See chalêr in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "frp", "2": "la", "3": "caleo", "4": "calēre", "5": "to be aroused or troubled", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin calēre (“to be aroused or troubled”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "frp", "2": "la", "3": "caleo", "4": "calēre", "t": "to be aroused or troubled" }, "expansion": "Inherited from Latin calēre (“to be aroused or troubled”)", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Latin calēre (“to be aroused or troubled”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "frp-conj-chalêr", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "chalêr", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "chalent", "source": "conjugation", "tags": [ "gerund" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "auxiliary" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "participle", "past", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "participle", "past", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "participle", "past", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "participle", "past", "plural" ] }, { "form": "chôt", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form": "chaléve", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperfect", "indicative", "singular" ] }, { "form": "chalêt", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperfect", "indicative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "indicative", "preterite", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "future", "indicative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "error-unrecognized-form", "indicative", "singular" ] }, { "form": "châlye", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "present", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "chalésse", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperfect", "singular", "subjunctive" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "chalêr", "name": "frp-verb" }, { "args": { "1": "frp", "2": "orbl" }, "expansion": "(ORB, broad)", "name": "tlb" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "frp-conj-chalêr" } ], "lang": "Franco-Provençal", "lang_code": "frp", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Franco-Provençal entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ORB, broad", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 22 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 23, 27 ] ], "english": "Even though you do not care about the people of my kind, I would like to open your doors", "ref": "1733, André Blanc, La Goutte:", "text": "Quand bien ne vos chôt ren, de les gens de ma sôrta, je vodrê bien povêr fâre uvrir voutra pôrta", "translation": "Even though you do not care about the people of my kind, I would like to open your doors", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to bother, worry" ], "id": "en-chalêr-frp-verb-iIZfTMUO", "links": [ [ "bother", "bother" ], [ "worry", "worry" ] ], "raw_glosses": [ "(impersonal, reflexive) to bother, worry" ], "related": [ { "word": "chalor" }, { "word": "chôd" } ], "tags": [ "impersonal", "reflexive" ] } ], "word": "chalêr" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "frp", "2": "la", "3": "caleo", "4": "calēre", "5": "to be aroused or troubled", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Latin calēre (“to be aroused or troubled”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "frp", "2": "la", "3": "caleo", "4": "calēre", "t": "to be aroused or troubled" }, "expansion": "Inherited from Latin calēre (“to be aroused or troubled”)", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Latin calēre (“to be aroused or troubled”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "frp-conj-chalêr", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "chalêr", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "chalent", "source": "conjugation", "tags": [ "gerund" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "auxiliary" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "participle", "past", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "participle", "past", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "masculine", "participle", "past", "plural" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "feminine", "participle", "past", "plural" ] }, { "form": "chôt", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form": "chaléve", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperfect", "indicative", "singular" ] }, { "form": "chalêt", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperfect", "indicative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "indicative", "preterite", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "future", "indicative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "error-unrecognized-form", "indicative", "singular" ] }, { "form": "châlye", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "present", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "chalésse", "source": "conjugation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "imperfect", "singular", "subjunctive" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "chalêr", "name": "frp-verb" }, { "args": { "1": "frp", "2": "orbl" }, "expansion": "(ORB, broad)", "name": "tlb" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "frp-conj-chalêr" } ], "lang": "Franco-Provençal", "lang_code": "frp", "pos": "verb", "related": [ { "word": "chalor" }, { "word": "chôd" } ], "senses": [ { "categories": [ "Franco-Provençal entries with incorrect language header", "Franco-Provençal impersonal verbs", "Franco-Provençal lemmas", "Franco-Provençal reflexive verbs", "Franco-Provençal terms derived from Latin", "Franco-Provençal terms inherited from Latin", "Franco-Provençal terms with quotations", "Franco-Provençal verbs", "ORB, broad", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 22 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 23, 27 ] ], "english": "Even though you do not care about the people of my kind, I would like to open your doors", "ref": "1733, André Blanc, La Goutte:", "text": "Quand bien ne vos chôt ren, de les gens de ma sôrta, je vodrê bien povêr fâre uvrir voutra pôrta", "translation": "Even though you do not care about the people of my kind, I would like to open your doors", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to bother, worry" ], "links": [ [ "bother", "bother" ], [ "worry", "worry" ] ], "raw_glosses": [ "(impersonal, reflexive) to bother, worry" ], "tags": [ "impersonal", "reflexive" ] } ], "word": "chalêr" }
Download raw JSONL data for chalêr meaning in Franco-Provençal (3.8kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: chalêr/Franco-Provençal 'o' base_tags={'indicative', 'third-person', 'singular', 'dummy-ignore-skipped'}", "path": [ "chalêr" ], "section": "Franco-Provençal", "subsection": "verb", "title": "chalêr", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: \"qu'o\"", "path": [ "chalêr" ], "section": "Franco-Provençal", "subsection": "verb", "title": "chalêr", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Franco-Provençal dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.