See caret in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "es", "3": "carey" }, "expansion": "Spanish carey", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Early borrowing from Spanish carey.", "forms": [ { "form": "carets", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "caret m (plural carets)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "8 1 9 2 1 9 28 27 2 2 11 1", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 0 7 1 0 9 31 30 1 1 12 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 39 6 1 16 0", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "As soon as they spot a loggerhead turtle or a green sea turtle, they try to get it within range, and when the time is right they launch with astonishing dexterity one of the harpoons, aiming for the head or the tail so as not to damage the side plates, which in turtles the value of the animal is found.", "ref": "1874, François P. L. Pollen, D. C. van Dam, Recherches sur la Faune de Madagascar et de ses dépendances, page 30:", "text": "Dès qu’ils aperçoivent un caret ou une tortue franche, ils tachent de les avoir à portée et dans le moment favorable ils lancent avec une adresse étonnante un des harpons en visant sur la tête ou la queue pour ne pas dommager les plaques latérales; qui dans les carets font la valeur de l’animal.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "loggerhead turtle (Caretta caretta)" ], "id": "en-caret-fr-noun-6OBzuZYM", "links": [ [ "loggerhead turtle", "loggerhead turtle" ], [ "Caretta caretta", "Caretta caretta#Translingual" ] ], "synonyms": [ { "word": "caouanne" }, { "word": "tortue carette" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 1 9 2 1 9 28 27 2 2 11 1", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 0 7 1 0 9 31 30 1 1 12 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 39 6 1 16 0", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "hawksbill turtle (Eretmochelys imbricata)" ], "id": "en-caret-fr-noun-GtbpNB8F", "links": [ [ "hawksbill turtle", "hawksbill turtle" ], [ "Eretmochelys imbricata", "Eretmochelys imbricata#Translingual" ] ], "synonyms": [ { "word": "tortue imbriquée" }, { "word": "tortue à écailles" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ka.ʁɛ/" } ], "word": "caret" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "fil de caret" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "car", "3": "-et" }, "expansion": "car + -et", "name": "af" } ], "etymology_text": "From car + -et.", "forms": [ { "form": "carets", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "caret m (plural carets)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "57 43", "kind": "other", "name": "French terms suffixed with -et", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The angler lines his line when he pulls it from the water and wraps it around the spool, a reel normally containing fifty fathoms (90 m) of line.", "ref": "1979, Jean-Claude Dupont, Histoire populaire de l'Acadie, page 344:", "text": "La pêcheur ligne sa ligne quand il la tire de l’eau et l’enroule sur le caret, dévidoir contenant normalement cinquante brasses (90 m) de ligne.", "type": "quote" }, { "english": "The spool, around which the line was wound, was attached to the boat to avoid it falling into the water.", "ref": "1997, Maurice Desjardins, Faits et gestes à la grève du quai de Trois-Pistoles, 1696-1997, →ISBN, page 199:", "text": "Le caret, sur lequel était enroulé la ligne, était attaché au bateau afin d’éviter qu’il ne tombe à l’eau.", "type": "quote" }, { "english": "The thread obtained was wound around the spools.", "ref": "2007, Gérard Boutet, La France en héritage, →ISBN, page 399:", "text": "Le fil obtenu était enroulé sur les carets.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "spool, reel" ], "id": "en-caret-fr-noun-oOT~g-V9", "links": [ [ "spool", "spool" ], [ "reel", "reel" ] ], "synonyms": [ { "word": "dévidoir" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The ropes that contribute to a common cable, taken in isolation, are sturdier than the cable itself, in the ratio of about four to three; we have found that a rope worked of yarns of one-hundred-and-eighty to one-hundred-and-thirty-five yards in length, was sturdier than that made of threads reduced to a dimension of one-hundred-and-twenty yards, in the ratio of six to five.", "ref": "1829, Thomas Young, Résumé complet de mécanique et de la science des machines, page 140:", "text": "Les cordes qui concourent à la formation d’un câble commun, prisés isolément, sont plus solides que le cable lui-meme, dans la proportion d’environ quatre à trois; on a trouvé qu’une corde travaillée avec des carets de cent quatre-vingts à cent trente-cinq verges de longueur, était plus solide que celle provenant de carets réduits à une dimension de cent vingt verges, dans la rapport de six à cinq.", "type": "quote" }, { "english": "If, on the other hand, the worker while preventing the top from turning removes it from the swivel, the part of the yarns between the swivel and the top becomes less taut and the two yarns can be twisted one over the other.", "ref": "1873, Paul Poiré, La France Industrielle, page 439:", "text": "Si, au contraire, l’ouvrier, tout en empêchant le toupin de tourner, l’éloigne de l’émerillon, la partie des carets comprise entre l’émerillon et le toupin devient moins tendue et les deux carets vont pouvoir se tordre l’un sur l’autre.", "type": "quote" }, { "english": "The yarns, ahead of producing a strand of rope, are fixed by one of their ends to a hook on the swivel; the other end of each one is fixed to a wheel which can apply a twisting movement by its rotation.", "ref": "1911, Paul Jacquemart, Joseph François Bois, Notions de technologie, page 384:", "text": "Les carets devant produire un toron sont fixés par une de leurs extrémités au crochet de l’émerillon; l’autre extrémité de chacun d’eux est fixée à une molette pouvant lui transmettre par sa rotation un mouvement de torsion.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "yarn (thread of a rope)" ], "id": "en-caret-fr-noun-TR~KTJ5y", "links": [ [ "yarn", "yarn" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ka.ʁɛ/" } ], "word": "caret" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "carex", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin carex", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "carex" }, "expansion": "Inherited from Latin carex", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Latin carex.", "forms": [ { "form": "carets", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "caret m (plural carets)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "8 1 9 2 1 9 28 27 2 2 11 1", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 0 7 1 0 9 31 30 1 1 12 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 39 6 1 16 0", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "The sedges appear to form the evolution of the grasses with the rushes, the chufas and the bulrushes, to which they are linked by several similarities.", "ref": "1778, Jean-Baptiste de Monet de Lamarck, Flore françoise ou Description succincte de toutes les plantes, page 169:", "text": "Les carets paroissent former le passage des graminées avec la famille des scirpes, des souchets et des joncs, à laquelle ils tiennent par plusiers rapports.", "type": "quote" }, { "english": "Several species of sedges bear the common names of ciseau, their leaves having sharp edges, and rouche, rouchette, and they form a coarse forage.", "ref": "1839, Charles-Auguste Moisan, Flore nantaise, page 161:", "text": "Plusiers espèces de Carets portent les noms vulgaires de ciseau, des feuilles à bords coupants, et de rouche, rouchette, et forment un fourrage grossier.", "type": "quote" }, { "english": "Sedges live in very poor waters.", "ref": "1886, Revue catholique de l'Alsace, volume 5:", "text": "Les carets vivent dans les eaux très médiocres.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "carex, sedge" ], "id": "en-caret-fr-noun-wJ-otZHt", "links": [ [ "carex", "carex" ], [ "sedge", "sedge" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) carex, sedge" ], "synonyms": [ { "word": "carex" }, { "word": "laîche" }, { "word": "rouche" }, { "word": "careiche" } ], "tags": [ "dated", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ka.ʁɛ/" } ], "word": "caret" } { "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "caret", "4": "", "5": "it lacks", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin caret (“it lacks”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "caret", "4": "", "5": "it lacks" }, "expansion": "Inherited from Latin caret (“it lacks”)", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Latin caret (“it lacks”).", "forms": [ { "form": "carets", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "caret m (plural carets)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Corresponds to any character that is not part of those inside the brackets, after the caret (here, any character but a, b, or c).", "ref": "2002, John C. Worsley, Joshua D. Drake, PostgreSQL par la pratique, →ISBN, page 163:", "text": "Correspond à n’importe quel caractère ne faisant pas partie de ceux qui sont entre les crochets, après le caret (ici, tout caractère sauf a, b, et c).", "type": "quote" }, { "english": "All the characters and ranges of a restrict string following the caret are forbidden.", "ref": "2003, Joey Lott, ActionScript en action, →ISBN, page 223:", "text": "Tous les caractères et toutes les plages d’une chaîne restrict suivant le caret sont interdites.", "type": "quote" }, { "english": "To open a menu, draw the caret or circumflex accent (^) symbol while pressing the stylus button.", "ref": "2013, Paul Durand Desgrandes, Tout sur ma tablette Samsung Galaxy (Tab 2 et Note 10.1) pour les Nuls, →ISBN:", "text": "Pour ouvrir un menu, dessinez le symbole de caret ou accent circonflexe (^) tout en appuyant sur le bouton du stylet.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "caret (symbol)" ], "id": "en-caret-fr-noun-iufrm7P4", "links": [ [ "caret", "caret#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ka.ʁɛ/" } ], "word": "caret" }
{ "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms borrowed from Spanish", "French terms derived from Latin", "French terms derived from Spanish", "French terms inherited from Latin", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "es", "3": "carey" }, "expansion": "Spanish carey", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Early borrowing from Spanish carey.", "forms": [ { "form": "carets", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "caret m (plural carets)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "As soon as they spot a loggerhead turtle or a green sea turtle, they try to get it within range, and when the time is right they launch with astonishing dexterity one of the harpoons, aiming for the head or the tail so as not to damage the side plates, which in turtles the value of the animal is found.", "ref": "1874, François P. L. Pollen, D. C. van Dam, Recherches sur la Faune de Madagascar et de ses dépendances, page 30:", "text": "Dès qu’ils aperçoivent un caret ou une tortue franche, ils tachent de les avoir à portée et dans le moment favorable ils lancent avec une adresse étonnante un des harpons en visant sur la tête ou la queue pour ne pas dommager les plaques latérales; qui dans les carets font la valeur de l’animal.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "loggerhead turtle (Caretta caretta)" ], "links": [ [ "loggerhead turtle", "loggerhead turtle" ], [ "Caretta caretta", "Caretta caretta#Translingual" ] ], "synonyms": [ { "word": "caouanne" }, { "word": "tortue carette" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "hawksbill turtle (Eretmochelys imbricata)" ], "links": [ [ "hawksbill turtle", "hawksbill turtle" ], [ "Eretmochelys imbricata", "Eretmochelys imbricata#Translingual" ] ], "synonyms": [ { "word": "tortue imbriquée" }, { "word": "tortue à écailles" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ka.ʁɛ/" } ], "word": "caret" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms derived from Latin", "French terms inherited from Latin", "French terms suffixed with -et", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "fil de caret" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "car", "3": "-et" }, "expansion": "car + -et", "name": "af" } ], "etymology_text": "From car + -et.", "forms": [ { "form": "carets", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "caret m (plural carets)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The angler lines his line when he pulls it from the water and wraps it around the spool, a reel normally containing fifty fathoms (90 m) of line.", "ref": "1979, Jean-Claude Dupont, Histoire populaire de l'Acadie, page 344:", "text": "La pêcheur ligne sa ligne quand il la tire de l’eau et l’enroule sur le caret, dévidoir contenant normalement cinquante brasses (90 m) de ligne.", "type": "quote" }, { "english": "The spool, around which the line was wound, was attached to the boat to avoid it falling into the water.", "ref": "1997, Maurice Desjardins, Faits et gestes à la grève du quai de Trois-Pistoles, 1696-1997, →ISBN, page 199:", "text": "Le caret, sur lequel était enroulé la ligne, était attaché au bateau afin d’éviter qu’il ne tombe à l’eau.", "type": "quote" }, { "english": "The thread obtained was wound around the spools.", "ref": "2007, Gérard Boutet, La France en héritage, →ISBN, page 399:", "text": "Le fil obtenu était enroulé sur les carets.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "spool, reel" ], "links": [ [ "spool", "spool" ], [ "reel", "reel" ] ], "synonyms": [ { "word": "dévidoir" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "French terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The ropes that contribute to a common cable, taken in isolation, are sturdier than the cable itself, in the ratio of about four to three; we have found that a rope worked of yarns of one-hundred-and-eighty to one-hundred-and-thirty-five yards in length, was sturdier than that made of threads reduced to a dimension of one-hundred-and-twenty yards, in the ratio of six to five.", "ref": "1829, Thomas Young, Résumé complet de mécanique et de la science des machines, page 140:", "text": "Les cordes qui concourent à la formation d’un câble commun, prisés isolément, sont plus solides que le cable lui-meme, dans la proportion d’environ quatre à trois; on a trouvé qu’une corde travaillée avec des carets de cent quatre-vingts à cent trente-cinq verges de longueur, était plus solide que celle provenant de carets réduits à une dimension de cent vingt verges, dans la rapport de six à cinq.", "type": "quote" }, { "english": "If, on the other hand, the worker while preventing the top from turning removes it from the swivel, the part of the yarns between the swivel and the top becomes less taut and the two yarns can be twisted one over the other.", "ref": "1873, Paul Poiré, La France Industrielle, page 439:", "text": "Si, au contraire, l’ouvrier, tout en empêchant le toupin de tourner, l’éloigne de l’émerillon, la partie des carets comprise entre l’émerillon et le toupin devient moins tendue et les deux carets vont pouvoir se tordre l’un sur l’autre.", "type": "quote" }, { "english": "The yarns, ahead of producing a strand of rope, are fixed by one of their ends to a hook on the swivel; the other end of each one is fixed to a wheel which can apply a twisting movement by its rotation.", "ref": "1911, Paul Jacquemart, Joseph François Bois, Notions de technologie, page 384:", "text": "Les carets devant produire un toron sont fixés par une de leurs extrémités au crochet de l’émerillon; l’autre extrémité de chacun d’eux est fixée à une molette pouvant lui transmettre par sa rotation un mouvement de torsion.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "yarn (thread of a rope)" ], "links": [ [ "yarn", "yarn" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ka.ʁɛ/" } ], "word": "caret" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms derived from Latin", "French terms inherited from Latin", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "carex", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin carex", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "carex" }, "expansion": "Inherited from Latin carex", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Latin carex.", "forms": [ { "form": "carets", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "caret m (plural carets)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French dated terms", "French terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The sedges appear to form the evolution of the grasses with the rushes, the chufas and the bulrushes, to which they are linked by several similarities.", "ref": "1778, Jean-Baptiste de Monet de Lamarck, Flore françoise ou Description succincte de toutes les plantes, page 169:", "text": "Les carets paroissent former le passage des graminées avec la famille des scirpes, des souchets et des joncs, à laquelle ils tiennent par plusiers rapports.", "type": "quote" }, { "english": "Several species of sedges bear the common names of ciseau, their leaves having sharp edges, and rouche, rouchette, and they form a coarse forage.", "ref": "1839, Charles-Auguste Moisan, Flore nantaise, page 161:", "text": "Plusiers espèces de Carets portent les noms vulgaires de ciseau, des feuilles à bords coupants, et de rouche, rouchette, et forment un fourrage grossier.", "type": "quote" }, { "english": "Sedges live in very poor waters.", "ref": "1886, Revue catholique de l'Alsace, volume 5:", "text": "Les carets vivent dans les eaux très médiocres.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "carex, sedge" ], "links": [ [ "carex", "carex" ], [ "sedge", "sedge" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) carex, sedge" ], "synonyms": [ { "word": "carex" }, { "word": "laîche" }, { "word": "rouche" }, { "word": "careiche" } ], "tags": [ "dated", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ka.ʁɛ/" } ], "word": "caret" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms derived from Latin", "French terms inherited from Latin", "French terms with IPA pronunciation", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "caret", "4": "", "5": "it lacks", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin caret (“it lacks”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "caret", "4": "", "5": "it lacks" }, "expansion": "Inherited from Latin caret (“it lacks”)", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Latin caret (“it lacks”).", "forms": [ { "form": "carets", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "caret m (plural carets)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Corresponds to any character that is not part of those inside the brackets, after the caret (here, any character but a, b, or c).", "ref": "2002, John C. Worsley, Joshua D. Drake, PostgreSQL par la pratique, →ISBN, page 163:", "text": "Correspond à n’importe quel caractère ne faisant pas partie de ceux qui sont entre les crochets, après le caret (ici, tout caractère sauf a, b, et c).", "type": "quote" }, { "english": "All the characters and ranges of a restrict string following the caret are forbidden.", "ref": "2003, Joey Lott, ActionScript en action, →ISBN, page 223:", "text": "Tous les caractères et toutes les plages d’une chaîne restrict suivant le caret sont interdites.", "type": "quote" }, { "english": "To open a menu, draw the caret or circumflex accent (^) symbol while pressing the stylus button.", "ref": "2013, Paul Durand Desgrandes, Tout sur ma tablette Samsung Galaxy (Tab 2 et Note 10.1) pour les Nuls, →ISBN:", "text": "Pour ouvrir un menu, dessinez le symbole de caret ou accent circonflexe (^) tout en appuyant sur le bouton du stylet.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "caret (symbol)" ], "links": [ [ "caret", "caret#English" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ka.ʁɛ/" } ], "word": "caret" }
Download raw JSONL data for caret meaning in French (11.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.