See galimatias in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "galimaties", "bor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: galimaties", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: galimaties" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "cs", "2": "galimatyáš", "bor": "1" }, "expansion": "→ Czech: galimatyáš", "name": "desc" } ], "text": "→ Czech: galimatyáš" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "galimatias", "bor": "1" }, "expansion": "→ Danish: galimatias", "name": "desc" } ], "text": "→ Danish: galimatias" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "galimatias", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: galimatias", "name": "desc" } ], "text": "→ English: galimatias" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Gallimathias", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Gallimathias", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Gallimathias" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "galimatias", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: galimatias", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: galimatias" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "galimatias", "bor": "1" }, "expansion": "→ Portuguese: galimatias", "name": "desc" } ], "text": "→ Portuguese: galimatias" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "галиматья", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: галиматья (galimatʹja)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: галиматья (galimatʹja)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "galimatías", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: galimatías", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: galimatías" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sk", "2": "galimatiáš", "bor": "1" }, "expansion": "→ Slovak: galimatiáš", "name": "desc" } ], "text": "→ Slovak: galimatiáš" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gallimatias", "3": "gallimattias", "bor": "1" }, "expansion": "→ Swedish: gallimatias, gallimattias", "name": "desc" } ], "text": "→ Swedish: gallimatias, gallimattias" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grc", "3": "κατά Ματθαῖον", "t": "according to Matthew" }, "expansion": "Ancient Greek κατά Ματθαῖον (katá Matthaîon, “according to Matthew”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "LL.", "3": "ballēmatia", "t": "dance; obscene song" }, "expansion": "Late Latin ballēmatia (“dance; obscene song”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "Joseph ab Arimathia", "4": "", "5": "Joseph of Arimathea" }, "expansion": "Latin Joseph ab Arimathia (“Joseph of Arimathea”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Unknown, first attested in Michel de Montaigne (1580) and other late 16th-century authors.\nThere exist many very different hypotheses. The Trésor de la langue française informatisé cites sources that reject most of these hypotheses, including the only one in the dictionary of the Spanish Real Academia, which presents this as if it were not just one of many conjectures: \"From Ancient Greek κατά Ματθαῖον (katá Matthaîon, “according to Matthew”), in reference to the way he describes the genealogy at the beginning of his Gospel.\" The Trésor comments it is commonly believed to be from Late Latin ballēmatia (“dance; obscene song”). Coromines and Pascual prefer a derivation from Latin Joseph ab Arimathia (“Joseph of Arimathea”), where Arimathia was thought of as an exotic place or country, then applied to incomprehensible speech, while also stating that the etymology may never be known with confidence, and that it appears the term is an invention of Michel de Montaigne's.", "forms": [ { "form": "galimatias", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "galimatias m (plural galimatias)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "This is already very obscure. The following lines are absolutely incomprehensible. They are pure gibberish.", "ref": "1897, Émile Laurent, “Les verbes nouveaux”, in La Poésie décadente devant la science psychiatrique:", "text": "Voilà qui est déjà bien obscur. Les vers suivants sont absolument incompréhensibles. C’est du pur galimatias.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "nonsense, gobbledygook, galimatias" ], "id": "en-galimatias-fr-noun-LZGX~XU3", "links": [ [ "nonsense", "nonsense" ], [ "gobbledygook", "gobbledygook" ], [ "galimatias", "galimatias#English" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "galimathias" } ], "tags": [ "masculine" ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico", "Diccionario de la lengua española", "Michel de Montaigne" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡa.li.ma.tja/" }, { "ipa": "/ɡa.li.ma.tjɑ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-galimathias.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_%28fra%29-Ltrlg-galimathias.wav/LL-Q150_%28fra%29-Ltrlg-galimathias.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_%28fra%29-Ltrlg-galimathias.wav/LL-Q150_%28fra%29-Ltrlg-galimathias.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-galimatias.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-galimatias.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-galimatias.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-galimatias.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-galimatias.wav.ogg" } ], "word": "galimatias" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "galimaties", "bor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: galimaties", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: galimaties" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "cs", "2": "galimatyáš", "bor": "1" }, "expansion": "→ Czech: galimatyáš", "name": "desc" } ], "text": "→ Czech: galimatyáš" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "galimatias", "bor": "1" }, "expansion": "→ Danish: galimatias", "name": "desc" } ], "text": "→ Danish: galimatias" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "galimatias", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: galimatias", "name": "desc" } ], "text": "→ English: galimatias" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Gallimathias", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Gallimathias", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Gallimathias" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "galimatias", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: galimatias", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: galimatias" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "galimatias", "bor": "1" }, "expansion": "→ Portuguese: galimatias", "name": "desc" } ], "text": "→ Portuguese: galimatias" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "галиматья", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: галиматья (galimatʹja)", "name": "desc" } ], "text": "→ Russian: галиматья (galimatʹja)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "galimatías", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: galimatías", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: galimatías" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sk", "2": "galimatiáš", "bor": "1" }, "expansion": "→ Slovak: galimatiáš", "name": "desc" } ], "text": "→ Slovak: galimatiáš" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gallimatias", "3": "gallimattias", "bor": "1" }, "expansion": "→ Swedish: gallimatias, gallimattias", "name": "desc" } ], "text": "→ Swedish: gallimatias, gallimattias" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "fr", "2": "grc", "3": "κατά Ματθαῖον", "t": "according to Matthew" }, "expansion": "Ancient Greek κατά Ματθαῖον (katá Matthaîon, “according to Matthew”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "LL.", "3": "ballēmatia", "t": "dance; obscene song" }, "expansion": "Late Latin ballēmatia (“dance; obscene song”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "Joseph ab Arimathia", "4": "", "5": "Joseph of Arimathea" }, "expansion": "Latin Joseph ab Arimathia (“Joseph of Arimathea”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Unknown, first attested in Michel de Montaigne (1580) and other late 16th-century authors.\nThere exist many very different hypotheses. The Trésor de la langue française informatisé cites sources that reject most of these hypotheses, including the only one in the dictionary of the Spanish Real Academia, which presents this as if it were not just one of many conjectures: \"From Ancient Greek κατά Ματθαῖον (katá Matthaîon, “according to Matthew”), in reference to the way he describes the genealogy at the beginning of his Gospel.\" The Trésor comments it is commonly believed to be from Late Latin ballēmatia (“dance; obscene song”). Coromines and Pascual prefer a derivation from Latin Joseph ab Arimathia (“Joseph of Arimathea”), where Arimathia was thought of as an exotic place or country, then applied to incomprehensible speech, while also stating that the etymology may never be known with confidence, and that it appears the term is an invention of Michel de Montaigne's.", "forms": [ { "form": "galimatias", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "galimatias m (plural galimatias)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French 4-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms derived from Ancient Greek", "French terms derived from Late Latin", "French terms derived from Latin", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with quotations", "French terms with unknown etymologies", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "This is already very obscure. The following lines are absolutely incomprehensible. They are pure gibberish.", "ref": "1897, Émile Laurent, “Les verbes nouveaux”, in La Poésie décadente devant la science psychiatrique:", "text": "Voilà qui est déjà bien obscur. Les vers suivants sont absolument incompréhensibles. C’est du pur galimatias.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "nonsense, gobbledygook, galimatias" ], "links": [ [ "nonsense", "nonsense" ], [ "gobbledygook", "gobbledygook" ], [ "galimatias", "galimatias#English" ] ], "tags": [ "masculine" ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico", "Diccionario de la lengua española", "Michel de Montaigne" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɡa.li.ma.tja/" }, { "ipa": "/ɡa.li.ma.tjɑ/" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-galimathias.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_%28fra%29-Ltrlg-galimathias.wav/LL-Q150_%28fra%29-Ltrlg-galimathias.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_%28fra%29-Ltrlg-galimathias.wav/LL-Q150_%28fra%29-Ltrlg-galimathias.wav.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-galimatias.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-galimatias.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-galimatias.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-galimatias.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-galimatias.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "galimathias" } ], "word": "galimatias" }
Download raw JSONL data for galimatias meaning in French (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.