"badaud" meaning in French

See badaud in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ba.do/ Audio: LL-Q150 (fra)-0x010C-badaud.wav Forms: badauds [plural]
Etymology: Borrowed from Old Occitan badau, from badar, from Medieval Latin badare (“to gape, yawn”), probably ultimately imitative of yawning or gaping. Related to English abash. Etymology templates: {{bor+|fr|pro|badau}} Borrowed from Old Occitan badau, {{der|fr|ML.|bado|badare|t=to gape, yawn}} Medieval Latin badare (“to gape, yawn”), {{onomatopoeic|fr|title=imitative}} imitative Head templates: {{fr-noun|m}} badaud m (plural badauds)
  1. onlooker, bystander, rubbernecker Tags: masculine

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "pro",
        "3": "badau"
      },
      "expansion": "Borrowed from Old Occitan badau",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "ML.",
        "3": "bado",
        "4": "badare",
        "t": "to gape, yawn"
      },
      "expansion": "Medieval Latin badare (“to gape, yawn”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "title": "imitative"
      },
      "expansion": "imitative",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Old Occitan badau, from badar, from Medieval Latin badare (“to gape, yawn”), probably ultimately imitative of yawning or gaping. Related to English abash.",
  "forms": [
    {
      "form": "badauds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "badaud m (plural badauds)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "French onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "French terms suffixed with -aud",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1879, Émile Zola, chapter XI, in L’Assommoir:",
          "text": "Des escamoteurs, des hercules arrivaient, qui étalaient sur la terre de l’avenue un tapis mangé d’usure. Alors, les badauds s’attroupaient, un cercle se formait, tandis que le saltimbanque, au milieu, jouait des muscles dans son maillot fané.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1924, Emmanuel Bove, Mes Amis:",
          "text": "Prêt à fermer les yeux, je me fraye un passage, malgré moi. Aucune exclamation des badauds ne m’échappe : j’essaie de savoir avant de regarder.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "onlooker, bystander, rubbernecker"
      ],
      "id": "en-badaud-fr-noun-BGDAs2wr",
      "links": [
        [
          "onlooker",
          "onlooker"
        ],
        [
          "bystander",
          "bystander"
        ],
        [
          "rubbernecker",
          "rubbernecker"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ba.do/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-badaud.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_%28fra%29-0x010C-badaud.wav/LL-Q150_%28fra%29-0x010C-badaud.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_%28fra%29-0x010C-badaud.wav/LL-Q150_%28fra%29-0x010C-badaud.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "badaud"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "pro",
        "3": "badau"
      },
      "expansion": "Borrowed from Old Occitan badau",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "ML.",
        "3": "bado",
        "4": "badare",
        "t": "to gape, yawn"
      },
      "expansion": "Medieval Latin badare (“to gape, yawn”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "title": "imitative"
      },
      "expansion": "imitative",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Old Occitan badau, from badar, from Medieval Latin badare (“to gape, yawn”), probably ultimately imitative of yawning or gaping. Related to English abash.",
  "forms": [
    {
      "form": "badauds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "badaud m (plural badauds)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French 2-syllable words",
        "French countable nouns",
        "French entries with incorrect language header",
        "French lemmas",
        "French masculine nouns",
        "French nouns",
        "French onomatopoeias",
        "French terms borrowed from Old Occitan",
        "French terms derived from Medieval Latin",
        "French terms derived from Old Occitan",
        "French terms suffixed with -aud",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "French terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of French quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1879, Émile Zola, chapter XI, in L’Assommoir:",
          "text": "Des escamoteurs, des hercules arrivaient, qui étalaient sur la terre de l’avenue un tapis mangé d’usure. Alors, les badauds s’attroupaient, un cercle se formait, tandis que le saltimbanque, au milieu, jouait des muscles dans son maillot fané.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1924, Emmanuel Bove, Mes Amis:",
          "text": "Prêt à fermer les yeux, je me fraye un passage, malgré moi. Aucune exclamation des badauds ne m’échappe : j’essaie de savoir avant de regarder.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "onlooker, bystander, rubbernecker"
      ],
      "links": [
        [
          "onlooker",
          "onlooker"
        ],
        [
          "bystander",
          "bystander"
        ],
        [
          "rubbernecker",
          "rubbernecker"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ba.do/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-badaud.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_%28fra%29-0x010C-badaud.wav/LL-Q150_%28fra%29-0x010C-badaud.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_%28fra%29-0x010C-badaud.wav/LL-Q150_%28fra%29-0x010C-badaud.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "badaud"
}

Download raw JSONL data for badaud meaning in French (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.