"kuulipilduja" meaning in Estonian

See kuulipilduja in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From kuuli (“ball's, bullet's”) + pilduja (“spitter, shooter”). Possible calque of Russian пулемёт (pulemjót). Attested since at least 1915, in Anton Jürgenstein's book Suur ilmasõda. Etymology templates: {{af|et|kuul|pilduja|alt1=kuuli|t1=ball's, bullet's|t2=spitter, shooter}} kuuli (“ball's, bullet's”) + pilduja (“spitter, shooter”), {{calque|et|ru|пулемёт|nocap=1}} calque of Russian пулемёт (pulemjót) Head templates: {{head|et|nouns|genitive||||partitive||||cat2=|f1accel-form=gen|s|f1request=1|f2accel-form=gen|s|f3accel-form=par|s|f3request=1|f4accel-form=par|s|head=}} kuulipilduja (genitive [please provide], partitive [please provide]), {{et-noun}} kuulipilduja (genitive [please provide], partitive [please provide])
  1. machine gun
    Sense id: en-kuulipilduja-et-noun-hFZM~AUS Categories (other): Estonian entries with incorrect language header

Download JSON data for kuulipilduja meaning in Estonian (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "et",
        "2": "kuul",
        "3": "pilduja",
        "alt1": "kuuli",
        "t1": "ball's, bullet's",
        "t2": "spitter, shooter"
      },
      "expansion": "kuuli (“ball's, bullet's”) + pilduja (“spitter, shooter”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "et",
        "2": "ru",
        "3": "пулемёт",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of Russian пулемёт (pulemjót)",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From kuuli (“ball's, bullet's”) + pilduja (“spitter, shooter”).\nPossible calque of Russian пулемёт (pulemjót). Attested since at least 1915, in Anton Jürgenstein's book Suur ilmasõda.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "et",
        "10": "",
        "2": "nouns",
        "3": "genitive",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "partitive",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "gen|s",
        "f1request": "1",
        "f2accel-form": "gen|s",
        "f3accel-form": "par|s",
        "f3request": "1",
        "f4accel-form": "par|s",
        "head": ""
      },
      "expansion": "kuulipilduja (genitive [please provide], partitive [please provide])",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "kuulipilduja (genitive [please provide], partitive [please provide])",
      "name": "et-noun"
    }
  ],
  "lang": "Estonian",
  "lang_code": "et",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Estonian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The aircraft were of two systems, \"Albatross\" and \"Taube\", each with a machine gun on top. The aircraft were often armored as well. There were piloted airship zeppelins and \"parsevalis\" in Germany at the beginning of the war on the 30th.",
          "ref": "1915, Anton Jürgenstein, Suur ilmasõda",
          "text": "Lennumasinad olid kahte süstemi, „ Albatross \" ja „ Taube “, kellel igaühel kuulipilduja peal. Sagedasti olid lennuapparadid ka soomustatud. Juhitawaid õhulaewu zeppelinisid \" ja \" parsevalisid \" oli Saksamaal sõja hakatusel 30.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "machine gun"
      ],
      "id": "en-kuulipilduja-et-noun-hFZM~AUS",
      "links": [
        [
          "machine gun",
          "machine gun"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "kuulipilduja"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "et",
        "2": "kuul",
        "3": "pilduja",
        "alt1": "kuuli",
        "t1": "ball's, bullet's",
        "t2": "spitter, shooter"
      },
      "expansion": "kuuli (“ball's, bullet's”) + pilduja (“spitter, shooter”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "et",
        "2": "ru",
        "3": "пулемёт",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of Russian пулемёт (pulemjót)",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From kuuli (“ball's, bullet's”) + pilduja (“spitter, shooter”).\nPossible calque of Russian пулемёт (pulemjót). Attested since at least 1915, in Anton Jürgenstein's book Suur ilmasõda.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "et",
        "10": "",
        "2": "nouns",
        "3": "genitive",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "partitive",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "gen|s",
        "f1request": "1",
        "f2accel-form": "gen|s",
        "f3accel-form": "par|s",
        "f3request": "1",
        "f4accel-form": "par|s",
        "head": ""
      },
      "expansion": "kuulipilduja (genitive [please provide], partitive [please provide])",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "kuulipilduja (genitive [please provide], partitive [please provide])",
      "name": "et-noun"
    }
  ],
  "lang": "Estonian",
  "lang_code": "et",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Estonian compound terms",
        "Estonian entries with incorrect language header",
        "Estonian lemmas",
        "Estonian nouns",
        "Estonian terms calqued from Russian",
        "Estonian terms derived from Russian",
        "Estonian terms with quotations",
        "Requests for inflections in Estonian entries",
        "Requests for pronunciation in Estonian entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The aircraft were of two systems, \"Albatross\" and \"Taube\", each with a machine gun on top. The aircraft were often armored as well. There were piloted airship zeppelins and \"parsevalis\" in Germany at the beginning of the war on the 30th.",
          "ref": "1915, Anton Jürgenstein, Suur ilmasõda",
          "text": "Lennumasinad olid kahte süstemi, „ Albatross \" ja „ Taube “, kellel igaühel kuulipilduja peal. Sagedasti olid lennuapparadid ka soomustatud. Juhitawaid õhulaewu zeppelinisid \" ja \" parsevalisid \" oli Saksamaal sõja hakatusel 30.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "machine gun"
      ],
      "links": [
        [
          "machine gun",
          "machine gun"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "kuulipilduja"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Estonian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.