See yellowness in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "ȝalownes" }, "expansion": "Middle English ȝalownes", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "yellow", "3": "ness" }, "expansion": "yellow + -ness", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English ȝalownes; equivalent to yellow + -ness.", "forms": [ { "form": "yellownesses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "2": "+" }, "expansion": "yellowness (usually uncountable, plural yellownesses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "97 1 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 4 5", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ness", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 2 4", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 2 3", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 2 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 3 14", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 4 6", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with Old Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 3 16", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 2 14", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1872, George Eliot, Middlemarch, London: William Blackwood & Sons, Volume III, Book V, Chapter 45, p. 25:", "text": "[…] at least there would be no harm in getting a few bottles of “stuff” from him, since if these proved useless it would still be possible to return to the Purifying Pills, which kept you alive, if they did not remove the yellowness.", "type": "quote" }, { "text": "1924, Herbert Jenkins, The Bindles on the Rocks, London: Herbert Jenkins, Chapter VI, Part II,\n[…] lemonade of a yellowness sufficient to convince the most inveterate pessimist of the presence of the lemon." } ], "glosses": [ "The state or quality of being yellow in colour." ], "id": "en-yellowness-en-noun-NYjYn9MO", "links": [ [ "yellow", "yellow" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ], "translations": [ { "_dis1": "99 0 1", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ṣufra", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "feminine" ], "word": "صُفْرَة" }, { "_dis1": "99 0 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "feminine" ], "word": "grogor" }, { "_dis1": "99 0 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "state or quality of being yellow", "word": "keltaisuus" }, { "_dis1": "99 0 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "feminine" ], "word": "amareleza" }, { "_dis1": "99 0 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "siq̇vitle", "sense": "state or quality of being yellow", "word": "სიყვითლე" }, { "_dis1": "99 0 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gelbe" }, { "_dis1": "99 0 1", "code": "sga", "lang": "Old Irish", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "feminine" ], "word": "buide" }, { "_dis1": "99 0 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "masculine" ], "word": "giallore" }, { "_dis1": "99 0 1", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "masculine" ], "word": "dzeltenums" }, { "_dis1": "99 0 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "želtizná", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "feminine" ], "word": "желтизна́" }, { "_dis1": "99 0 1", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "feminine" ], "word": "žlť" }, { "_dis1": "99 0 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "feminine" ], "word": "amarillez" }, { "_dis1": "99 0 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gulhet" }, { "_dis1": "99 0 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gulnad" }, { "_dis1": "99 0 1", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "paccadanamu", "sense": "state or quality of being yellow", "word": "పచ్చదనము" }, { "_dis1": "99 0 1", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "paccana", "sense": "state or quality of being yellow", "word": "పచ్చన" }, { "_dis1": "99 0 1", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "state or quality of being yellow", "word": "sarılık" } ] }, { "glosses": [ "Cowardice." ], "id": "en-yellowness-en-noun-a1hhJGz3", "links": [ [ "Cowardice", "cowardice#English" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The Merry Wiues of Windsor”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iii]:", "text": "My humour shall not cool: I will incense Page to deal with poison; I will possess him with yellowness, for the revolt of mine is dangerous: that is my true humour.", "type": "quote" }, { "ref": "1624, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy: […], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: […] John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, →OCLC, partition 3, section 3, member 1, subsection 2, page 680:", "text": "The vndiscreet carriage of some lasciuious gallant […] by his often frequenting of an house, and bold vnseemly gestures, may make a breach, and by his ouer familiarity, if he be inclined to yellownesse, colour him quite out.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Jealousy." ], "id": "en-yellowness-en-noun-9QewDbtO", "links": [ [ "Jealousy", "jealousy" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Jealousy." ], "tags": [ "obsolete", "uncountable", "usually" ] } ], "word": "yellowness" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English terms suffixed with -ness", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Old Irish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Turkish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "ȝalownes" }, "expansion": "Middle English ȝalownes", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "yellow", "3": "ness" }, "expansion": "yellow + -ness", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From Middle English ȝalownes; equivalent to yellow + -ness.", "forms": [ { "form": "yellownesses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "2": "+" }, "expansion": "yellowness (usually uncountable, plural yellownesses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1872, George Eliot, Middlemarch, London: William Blackwood & Sons, Volume III, Book V, Chapter 45, p. 25:", "text": "[…] at least there would be no harm in getting a few bottles of “stuff” from him, since if these proved useless it would still be possible to return to the Purifying Pills, which kept you alive, if they did not remove the yellowness.", "type": "quote" }, { "text": "1924, Herbert Jenkins, The Bindles on the Rocks, London: Herbert Jenkins, Chapter VI, Part II,\n[…] lemonade of a yellowness sufficient to convince the most inveterate pessimist of the presence of the lemon." } ], "glosses": [ "The state or quality of being yellow in colour." ], "links": [ [ "yellow", "yellow" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ] }, { "glosses": [ "Cowardice." ], "links": [ [ "Cowardice", "cowardice#English" ] ], "tags": [ "uncountable", "usually" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The Merry Wiues of Windsor”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iii]:", "text": "My humour shall not cool: I will incense Page to deal with poison; I will possess him with yellowness, for the revolt of mine is dangerous: that is my true humour.", "type": "quote" }, { "ref": "1624, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy: […], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: […] John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, →OCLC, partition 3, section 3, member 1, subsection 2, page 680:", "text": "The vndiscreet carriage of some lasciuious gallant […] by his often frequenting of an house, and bold vnseemly gestures, may make a breach, and by his ouer familiarity, if he be inclined to yellownesse, colour him quite out.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Jealousy." ], "links": [ [ "Jealousy", "jealousy" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Jealousy." ], "tags": [ "obsolete", "uncountable", "usually" ] } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ṣufra", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "feminine" ], "word": "صُفْرَة" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "feminine" ], "word": "grogor" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "state or quality of being yellow", "word": "keltaisuus" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "feminine" ], "word": "amareleza" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "siq̇vitle", "sense": "state or quality of being yellow", "word": "სიყვითლე" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gelbe" }, { "code": "sga", "lang": "Old Irish", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "feminine" ], "word": "buide" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "masculine" ], "word": "giallore" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "masculine" ], "word": "dzeltenums" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "želtizná", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "feminine" ], "word": "желтизна́" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "feminine" ], "word": "žlť" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "feminine" ], "word": "amarillez" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gulhet" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "state or quality of being yellow", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gulnad" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "paccadanamu", "sense": "state or quality of being yellow", "word": "పచ్చదనము" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "paccana", "sense": "state or quality of being yellow", "word": "పచ్చన" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "state or quality of being yellow", "word": "sarılık" } ], "word": "yellowness" }
Download raw JSONL data for yellowness meaning in English (5.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.