"bastide" meaning in French

See bastide in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /bas.tid/ Audio: LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-bastide.wav , LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-bastide.wav , LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-bastide.wav Forms: bastides [plural]
Etymology: Borrowed from Occitan bastida, past participle of bastir, cognate with French bâtir. Doublet of bâtie. Compare with bâtisse. Etymology templates: {{bor+|fr|oc|bastida}} Borrowed from Occitan bastida, {{cog|fr|bâtir}} French bâtir, {{doublet|fr|bâtie}} Doublet of bâtie Head templates: {{fr-noun|f}} bastide f (plural bastides)
  1. bastide (mansion in Provence) Tags: feminine
    Sense id: en-bastide-fr-noun-1jh6rw~I
  2. (historical) bastide (new town built in medieval Languedoc, Gascony and Aquitaine during the thirteenth and fourteenth centuries) Tags: feminine, historical
    Sense id: en-bastide-fr-noun-mKrDgwoR Categories (other): Pages with entries, French entries with incorrect language header, Buildings Disambiguation of Pages with entries: 2 52 2 45 Disambiguation of French entries with incorrect language header: 8 92 Disambiguation of Buildings: 8 92

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "oc",
        "3": "bastida"
      },
      "expansion": "Borrowed from Occitan bastida",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "bâtir"
      },
      "expansion": "French bâtir",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "bâtie"
      },
      "expansion": "Doublet of bâtie",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Occitan bastida, past participle of bastir, cognate with French bâtir. Doublet of bâtie. Compare with bâtisse.",
  "forms": [
    {
      "form": "bastides",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "bastide f (plural bastides)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              18
            ]
          ],
          "ref": "1920, Frédéric Mistral, Mes Origines:",
          "text": "La vieille bastide où je naquis, en face des Alpilles, touchant le Clos-Créma, avait nom le Mas du Juge, un tènement de quatre paires de bêtes de labour, avec son premier charretier, ses valets de charrue, son pâtre, sa servante (que nous appelions la tante) et plus ou moins d'hommes au mois, de journaliers ou journalières, qui venaient aider au travail, soit pour les vers à soie, pour les sarclages, pour les foins, pour les moissons ou les vendanges, soit pour la saison des semailles ou celles de l'olivaison.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bastide (mansion in Provence)"
      ],
      "id": "en-bastide-fr-noun-1jh6rw~I",
      "links": [
        [
          "bastide",
          "bastide#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 52 2 45",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "langcode": "fr",
          "name": "Buildings",
          "orig": "fr:Buildings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bastide (new town built in medieval Languedoc, Gascony and Aquitaine during the thirteenth and fourteenth centuries)"
      ],
      "id": "en-bastide-fr-noun-mKrDgwoR",
      "links": [
        [
          "bastide",
          "bastide#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) bastide (new town built in medieval Languedoc, Gascony and Aquitaine during the thirteenth and fourteenth centuries)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bas.tid/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-bastide.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_%28fra%29-S-tel_%28O2%29-bastide.wav/LL-Q150_%28fra%29-S-tel_%28O2%29-bastide.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_%28fra%29-S-tel_%28O2%29-bastide.wav/LL-Q150_%28fra%29-S-tel_%28O2%29-bastide.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-bastide.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_%28fra%29-Josette_%28O2%29-bastide.wav/LL-Q150_%28fra%29-Josette_%28O2%29-bastide.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_%28fra%29-Josette_%28O2%29-bastide.wav/LL-Q150_%28fra%29-Josette_%28O2%29-bastide.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-bastide.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_%28fra%29-Louis_%28O2%29-bastide.wav/LL-Q150_%28fra%29-Louis_%28O2%29-bastide.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_%28fra%29-Louis_%28O2%29-bastide.wav/LL-Q150_%28fra%29-Louis_%28O2%29-bastide.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "bastide"
}
{
  "categories": [
    "French 2-syllable words",
    "French countable nouns",
    "French doublets",
    "French entries with incorrect language header",
    "French feminine nouns",
    "French lemmas",
    "French nouns",
    "French terms borrowed from Occitan",
    "French terms derived from Occitan",
    "French terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "fr:Buildings"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "oc",
        "3": "bastida"
      },
      "expansion": "Borrowed from Occitan bastida",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "bâtir"
      },
      "expansion": "French bâtir",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "bâtie"
      },
      "expansion": "Doublet of bâtie",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Occitan bastida, past participle of bastir, cognate with French bâtir. Doublet of bâtie. Compare with bâtisse.",
  "forms": [
    {
      "form": "bastides",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "bastide f (plural bastides)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French terms with quotations",
        "Requests for translations of French quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              18
            ]
          ],
          "ref": "1920, Frédéric Mistral, Mes Origines:",
          "text": "La vieille bastide où je naquis, en face des Alpilles, touchant le Clos-Créma, avait nom le Mas du Juge, un tènement de quatre paires de bêtes de labour, avec son premier charretier, ses valets de charrue, son pâtre, sa servante (que nous appelions la tante) et plus ou moins d'hommes au mois, de journaliers ou journalières, qui venaient aider au travail, soit pour les vers à soie, pour les sarclages, pour les foins, pour les moissons ou les vendanges, soit pour la saison des semailles ou celles de l'olivaison.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bastide (mansion in Provence)"
      ],
      "links": [
        [
          "bastide",
          "bastide#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "bastide (new town built in medieval Languedoc, Gascony and Aquitaine during the thirteenth and fourteenth centuries)"
      ],
      "links": [
        [
          "bastide",
          "bastide#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) bastide (new town built in medieval Languedoc, Gascony and Aquitaine during the thirteenth and fourteenth centuries)"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/bas.tid/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-bastide.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_%28fra%29-S-tel_%28O2%29-bastide.wav/LL-Q150_%28fra%29-S-tel_%28O2%29-bastide.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_%28fra%29-S-tel_%28O2%29-bastide.wav/LL-Q150_%28fra%29-S-tel_%28O2%29-bastide.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-bastide.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_%28fra%29-Josette_%28O2%29-bastide.wav/LL-Q150_%28fra%29-Josette_%28O2%29-bastide.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_%28fra%29-Josette_%28O2%29-bastide.wav/LL-Q150_%28fra%29-Josette_%28O2%29-bastide.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-bastide.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_%28fra%29-Louis_%28O2%29-bastide.wav/LL-Q150_%28fra%29-Louis_%28O2%29-bastide.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_%28fra%29-Louis_%28O2%29-bastide.wav/LL-Q150_%28fra%29-Louis_%28O2%29-bastide.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "bastide"
}

Download raw JSONL data for bastide meaning in French (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-14 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.