"rana" meaning in Esperanto

See rana in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ˈrana] Forms: ranan [accusative, singular], ranaj [plural], ranajn [accusative, plural]
Rhymes: -ana Etymology: From rano (“frog”) + -a (adjectival ending). Etymology templates: {{suf|eo|rano|a|pos2=adjectival ending|t1=frog}} rano (“frog”) + -a (adjectival ending) Head templates: {{eo-head}} rana (accusative singular ranan, plural ranaj, accusative plural ranajn)
  1. Of, relating to or similar to frogs; frogly.
    Sense id: en-rana-eo-adj-ZVcEF3gk Categories (other): Esperanto entries with incorrect language header, Esperanto terms suffixed with -a

Inflected forms

Download JSON data for rana meaning in Esperanto (2.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "rano",
        "3": "a",
        "pos2": "adjectival ending",
        "t1": "frog"
      },
      "expansion": "rano (“frog”) + -a (adjectival ending)",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From rano (“frog”) + -a (adjectival ending).",
  "forms": [
    {
      "form": "ranan",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ranaj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ranajn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rana (accusative singular ranan, plural ranaj, accusative plural ranajn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ran‧a"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto terms suffixed with -a",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "text": "1931, Erich Maria Remarque (Erich Paul Remark), La vojo returne, tr. by Joseph F. Berger, in Populara Esperanto-Biblioteko, No. 15, Heroldo de Esperanto, page 156.\nPrintempe la foso estadis plena de rana frajo kaj algoj.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "text": "1991, Mikhail A. Bulgakov, La majstro kaj Margarita, tr. by Sergej B. Pokrovskij from Russian, in Serio Oriento-Okcidento, No. 26, Sezonoj (publ.), page 213.\nLumineskaj putrolignaĵoj, fiksitaj antaŭ la muzikistoj sur la salikaj vergoj, prilumis la notojn, sur la ranaj muzeloj ludis la flagra lumo de la lignofajro.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2006, Zifu Mao, Kantoj de Anteo, Mondial, page 180",
          "text": "vojo sur korpo. / lemno sub rana treta / piedo. marto / morta. kaj sendifekta / ŝraŭbo inenas.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2017, Ĥristina Kozlovska, “La bankoficisto”, in Petro Palivoda, transl., Beletra Almanako, volume 29, Mondial, page 74",
          "text": "Do anstataŭ rektiĝi kordosimile per sia tuta vira beleco, li faris iun strangan impetan ranan salton.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of, relating to or similar to frogs; frogly."
      ],
      "id": "en-rana-eo-adj-ZVcEF3gk",
      "links": [
        [
          "frog",
          "frog"
        ],
        [
          "frogly",
          "frogly#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈrana]"
    },
    {
      "rhymes": "-ana"
    }
  ],
  "word": "rana"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "rano",
        "3": "a",
        "pos2": "adjectival ending",
        "t1": "frog"
      },
      "expansion": "rano (“frog”) + -a (adjectival ending)",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From rano (“frog”) + -a (adjectival ending).",
  "forms": [
    {
      "form": "ranan",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ranaj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ranajn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "rana (accusative singular ranan, plural ranaj, accusative plural ranajn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ran‧a"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto adjectives",
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto lemmas",
        "Esperanto terms suffixed with -a",
        "Esperanto terms with IPA pronunciation",
        "Esperanto terms with quotations",
        "Requests for translations of Esperanto quotations",
        "Rhymes:Esperanto/ana"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "text": "1931, Erich Maria Remarque (Erich Paul Remark), La vojo returne, tr. by Joseph F. Berger, in Populara Esperanto-Biblioteko, No. 15, Heroldo de Esperanto, page 156.\nPrintempe la foso estadis plena de rana frajo kaj algoj.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "text": "1991, Mikhail A. Bulgakov, La majstro kaj Margarita, tr. by Sergej B. Pokrovskij from Russian, in Serio Oriento-Okcidento, No. 26, Sezonoj (publ.), page 213.\nLumineskaj putrolignaĵoj, fiksitaj antaŭ la muzikistoj sur la salikaj vergoj, prilumis la notojn, sur la ranaj muzeloj ludis la flagra lumo de la lignofajro.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2006, Zifu Mao, Kantoj de Anteo, Mondial, page 180",
          "text": "vojo sur korpo. / lemno sub rana treta / piedo. marto / morta. kaj sendifekta / ŝraŭbo inenas.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2017, Ĥristina Kozlovska, “La bankoficisto”, in Petro Palivoda, transl., Beletra Almanako, volume 29, Mondial, page 74",
          "text": "Do anstataŭ rektiĝi kordosimile per sia tuta vira beleco, li faris iun strangan impetan ranan salton.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of, relating to or similar to frogs; frogly."
      ],
      "links": [
        [
          "frog",
          "frog"
        ],
        [
          "frogly",
          "frogly#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈrana]"
    },
    {
      "rhymes": "-ana"
    }
  ],
  "word": "rana"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.