, "expansion": "“there is nothing for which (to thank me)”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "there is nothing for which (to thank me)" }, "expansion": "Literally, “there is nothing for which (to thank me)”", "name": "lit" }, { "args": { "1": "pt", "2": "não há de quê" }, "expansion": "Portuguese não há de quê", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Literally, “there is nothing for which (to thank me)”. Compare Portuguese não há de quê.", "forms": [ { "form": "il n’ y a pas de quoi", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "head": "il n'y a pas de quoi" }, "expansion": "il n’y a pas de quoi", "name": "fr-phrase" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French multiword terms", "French phrases", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "don't mention it, not at all, think nothing of it, you're welcome" ], "links": [ [ "don't mention it", "don't mention it" ], [ "not at all", "not at all" ], [ "think nothing of it", "think nothing of it" ], [ "you're welcome", "you're welcome" ] ], "synonyms": [ { "word": "de rien" }, { "word": ";" }, { "word": "pas de quoi" }, { "word": ";" }, { "word": "bienvenue" }, { "word": ";" }, { "word": "ça me fait plaisir" }, { "word": ";" }, { "word": "service" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/il n‿i.j‿a pa də kwa/" }, { "ipa": "/il n‿i.j‿a pɑ də kwa/" }, { "ipa": "/il n‿j‿a pa də kwa/" }, { "ipa": "/il n‿j‿a pɑ də kwa/" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Belgium" ], "word": "s’il vous plaît" }, { "word": "s’il te plaît" } ], "word": "il n'y a pas de quoi" }
Download raw JSONL data for il n'y a pas de quoi meaning in French (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.