"palabra" meaning in Fala

See palabra in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /paˈlabɾa/ Forms: palabras [plural]
Etymology: From Old Galician-Portuguese palavra, with hyperthesis from earlier paravla, from Late Latin parabola (“comparison; later, speech”), from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ, “comparison; parable”). Etymology templates: {{inh|fax|roa-opt|palavra}} Old Galician-Portuguese palavra, {{m|roa-opt|paravla}} paravla, {{inh|fax|LL.|parabola||comparison; later, speech}} Late Latin parabola (“comparison; later, speech”), {{der|fax|grc|παραβολή||comparison; parable}} Ancient Greek παραβολή (parabolḗ, “comparison; parable”) Head templates: {{fax-noun|f}} palabra f (plural palabras)
  1. word Tags: feminine
    Sense id: en-palabra-fax-noun-mMHrTuk0 Categories (other): Fala entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for palabra meaning in Fala (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fax",
        "2": "roa-opt",
        "3": "palavra"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese palavra",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "paravla"
      },
      "expansion": "paravla",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fax",
        "2": "LL.",
        "3": "parabola",
        "4": "",
        "5": "comparison; later, speech"
      },
      "expansion": "Late Latin parabola (“comparison; later, speech”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fax",
        "2": "grc",
        "3": "παραβολή",
        "4": "",
        "5": "comparison; parable"
      },
      "expansion": "Ancient Greek παραβολή (parabolḗ, “comparison; parable”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese palavra, with hyperthesis from earlier paravla, from Late Latin parabola (“comparison; later, speech”), from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ, “comparison; parable”).",
  "forms": [
    {
      "form": "palabras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "palabra f (plural palabras)",
      "name": "fax-noun"
    }
  ],
  "lang": "Fala",
  "lang_code": "fax",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fala entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The greatest reason to defend it is that it is our NATIVE LANGUAGE, the “first language that an individual learns in an unconscious manner during his infancy” and in it learned how to say his first words […]",
          "ref": "2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 3: Radós",
          "text": "A radón mais grandi pa defendela é que é nossa LENGUA MATERNA, a “primeira lengua que un indivíduu aprendi de maneira ínnconscienti duranti a sua infancia” i en ela han aprindiu a idel as primeiras palabras […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "word"
      ],
      "id": "en-palabra-fax-noun-mMHrTuk0",
      "links": [
        [
          "word",
          "word"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈlabɾa/"
    }
  ],
  "word": "palabra"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fax",
        "2": "roa-opt",
        "3": "palavra"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese palavra",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "paravla"
      },
      "expansion": "paravla",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fax",
        "2": "LL.",
        "3": "parabola",
        "4": "",
        "5": "comparison; later, speech"
      },
      "expansion": "Late Latin parabola (“comparison; later, speech”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fax",
        "2": "grc",
        "3": "παραβολή",
        "4": "",
        "5": "comparison; parable"
      },
      "expansion": "Ancient Greek παραβολή (parabolḗ, “comparison; parable”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese palavra, with hyperthesis from earlier paravla, from Late Latin parabola (“comparison; later, speech”), from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ, “comparison; parable”).",
  "forms": [
    {
      "form": "palabras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "palabra f (plural palabras)",
      "name": "fax-noun"
    }
  ],
  "lang": "Fala",
  "lang_code": "fax",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Fala countable nouns",
        "Fala entries with incorrect language header",
        "Fala feminine nouns",
        "Fala lemmas",
        "Fala nouns",
        "Fala terms derived from Ancient Greek",
        "Fala terms derived from Late Latin",
        "Fala terms derived from Old Galician-Portuguese",
        "Fala terms inherited from Late Latin",
        "Fala terms inherited from Old Galician-Portuguese",
        "Fala terms with IPA pronunciation",
        "Fala terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The greatest reason to defend it is that it is our NATIVE LANGUAGE, the “first language that an individual learns in an unconscious manner during his infancy” and in it learned how to say his first words […]",
          "ref": "2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 3: Radós",
          "text": "A radón mais grandi pa defendela é que é nossa LENGUA MATERNA, a “primeira lengua que un indivíduu aprendi de maneira ínnconscienti duranti a sua infancia” i en ela han aprindiu a idel as primeiras palabras […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "word"
      ],
      "links": [
        [
          "word",
          "word"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paˈlabɾa/"
    }
  ],
  "word": "palabra"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Fala dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.