"c'est le cas de le dire" meaning in French

See c'est le cas de le dire in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /s‿ɛ l(ə) ka də l(ə) diʁ/, /s‿ɛ l(ə) kɑ də l(ə) diʁ/ Forms: c’est le cas de le dire ! [canonical]
  1. (informal) you can say that again! Tags: informal Synonyms: c'est le moins qu'on puisse dire
    Sense id: en-c'est_le_cas_de_le_dire-fr-intj-sPiW-glN Categories (other): French entries with incorrect language header

Download JSON data for c'est le cas de le dire meaning in French (1.1kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "c’est le cas de le dire !",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1972, Georges Brassens (lyrics and music), “Mourir pour des idées”, in Fernande",
          "text": "Mourir pour des idées, c’est le cas de le dire / C’est leur raison de vivre, ils ne s’en privent pas",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "you can say that again!"
      ],
      "id": "en-c'est_le_cas_de_le_dire-fr-intj-sPiW-glN",
      "links": [
        [
          "you can say that again",
          "you can say that again"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) you can say that again!"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "c'est le moins qu'on puisse dire"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/s‿ɛ l(ə) ka də l(ə) diʁ/"
    },
    {
      "ipa": "/s‿ɛ l(ə) kɑ də l(ə) diʁ/"
    }
  ],
  "word": "c'est le cas de le dire"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "c’est le cas de le dire !",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French entries with incorrect language header",
        "French informal terms",
        "French interjections",
        "French lemmas",
        "French multiword terms",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "French terms with quotations",
        "Requests for translations of French quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1972, Georges Brassens (lyrics and music), “Mourir pour des idées”, in Fernande",
          "text": "Mourir pour des idées, c’est le cas de le dire / C’est leur raison de vivre, ils ne s’en privent pas",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "you can say that again!"
      ],
      "links": [
        [
          "you can say that again",
          "you can say that again"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) you can say that again!"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "c'est le moins qu'on puisse dire"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/s‿ɛ l(ə) ka də l(ə) diʁ/"
    },
    {
      "ipa": "/s‿ɛ l(ə) kɑ də l(ə) diʁ/"
    }
  ],
  "word": "c'est le cas de le dire"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-27 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.