See womyn-born-womyn in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "For the spelling, see womyn; for information about the phrase itself, see woman-born-woman.", "forms": [ { "form": "womyn-born-womyn", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "womyn-born-womyn" }, "expansion": "womyn-born-womyn (plural womyn-born-womyn)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "woman-born-woman" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "en", "name": "Female", "orig": "en:Female", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "en", "name": "Gender", "orig": "en:Gender", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "en", "name": "Transgender", "orig": "en:Transgender", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 112, 128 ] ], "ref": "1992 May 8, Tamara Severns, “Open Letter To Michigan Festival Organizers”, in Gay Community News, page 4:", "text": "Lesbians for Justice therefore appeals to the organizers of the Michigan Womyn's Music Festival to nullify its \"womyn-born-womyn only\" policy, and to allow the attendance of post-operative male-to-female transsexuals at all future festivals.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of woman-born-woman." ], "id": "en-womyn-born-womyn-en-noun-I5lwFgGo", "links": [ [ "woman-born-woman", "woman-born-woman#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "womyn-born-womyn" }
{ "etymology_text": "For the spelling, see womyn; for information about the phrase itself, see woman-born-woman.", "forms": [ { "form": "womyn-born-womyn", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "womyn-born-womyn" }, "expansion": "womyn-born-womyn (plural womyn-born-womyn)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "woman-born-woman" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English indeclinable nouns", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Female", "en:Gender", "en:Transgender" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 112, 128 ] ], "ref": "1992 May 8, Tamara Severns, “Open Letter To Michigan Festival Organizers”, in Gay Community News, page 4:", "text": "Lesbians for Justice therefore appeals to the organizers of the Michigan Womyn's Music Festival to nullify its \"womyn-born-womyn only\" policy, and to allow the attendance of post-operative male-to-female transsexuals at all future festivals.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of woman-born-woman." ], "links": [ [ "woman-born-woman", "woman-born-woman#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "womyn-born-womyn" }
Download raw JSONL data for womyn-born-womyn meaning in English (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-03 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.