See de in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "de" }, "expansion": "Middle French de", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "de" }, "expansion": "Old French de", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "de", "4": "dē" }, "expansion": "Latin dē", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle French de, from Old French de, from Latin dē.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "de", "name": "fr-prep" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Paris is the capital of France.", "text": "Paris est la capitale de la France.", "type": "example" }, { "english": "In a village of La Mancha, whose name I do not want to remember, lived, not long ago, an hidalgo ....", "ref": "1837, Louis Viardot, chapter I, in L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche^(fr.Wikisource), translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra:", "text": "Dans une bourgade de la Manche, dont je ne veux pas me rappeler le nom, vivait, il n’y a pas longtemps, un hidalgo ....", "type": "quote" } ], "glosses": [ "of (expresses belonging)" ], "id": "en-de-fr-prep-I97drLeS", "links": [ [ "of", "of" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 6 7 14 15 6 9 12 14 6", "kind": "other", "name": "French articles", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 8 8 12 13 8 10 12 11 2", "kind": "other", "name": "French prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Fermat’s Works", "text": "Œuvres de Fermat", "type": "example" }, { "english": "She is my friend’s wife.", "text": "Elle est la femme de mon ami.", "type": "example" }, { "english": "Gabriel's neighbor", "text": "le voisin de Gabriel", "type": "example" } ], "glosses": [ "of (used to express property or association)" ], "id": "en-de-fr-prep-ShkzpsSK" }, { "categories": [ { "_dis": "11 6 7 14 15 6 9 12 14 6", "kind": "other", "name": "French articles", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 8 8 12 13 8 10 12 11 2", "kind": "other", "name": "French prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "She comes from France.", "text": "Elle vient de France.", "type": "example" }, { "english": "Are you from Switzerland?", "text": "Êtes-vous de Suisse ?", "type": "example" }, { "english": "This cheese is from Spain.", "text": "Ce fromage vient d’Espagne.", "type": "example" }, { "english": "It’s from the west of France.", "text": "C’est de l’ouest de la France.", "type": "example" }, { "english": "The train goes from Paris to Bordeaux.", "text": "Le train va de Paris à Bordeaux.", "type": "example" } ], "glosses": [ "from (used to indicate origin)" ], "id": "en-de-fr-prep-tQ0Jma75", "links": [ [ "from", "from" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "5 kilograms of apples.", "text": "5 kilos de pommes.", "type": "example" }, { "english": "A glass of wine", "text": "Un verre de vin", "type": "example" }, { "english": "A portion of fries", "text": "Une portion de frites", "type": "example" } ], "glosses": [ "of (indicates an amount)" ], "id": "en-de-fr-prep-ezxRJf8X", "links": [ [ "of", "of" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "12 12 5 1 3 5 13 20 4 12 12", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 2 4 7 11 23 6 14 11", "kind": "other", "name": "French links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 10 7 2 4 7 10 21 5 13 10", "kind": "other", "name": "French links with redundant target parameters", "parents": [ "Links with redundant target parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 10 7 1 4 6 11 21 5 13 11", "kind": "other", "name": "French links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Apple juice", "text": "Un jus de pomme", "type": "example" }, { "english": "A glass of wine", "text": "Un verre de vin", "type": "example" }, { "english": "A nightclub", "text": "Une boîte de nuit", "type": "example" }, { "english": "A guarddog", "text": "Un chien de garde", "type": "example" }, { "english": "A sportscar", "text": "Une voiture de sport", "type": "example" }, { "english": "A football stadium", "text": "Un stade de football", "type": "example" } ], "glosses": [ "used attributively, often translated into English as a compound word" ], "id": "en-de-fr-prep-tfWNAdTK", "links": [ [ "compound word", "compound word#English" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 6 7 14 15 6 9 12 14 6", "kind": "other", "name": "French articles", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 8 8 12 13 8 10 12 11 2", "kind": "other", "name": "French prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "From 9 to 11 I won’t be free.", "text": "De 9:00 à 11:00 je ne serai pas libre.", "type": "example" }, { "english": "I work from 8 o'clock to noon.", "text": "Je travaille de huit heures à midi.", "type": "example" }, { "english": "a group of [from] five to eight people", "text": "un groupe de cinq à huit personnes", "type": "example" } ], "glosses": [ "from (used to indicate the start of a time or range)" ], "id": "en-de-fr-prep-Jf2IY4vb", "links": [ [ "from", "from" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 6 7 14 15 6 9 12 14 6", "kind": "other", "name": "French articles", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 8 8 12 13 8 10 12 11 2", "kind": "other", "name": "French prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I stopped smoking.", "text": "J’ai arrêté de fumer.", "type": "example" }, { "english": "He keeps annoying me.", "text": "Il continue de m’embêter.", "type": "example" }, { "english": "She told me to come.", "text": "Elle m’a dit de venir.", "type": "example" }, { "english": "We urge you to come.", "text": "Nous vous exhortons de venir.", "type": "example" } ], "glosses": [ "used after certain verbs before an infinitive, often translated into English as a gerund or an infinitive" ], "id": "en-de-fr-prep-teiZ7med", "links": [ [ "infinitive", "infinitive#English" ], [ "gerund", "gerund#English" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Drinking three cups a day would reduce the risks of catching an illness by 20%.", "text": "Boire trois tasses par jour réduirait de 20 % les risques de contracter une maladie.", "type": "example" } ], "glosses": [ "by (indicates the amount of change)" ], "id": "en-de-fr-prep-gbaoA3zg", "links": [ [ "by", "by" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/də/" }, { "audio": "Fr-de.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Fr-de.ogg/Fr-de.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/Fr-de.ogg" }, { "rhymes": "-ə" } ], "word": "de" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "tags": [ "contraction" ], "word": "d’" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "contraction" ], "word": "du" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "contraction" ], "word": "des" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "de" }, "expansion": "Middle French de", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "de" }, "expansion": "Old French de", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "de", "4": "dē" }, "expansion": "Latin dē", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle French de, from Old French de, from Latin dē.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "articles", "3": "indefinite" }, "expansion": "de (indefinite)", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "article", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 6 7 14 15 6 9 12 14 6", "kind": "other", "name": "French articles", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 8 8 12 13 8 10 12 11 2", "kind": "other", "name": "French prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "They are good children.", "text": "Ce sont de bons enfants.", "type": "example" }, { "english": "There are other examples.", "text": "Il y a d’autres exemples.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used in the plural with prepositioned adjectives." ], "id": "en-de-fr-article-dqu6~OVx", "tags": [ "indefinite" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "She doesn’t have a mother.", "text": "Elle n’a pas de mère.", "type": "example" }, { "english": "He doesn’t eat meat.", "text": "Il ne mange pas de viande.", "type": "example" }, { "english": "There are no problems.", "text": "Il n’y a pas de problèmes.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used in negated sentences with the grammatical object." ], "id": "en-de-fr-article-c3KuqgRJ", "tags": [ "indefinite" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/də/" }, { "audio": "Fr-de.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Fr-de.ogg/Fr-de.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/Fr-de.ogg" }, { "rhymes": "-ə" } ], "word": "de" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "dᵉ", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "dᵉˢ", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "dᵉˢ", "head": "dᵉ" }, "expansion": "dᵉ f (plural dᵉˢ)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "dame" } ], "categories": [], "glosses": [ "Abbreviation of dame." ], "id": "en-de-fr-noun-Xf9vXbjn", "links": [ [ "dame", "dame#French" ] ], "related": [ { "word": "dlle" }, { "word": "sr" } ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dam/" } ], "word": "de" }
{ "categories": [ "French 1-syllable words", "French articles", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French links with redundant alt parameters", "French links with redundant target parameters", "French links with redundant wikilinks", "French nouns", "French nouns with red links in their headword lines", "French prepositions", "French terms derived from Latin", "French terms derived from Middle French", "French terms derived from Old French", "French terms inherited from Latin", "French terms inherited from Middle French", "French terms inherited from Old French", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 93 entries", "Pages with entries", "Pages with language headings in the wrong order", "Rhymes:French/ə", "Rhymes:French/ə/1 syllable" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "de" }, "expansion": "Middle French de", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "de" }, "expansion": "Old French de", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "de", "4": "dē" }, "expansion": "Latin dē", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle French de, from Old French de, from Latin dē.", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "de", "name": "fr-prep" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "prep", "senses": [ { "categories": [ "French terms with quotations", "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Paris is the capital of France.", "text": "Paris est la capitale de la France.", "type": "example" }, { "english": "In a village of La Mancha, whose name I do not want to remember, lived, not long ago, an hidalgo ....", "ref": "1837, Louis Viardot, chapter I, in L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche^(fr.Wikisource), translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra:", "text": "Dans une bourgade de la Manche, dont je ne veux pas me rappeler le nom, vivait, il n’y a pas longtemps, un hidalgo ....", "type": "quote" } ], "glosses": [ "of (expresses belonging)" ], "links": [ [ "of", "of" ] ] }, { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Fermat’s Works", "text": "Œuvres de Fermat", "type": "example" }, { "english": "She is my friend’s wife.", "text": "Elle est la femme de mon ami.", "type": "example" }, { "english": "Gabriel's neighbor", "text": "le voisin de Gabriel", "type": "example" } ], "glosses": [ "of (used to express property or association)" ] }, { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "She comes from France.", "text": "Elle vient de France.", "type": "example" }, { "english": "Are you from Switzerland?", "text": "Êtes-vous de Suisse ?", "type": "example" }, { "english": "This cheese is from Spain.", "text": "Ce fromage vient d’Espagne.", "type": "example" }, { "english": "It’s from the west of France.", "text": "C’est de l’ouest de la France.", "type": "example" }, { "english": "The train goes from Paris to Bordeaux.", "text": "Le train va de Paris à Bordeaux.", "type": "example" } ], "glosses": [ "from (used to indicate origin)" ], "links": [ [ "from", "from" ] ] }, { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "5 kilograms of apples.", "text": "5 kilos de pommes.", "type": "example" }, { "english": "A glass of wine", "text": "Un verre de vin", "type": "example" }, { "english": "A portion of fries", "text": "Une portion de frites", "type": "example" } ], "glosses": [ "of (indicates an amount)" ], "links": [ [ "of", "of" ] ] }, { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Apple juice", "text": "Un jus de pomme", "type": "example" }, { "english": "A glass of wine", "text": "Un verre de vin", "type": "example" }, { "english": "A nightclub", "text": "Une boîte de nuit", "type": "example" }, { "english": "A guarddog", "text": "Un chien de garde", "type": "example" }, { "english": "A sportscar", "text": "Une voiture de sport", "type": "example" }, { "english": "A football stadium", "text": "Un stade de football", "type": "example" } ], "glosses": [ "used attributively, often translated into English as a compound word" ], "links": [ [ "compound word", "compound word#English" ] ] }, { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "From 9 to 11 I won’t be free.", "text": "De 9:00 à 11:00 je ne serai pas libre.", "type": "example" }, { "english": "I work from 8 o'clock to noon.", "text": "Je travaille de huit heures à midi.", "type": "example" }, { "english": "a group of [from] five to eight people", "text": "un groupe de cinq à huit personnes", "type": "example" } ], "glosses": [ "from (used to indicate the start of a time or range)" ], "links": [ [ "from", "from" ] ] }, { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I stopped smoking.", "text": "J’ai arrêté de fumer.", "type": "example" }, { "english": "He keeps annoying me.", "text": "Il continue de m’embêter.", "type": "example" }, { "english": "She told me to come.", "text": "Elle m’a dit de venir.", "type": "example" }, { "english": "We urge you to come.", "text": "Nous vous exhortons de venir.", "type": "example" } ], "glosses": [ "used after certain verbs before an infinitive, often translated into English as a gerund or an infinitive" ], "links": [ [ "infinitive", "infinitive#English" ], [ "gerund", "gerund#English" ] ] }, { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Drinking three cups a day would reduce the risks of catching an illness by 20%.", "text": "Boire trois tasses par jour réduirait de 20 % les risques de contracter une maladie.", "type": "example" } ], "glosses": [ "by (indicates the amount of change)" ], "links": [ [ "by", "by" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/də/" }, { "audio": "Fr-de.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Fr-de.ogg/Fr-de.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/Fr-de.ogg" }, { "rhymes": "-ə" } ], "word": "de" } { "categories": [ "French 1-syllable words", "French articles", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French links with redundant alt parameters", "French links with redundant target parameters", "French links with redundant wikilinks", "French nouns", "French nouns with red links in their headword lines", "French prepositions", "French terms derived from Latin", "French terms derived from Middle French", "French terms derived from Old French", "French terms inherited from Latin", "French terms inherited from Middle French", "French terms inherited from Old French", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 93 entries", "Pages with entries", "Pages with language headings in the wrong order", "Rhymes:French/ə", "Rhymes:French/ə/1 syllable" ], "derived": [ { "tags": [ "contraction" ], "word": "d’" }, { "tags": [ "contraction" ], "word": "du" }, { "tags": [ "contraction" ], "word": "des" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "frm", "3": "de" }, "expansion": "Middle French de", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "de" }, "expansion": "Old French de", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "de", "4": "dē" }, "expansion": "Latin dē", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle French de, from Old French de, from Latin dē.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "articles", "3": "indefinite" }, "expansion": "de (indefinite)", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "article", "senses": [ { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "They are good children.", "text": "Ce sont de bons enfants.", "type": "example" }, { "english": "There are other examples.", "text": "Il y a d’autres exemples.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used in the plural with prepositioned adjectives." ], "tags": [ "indefinite" ] }, { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "She doesn’t have a mother.", "text": "Elle n’a pas de mère.", "type": "example" }, { "english": "He doesn’t eat meat.", "text": "Il ne mange pas de viande.", "type": "example" }, { "english": "There are no problems.", "text": "Il n’y a pas de problèmes.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Used in negated sentences with the grammatical object." ], "tags": [ "indefinite" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/də/" }, { "audio": "Fr-de.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Fr-de.ogg/Fr-de.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/37/Fr-de.ogg" }, { "rhymes": "-ə" } ], "word": "de" } { "categories": [ "French 1-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French links with redundant target parameters", "French links with redundant wikilinks", "French nouns", "French nouns with red links in their headword lines", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 93 entries", "Pages with entries", "Pages with language headings in the wrong order" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "dᵉ", "tags": [ "canonical", "feminine" ] }, { "form": "dᵉˢ", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "dᵉˢ", "head": "dᵉ" }, "expansion": "dᵉ f (plural dᵉˢ)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "dlle" }, { "word": "sr" } ], "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "dame" } ], "categories": [ "French abbreviations" ], "glosses": [ "Abbreviation of dame." ], "links": [ [ "dame", "dame#French" ] ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dam/" } ], "word": "de" }
Download raw JSONL data for de meaning in French (9.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.