See gnomesse in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "gnome", "3": "esse", "id2": "female" }, "expansion": "gnome + -esse", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From gnome + -esse.", "forms": [ { "form": "gnomesses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "gnomesse f (plural gnomesses)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "French terms suffixed with -esse (female)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1983, Jacqueline Chénieux-Gendron, Le surréalisme et le roman : 1922-1950, Lausanne: Editions l’Age d’homme, page 234:", "text": "Pieds, 76-77 : « Pour te châtier, je ne te métamorphose point en arbre à méditation […]. Serais-tu défeuillée de présent à rêver de bourgeons futurs, gnomesse en bois de regret, recroquevillée dans une écorce que ne tendraient ni souvenirs ni espoirs, déchue de l’animal au végétal, afin de te consoler, tu t’enverrais des petits coups de comparaisons pépiniéristes et forestières, donc flatteuses. Tu baptiserais lianes les bras […] et liserons des mains. »", "type": "quote" }, { "ref": "1987, Casus Belli, number 42, page 42:", "text": "Les naines, les elfes et les gnomesses représentent environ 20 % de la population.", "type": "quote" }, { "ref": "1987, Christiane Lesparre, L’appartement, Paris: Éditions J’ai lu, →ISBN, pages 130–131:", "text": "La gnomesse claudicante, qui avait dirigé ses pas par les escaliers en bois couineur et les couloirs-boyaux aux couleurs imprégnées de poussière, avait ajouté à son impression de pénétrer dans une géhenne morbide.", "type": "quote" }, { "ref": "1990, Jacques Laurent, Le Miroir aux tiroirs, Paris: Bernard Grasset, →ISBN, page 90:", "text": "Les buveurs septuagénaires s’obstinaient à flotter le long du comptoir mais le patron, aidé par une gnomesse descendue des enfers par une trappe, se mit à jucher les chaises sur les tables.", "type": "quote" }, { "ref": "1991, Gilbert Lascault, Petite tétralogie du fallacieux, Paris: Julliard, →ISBN, page 48:", "text": "La collection de gnomes naturalisés réunie par Jérôme Salignon se trouve dans un immense appartement de la rue Boileau. […] La Vierge Marie est une ravissante gnomesse blonde.", "type": "quote" }, { "ref": "1998, Jean-Louis Fetjaine, Le crépuscule des elfes, Paris: Belfond, →ISBN, page 131:", "text": "À cet instant, une gnomesse entra dans la salle, portant sur un plateau une splendide carafe de cristal emplie d’un vin sombre et quatre gobelets de métal gravé.", "type": "quote" }, { "ref": "2001, Hans Christian Andersen, translated by [unknown], Contes choisis, [Paris]: Maxi-Livres, →ISBN, page 124:", "text": "Mais ils déclarèrent que les filles du roi des aulnes leur paraissaient des mijaurées, et qu’ils préféraient se marier avec quelque bonne grosse gnomesse de leur pays, qui ne mépriserait pas leurs manières.", "type": "quote" }, { "ref": "2012, Ariane Charland, Aïnako, volume 2 (Le sang des gnomes), Waterloo, Que.: Éditions Michel Quintin, →ISBN, page 69:", "text": "On n’aurait pas dû lui faire confiance, à cette gnomesse.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "gnomess", "word": "gnome" } ], "glosses": [ "female equivalent of gnome: gnomess" ], "id": "en-gnomesse-fr-noun-YqO21qX-", "links": [ [ "gnome", "gnome#French" ], [ "gnomess", "gnomess" ] ], "synonyms": [ { "word": "gnomette" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ] } ], "word": "gnomesse" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "gnome", "3": "esse", "id2": "female" }, "expansion": "gnome + -esse", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From gnome + -esse.", "forms": [ { "form": "gnomesses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "gnomesse f (plural gnomesses)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French female equivalent nouns", "French feminine nouns", "French lemmas", "French nouns", "French terms suffixed with -esse (female)", "French terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of French quotations" ], "examples": [ { "ref": "1983, Jacqueline Chénieux-Gendron, Le surréalisme et le roman : 1922-1950, Lausanne: Editions l’Age d’homme, page 234:", "text": "Pieds, 76-77 : « Pour te châtier, je ne te métamorphose point en arbre à méditation […]. Serais-tu défeuillée de présent à rêver de bourgeons futurs, gnomesse en bois de regret, recroquevillée dans une écorce que ne tendraient ni souvenirs ni espoirs, déchue de l’animal au végétal, afin de te consoler, tu t’enverrais des petits coups de comparaisons pépiniéristes et forestières, donc flatteuses. Tu baptiserais lianes les bras […] et liserons des mains. »", "type": "quote" }, { "ref": "1987, Casus Belli, number 42, page 42:", "text": "Les naines, les elfes et les gnomesses représentent environ 20 % de la population.", "type": "quote" }, { "ref": "1987, Christiane Lesparre, L’appartement, Paris: Éditions J’ai lu, →ISBN, pages 130–131:", "text": "La gnomesse claudicante, qui avait dirigé ses pas par les escaliers en bois couineur et les couloirs-boyaux aux couleurs imprégnées de poussière, avait ajouté à son impression de pénétrer dans une géhenne morbide.", "type": "quote" }, { "ref": "1990, Jacques Laurent, Le Miroir aux tiroirs, Paris: Bernard Grasset, →ISBN, page 90:", "text": "Les buveurs septuagénaires s’obstinaient à flotter le long du comptoir mais le patron, aidé par une gnomesse descendue des enfers par une trappe, se mit à jucher les chaises sur les tables.", "type": "quote" }, { "ref": "1991, Gilbert Lascault, Petite tétralogie du fallacieux, Paris: Julliard, →ISBN, page 48:", "text": "La collection de gnomes naturalisés réunie par Jérôme Salignon se trouve dans un immense appartement de la rue Boileau. […] La Vierge Marie est une ravissante gnomesse blonde.", "type": "quote" }, { "ref": "1998, Jean-Louis Fetjaine, Le crépuscule des elfes, Paris: Belfond, →ISBN, page 131:", "text": "À cet instant, une gnomesse entra dans la salle, portant sur un plateau une splendide carafe de cristal emplie d’un vin sombre et quatre gobelets de métal gravé.", "type": "quote" }, { "ref": "2001, Hans Christian Andersen, translated by [unknown], Contes choisis, [Paris]: Maxi-Livres, →ISBN, page 124:", "text": "Mais ils déclarèrent que les filles du roi des aulnes leur paraissaient des mijaurées, et qu’ils préféraient se marier avec quelque bonne grosse gnomesse de leur pays, qui ne mépriserait pas leurs manières.", "type": "quote" }, { "ref": "2012, Ariane Charland, Aïnako, volume 2 (Le sang des gnomes), Waterloo, Que.: Éditions Michel Quintin, →ISBN, page 69:", "text": "On n’aurait pas dû lui faire confiance, à cette gnomesse.", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "gnomess", "word": "gnome" } ], "glosses": [ "female equivalent of gnome: gnomess" ], "links": [ [ "gnome", "gnome#French" ], [ "gnomess", "gnomess" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of" ] } ], "synonyms": [ { "word": "gnomette" } ], "word": "gnomesse" }
Download raw JSONL data for gnomesse meaning in French (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.