See beach in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": ":bor",
"3": "en:beach"
},
"expansion": "[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"brook\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"brook\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"brook\", \"children\" : [ { \"keyword_abbrev\" : \"der.\", \"keyword_label\" : \"Derived from\", \"terms\" : [ { \"id\" : \"bend\", \"children\" : [ ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*bʰeg-\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword\" : \"derived\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-Germanic\", \"term\" : \"*bakiz\", \"lang\" : \"gem-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-West Germanic\", \"term\" : \"*baki\", \"lang\" : \"gmw-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Old English\", \"term\" : \"bæċ\", \"lang\" : \"ang\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Middle English\", \"term\" : \"bache\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"enm\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"beach\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"French\", \"term\" : \"beach\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"fr\" }\" data-lang=\"fr\" data-title=\"beach\">",
"name": "ety"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "en",
"3": "beach"
},
"expansion": "Borrowed from English beach",
"name": "bor+"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from English beach.",
"forms": [
{
"form": "beachs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "beach m (plural beachs)",
"name": "fr-noun"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Congolese French",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "French entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages using etymon with no ID",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 4 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "0 7 1 26 11 1 1 1 12 14 22 0 2 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
110,
116
]
],
"ref": "2006 March 14, Tshiala David, “Baisse du trafic au beach Ngobila entre Kinshasa et Brazzaville”, in Le Potentiel:",
"text": "C’est ainsi qu’elles ont décidé d’embarquer leurs marchandises dans des pirogues motorisés qui desservent les beachs privés entre les deux rives du fleuve Congo.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"ref": "2007, Jean-Alexis M'Foutou, La langue française au Congo-Brazzaville:",
"text": "Le Beach de Brazzaville hier réputé lieu de violence, de viols et de braquages, présent aujourd’hui des conditions de sécurité plutôt rassurantes.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"port where goods and passengers embark and debark"
],
"id": "en-beach-fr-noun-g~hX6tww",
"links": [
[
"port",
"port"
],
[
"goods",
"goods"
],
[
"passenger",
"passenger"
],
[
"embark",
"embark"
],
[
"debark",
"debark"
]
],
"raw_glosses": [
"(Congo) port where goods and passengers embark and debark"
],
"tags": [
"Congo",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bitʃ/"
}
],
"word": "beach"
}
{
"categories": [
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"gd-noun 2",
"gd:Beekeeping",
"gd:Bees",
"gd:Vespids"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "fr",
"2": ":bor",
"3": "en:beach"
},
"expansion": "[Appendix:Glossary#loanword|Borrowed]] from\", \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"brook\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"brook\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"brook\", \"children\" : [ { \"keyword_abbrev\" : \"der.\", \"keyword_label\" : \"Derived from\", \"terms\" : [ { \"id\" : \"bend\", \"children\" : [ ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*bʰeg-\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword\" : \"derived\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-Germanic\", \"term\" : \"*bakiz\", \"lang\" : \"gem-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-West Germanic\", \"term\" : \"*baki\", \"lang\" : \"gmw-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Old English\", \"term\" : \"bæċ\", \"lang\" : \"ang\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"Middle English\", \"term\" : \"bache\", \"status\" : \"inline\", \"lang\" : \"enm\" } ], \"keyword_label\" : \"Inherited from\", \"keyword\" : \"inherited\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"beach\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" } ], \"keyword\" : \"bor\" } ], \"lang_name\" : \"French\", \"term\" : \"beach\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"fr\" }\" data-lang=\"fr\" data-title=\"beach\">",
"name": "ety"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "en",
"3": "beach"
},
"expansion": "Borrowed from English beach",
"name": "bor+"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from English beach.",
"forms": [
{
"form": "beachs",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "m"
},
"expansion": "beach m (plural beachs)",
"name": "fr-noun"
}
],
"lang": "French",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Congolese French",
"French 1-syllable words",
"French countable nouns",
"French entries with incorrect language header",
"French lemmas",
"French masculine nouns",
"French nouns",
"French terms borrowed from English",
"French terms derived from English",
"French terms derived from Middle English",
"French terms derived from Old English",
"French terms derived from Proto-Germanic",
"French terms derived from Proto-Indo-European",
"French terms derived from Proto-West Germanic",
"French terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeg- (bend)",
"French terms with IPA pronunciation",
"French terms with quotations",
"Pages using etymon with no ID",
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"Quotation templates to be cleaned",
"Requests for translations of French quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
110,
116
]
],
"ref": "2006 March 14, Tshiala David, “Baisse du trafic au beach Ngobila entre Kinshasa et Brazzaville”, in Le Potentiel:",
"text": "C’est ainsi qu’elles ont décidé d’embarquer leurs marchandises dans des pirogues motorisés qui desservent les beachs privés entre les deux rives du fleuve Congo.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
8
]
],
"ref": "2007, Jean-Alexis M'Foutou, La langue française au Congo-Brazzaville:",
"text": "Le Beach de Brazzaville hier réputé lieu de violence, de viols et de braquages, présent aujourd’hui des conditions de sécurité plutôt rassurantes.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"port where goods and passengers embark and debark"
],
"links": [
[
"port",
"port"
],
[
"goods",
"goods"
],
[
"passenger",
"passenger"
],
[
"embark",
"embark"
],
[
"debark",
"debark"
]
],
"raw_glosses": [
"(Congo) port where goods and passengers embark and debark"
],
"tags": [
"Congo",
"masculine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bitʃ/"
}
],
"word": "beach"
}
Download raw JSONL data for beach meaning in French (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-07 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (e79dea5 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.