"senso" meaning in Esperanto

See senso in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈsenso] Forms: senson [accusative, singular], sensoj [plural], sensojn [accusative, plural]
Rhymes: -enso Head templates: {{eo-head}} senso (accusative singular senson, plural sensoj, accusative plural sensojn)
  1. sense (i.e., one of the five senses)
{
  "forms": [
    {
      "form": "senson",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sensoj",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sensojn",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "senso (accusative singular senson, plural sensoj, accusative plural sensojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sen‧so"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto 8OA",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 6 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Words approved by the Akademio de Esperanto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1942, Francisco Valdomiro Lorenz, Bhagavad-Gîtâ, tio estas, Sublima Kanto pri la Senmorteco, page 78:",
          "text": "Eterna radio Mia, on teran vivon venante, altiras al si la sensojn kaj menson el la Naturo.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "One Hundred Years of Solitude",
          "ref": "1992, Gabriel García Márquez, translated by Fernando de Diego, Cent jaroj da soleco [One Hundred Years of Solitude] (Serio Oriento-Okcidento; number 27), 3rd edition, New York, N.Y.: Mondial, published 2015, page 95:",
          "text": "[…] okupata, kun siaj kvin sensoj en streĉa atento, super la oraĵista stablo.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013, Julia Sigmond, Sen Rodin, Libazar’ kaj Tero, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 426:",
          "text": "[…] kulinaro, modelismo, florikulturo, zorgado kaj purigado de la medio, restaŭro de kadukiĝintaj belaĵoj kaj mil aliaj aktivadoj nutrantaj la intelekton kaj kontentigantaj la korojn kaj la sensojn de si mem kaj de la aliuloj.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015, A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, translated by Bertil Nilsson, La Perfektiĝo de Jogo, The Bhaktivedanta Book Trust, →ISBN:",
          "text": "Tamen, en la komenca stadio oni ĉiam ricevas la konsilon engaĝi siajn sensojn en servado al Kṛṣṇa.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sense (i.e., one of the five senses)"
      ],
      "head_nr": 1,
      "id": "en-senso-eo-noun-Qa1l61Ey",
      "links": [
        [
          "sense",
          "sense"
        ],
        [
          "five senses",
          "five senses#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsenso]"
    },
    {
      "rhymes": "-enso"
    }
  ],
  "word": "senso"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "senson",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sensoj",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sensojn",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "senso (accusative singular senson, plural sensoj, accusative plural sensojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "sen‧so"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto 8OA",
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto lemmas",
        "Esperanto nouns",
        "Esperanto nouns with red links in their headword lines",
        "Esperanto terms with IPA pronunciation",
        "Esperanto terms with quotations",
        "Pages with 6 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for translations of Esperanto quotations",
        "Rhymes:Esperanto/enso",
        "Words approved by the Akademio de Esperanto"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1942, Francisco Valdomiro Lorenz, Bhagavad-Gîtâ, tio estas, Sublima Kanto pri la Senmorteco, page 78:",
          "text": "Eterna radio Mia, on teran vivon venante, altiras al si la sensojn kaj menson el la Naturo.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "One Hundred Years of Solitude",
          "ref": "1992, Gabriel García Márquez, translated by Fernando de Diego, Cent jaroj da soleco [One Hundred Years of Solitude] (Serio Oriento-Okcidento; number 27), 3rd edition, New York, N.Y.: Mondial, published 2015, page 95:",
          "text": "[…] okupata, kun siaj kvin sensoj en streĉa atento, super la oraĵista stablo.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013, Julia Sigmond, Sen Rodin, Libazar’ kaj Tero, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 426:",
          "text": "[…] kulinaro, modelismo, florikulturo, zorgado kaj purigado de la medio, restaŭro de kadukiĝintaj belaĵoj kaj mil aliaj aktivadoj nutrantaj la intelekton kaj kontentigantaj la korojn kaj la sensojn de si mem kaj de la aliuloj.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015, A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, translated by Bertil Nilsson, La Perfektiĝo de Jogo, The Bhaktivedanta Book Trust, →ISBN:",
          "text": "Tamen, en la komenca stadio oni ĉiam ricevas la konsilon engaĝi siajn sensojn en servado al Kṛṣṇa.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sense (i.e., one of the five senses)"
      ],
      "head_nr": 1,
      "links": [
        [
          "sense",
          "sense"
        ],
        [
          "five senses",
          "five senses#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsenso]"
    },
    {
      "rhymes": "-enso"
    }
  ],
  "word": "senso"
}

Download raw JSONL data for senso meaning in Esperanto (2.3kB)

{
  "called_from": "page/1713/20221215",
  "msg": "later head without list of senses,template node #, senso/Esperanto",
  "path": [
    "senso"
  ],
  "section": "Esperanto",
  "subsection": "noun",
  "title": "senso",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.