"witzchoura" meaning in English

See witzchoura in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /vɪtˈʃʊəɹə/ [Received-Pronunciation], /vɪtˈʃʊɚɹə/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-witzchoura.wav [Southern-England] Forms: witzchouras [plural]
Rhymes: -ʊəɹə Etymology: PIE word *wĺ̥kʷos Borrowed from French witzchoura (obsolete), vitchoura (“witzchoura”), from Polish wilczura (“(archaic) wolfskin”), from wilczy (“wolf-like, lupine”) (ultimately from Proto-Indo-European *wĺ̥kʷos (“wolf”)) + -ura (suffix forming feminine nouns). Etymology templates: {{PIE word|en|wĺ̥kʷos}} PIE word *wĺ̥kʷos, {{bor|en|fr|witzchoura}} French witzchoura, {{qualifier|obsolete}} (obsolete), {{der|en|pl|wilczura|t=(archaic) wolfskin}} Polish wilczura (“(archaic) wolfskin”), {{der|en|ine-pro|*wĺ̥kʷos|t=wolf}} Proto-Indo-European *wĺ̥kʷos (“wolf”), {{glossary|suffix}} suffix, {{glossary|feminine}} feminine, {{glossary|noun}} noun Head templates: {{en-noun}} witzchoura (plural witzchouras)
  1. (historical) A woman's fur-lined cloak, mantle, or pelisse with large sleeves, worn during the early 19th century. Tags: historical Categories (topical): Clothing Synonyms: witchoura, witz-choura Translations (woman’s fur-lined cloak, mantle, or pelisse with large sleeves): leveähihainen turkisviitta (Finnish), vitchoura [masculine] (French), Witzschoura [feminine] (German)

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for witzchoura meaning in English (9.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wĺ̥kʷos"
      },
      "expansion": "PIE word\n *wĺ̥kʷos",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "witzchoura"
      },
      "expansion": "French witzchoura",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "obsolete"
      },
      "expansion": "(obsolete)",
      "name": "qualifier"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pl",
        "3": "wilczura",
        "t": "(archaic) wolfskin"
      },
      "expansion": "Polish wilczura (“(archaic) wolfskin”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wĺ̥kʷos",
        "t": "wolf"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wĺ̥kʷos (“wolf”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "feminine"
      },
      "expansion": "feminine",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *wĺ̥kʷos\nBorrowed from French witzchoura (obsolete), vitchoura (“witzchoura”), from Polish wilczura (“(archaic) wolfskin”), from wilczy (“wolf-like, lupine”) (ultimately from Proto-Indo-European *wĺ̥kʷos (“wolf”)) + -ura (suffix forming feminine nouns).",
  "forms": [
    {
      "form": "witzchouras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "witzchoura (plural witzchouras)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "witz‧cho‧u‧ra"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Clothing",
          "orig": "en:Clothing",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1817 January 1, “The Universal Advertising Sheet in La Belle Assemblee”, in La Belle Assemblée; being Bell’s Court and Fashionable Magazine (New and Improved Series), volume XIV, number 91, London: […] John Bell, […], →OCLC, page 41, column 1",
          "text": "THE GREATEST NOVELTY IN DRESS FOR THE PRESENT PERIOD, is the ENGLISH WITZCHOURA, being the most indispensible appendage to Dress that can be conceived. It protects the wearer from the inclemencies of the weather—prevents dress from being deranged—and forms a most elegant and useful exterior covering for Evening Parties, the Theatre, Walking, or Riding. Its make is perfectly unique. A Chapeau Bras is attached to the Witzchoura, made in a very novel manner.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1821, chapter X, in Scheming; […], volume III, London: Henry Colburn and Co., […], →OCLC, pages 160–161",
          "text": "\"I'll just wrap myself up, and be ready in an instant; that old yellow witzchoura,\" pointing to one that lay on a chair close by Mrs. Brayforth, \"is all I shall put on,\" she was going to add; but that old lady screamed aloud, \"'Old yellow witch houra!' call me an old witch indeed![…]\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1826, “A Summary of the Fashions for the Last Six Months”, in Supplement to La Belle Assemblée, or Court and Fashionable Magazine (New Series), volume IV, London: Geo[rge] B[yrom] Whittaker, […]; Edinburgh: Oliver and Boyd, →OCLC, page 315",
          "text": "The loose Polonese sleeve, lined and trimmed with fur, was worn with Witzchouras: the sleeve underneath fitted close to the arm.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1828 December 31, “Fashions. Description of the Engravings.”, in The Lady’s Magazine; or, Mirror of the Belles-lettres, Fine Arts, Music, Drama, Fashions, &c., volume IX (New Series), London: […] John Merriman, […], →OCLC, page 666",
          "text": "This [the carriage dress], with some becoming alterations, is the Witzchoura-pelisse; and that which we have the pleasure of presenting a fac-simile of to our readers, is of light lavender satin, with a very broad border of ermine.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1833, “The Ladies’ Toilet”, in The Ladies’ Pocket Magazine, part 1, London: Joseph Robins […], →OCLC, page 38",
          "text": "Mantles are still predominant in carriage dress, and a few witchouras have been introduced. This is a revived fashion, and, we believe, was originally a Russian one. The witchoura is a very ample mantle, made with a very deep collar, and cape, and long, loose sleeves. The mantle and sleeves are lined with fur, and if that is of a very expensive kind, the collar and cape are composed of it; but if not, velvet, or the material of the cloak, is employed for them.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1882, Augustin Challamel, “Reign of Louis XVIII. and Charles X. 1815 to 1830.”, in Mrs. Cashel Hoey, John Lillie, transl., The History of Fashion in France; or, The Dress of Women from the Gallo-Roman Period to the Present Time. […], London: Sampson Low, Marston, Searle, & Rivington, […], →OCLC, page 202",
          "text": "Velvet \"toques\" were in favour; likewise velvet \"witchouras,\" chinchilla muffs, bodices draped \"à la Sévigné;\" […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1886, Octave Uzanne, “The Grand Coquettes of the First Empire”, in The Frenchwoman of the Century: Fashions—Manners—Usages […], London: John C. Nimmo […], →OCLC, page 111",
          "text": "Furs, especially ermine, were worn in profusion from 1810 to 1814; nothing was seen but robes lined with ermine, witzchouras, spencers, redingotes, ermine muffs; women covered themselves as much as they were formerly uncovered.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1937, C[ecil] Willett Cunnington, “From Romance to Sentiment in the ’30’s”, in English Women’s Clothing in the Nineteenth Century […], New York, N.Y.: Dover Publications, published 2013, page 112",
          "text": "Mantles with shawl patterns; the pelerine-cape is deeper with two points in front and one behind; the over cape is smaller in the form of a falling collar. Witzchoura Mantles revived (Winter).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1979, Marybelle S. Bigelow, “Romanticism and the Industrial Age (1815–1870)”, in Fashion in History: Western Dress, Prehistoric to Present, 2nd edition, Minneapolis, Minn.: Burgess Publishing Company, page 243, column 2",
          "text": "The witchoura, or fur coat, continued in fashion, although the design of the sleeves, bodice, and skirt were modified to correspond to the changing silhouette of the gowns worn beneath.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1989, Philippe Séguy, “Costume in the Age of Napoleon”, in Katell le Bourhis, editor, The Age of Napoleon: Costume from Revolution to Empire 1789–1815, New York, N.Y.: The Metropolitan Museum of Art; Harry N. Abrams, page 106",
          "text": "The witzchouras, taking its name from central Europe, a sort of fur redingote-cum-overcoat, with a raised collar and fur hood had neither belt nor pleats and made its appearance in 1808.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, Mary Ellen Snodgrass, “Pockets”, in World Clothing and Fashion: An Encyclopedia of History, Culture, and Social Influence, volume 2, Abingdon, Oxfordshire, New York, N.Y.: Routledge, published 2015, page 458",
          "text": "During the Napoleonic Era (1799–1815) in Europe, women's fashions abandoned the inside pocket for the columnar chemise dress and Polish Witzchoura mantle, a fur-edged cloak with open sleeves.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018, Christine Haynes, “Cosmopolitanism”, in Our Friends the Enemies: The Occupation of France after Napoleon, Cambridge, Mass., London: Harvard University Press, part II (Friends?), page 193",
          "text": "Meanwhile, from Russia French women adopted \"witz-chouras,\" or fur-lined (usually wolf) coats.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A woman's fur-lined cloak, mantle, or pelisse with large sleeves, worn during the early 19th century."
      ],
      "id": "en-witzchoura-en-noun-u3j6R5Fu",
      "links": [
        [
          "woman",
          "woman"
        ],
        [
          "fur-lined",
          "furlined"
        ],
        [
          "cloak",
          "cloak#Noun"
        ],
        [
          "mantle",
          "mantle#Noun"
        ],
        [
          "pelisse",
          "pelisse"
        ],
        [
          "large",
          "large#Adjective"
        ],
        [
          "sleeves",
          "sleeve#Noun"
        ],
        [
          "worn",
          "wear#Verb"
        ],
        [
          "early",
          "early#Adjective"
        ],
        [
          "century",
          "century"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) A woman's fur-lined cloak, mantle, or pelisse with large sleeves, worn during the early 19th century."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "witchoura"
        },
        {
          "word": "witz-choura"
        }
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "woman’s fur-lined cloak, mantle, or pelisse with large sleeves",
          "word": "leveähihainen turkisviitta"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "woman’s fur-lined cloak, mantle, or pelisse with large sleeves",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "vitchoura"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "woman’s fur-lined cloak, mantle, or pelisse with large sleeves",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Witzschoura"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/vɪtˈʃʊəɹə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/vɪtˈʃʊɚɹə/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʊəɹə"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-witzchoura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-witzchoura.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-witzchoura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-witzchoura.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-witzchoura.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "witzchoura"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wĺ̥kʷos"
      },
      "expansion": "PIE word\n *wĺ̥kʷos",
      "name": "PIE word"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "witzchoura"
      },
      "expansion": "French witzchoura",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "obsolete"
      },
      "expansion": "(obsolete)",
      "name": "qualifier"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pl",
        "3": "wilczura",
        "t": "(archaic) wolfskin"
      },
      "expansion": "Polish wilczura (“(archaic) wolfskin”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wĺ̥kʷos",
        "t": "wolf"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wĺ̥kʷos (“wolf”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "feminine"
      },
      "expansion": "feminine",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "PIE word\n *wĺ̥kʷos\nBorrowed from French witzchoura (obsolete), vitchoura (“witzchoura”), from Polish wilczura (“(archaic) wolfskin”), from wilczy (“wolf-like, lupine”) (ultimately from Proto-Indo-European *wĺ̥kʷos (“wolf”)) + -ura (suffix forming feminine nouns).",
  "forms": [
    {
      "form": "witzchouras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "witzchoura (plural witzchouras)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "witz‧cho‧u‧ra"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 3-syllable words",
        "English 4-syllable words",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from French",
        "English terms derived from French",
        "English terms derived from Polish",
        "English terms derived from Proto-Indo-European",
        "English terms derived from the Proto-Indo-European word *wĺ̥kʷos",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with audio links",
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "Rhymes:English/ʊəɹə",
        "Rhymes:English/ʊəɹə/3 syllables",
        "en:Clothing"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1817 January 1, “The Universal Advertising Sheet in La Belle Assemblee”, in La Belle Assemblée; being Bell’s Court and Fashionable Magazine (New and Improved Series), volume XIV, number 91, London: […] John Bell, […], →OCLC, page 41, column 1",
          "text": "THE GREATEST NOVELTY IN DRESS FOR THE PRESENT PERIOD, is the ENGLISH WITZCHOURA, being the most indispensible appendage to Dress that can be conceived. It protects the wearer from the inclemencies of the weather—prevents dress from being deranged—and forms a most elegant and useful exterior covering for Evening Parties, the Theatre, Walking, or Riding. Its make is perfectly unique. A Chapeau Bras is attached to the Witzchoura, made in a very novel manner.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1821, chapter X, in Scheming; […], volume III, London: Henry Colburn and Co., […], →OCLC, pages 160–161",
          "text": "\"I'll just wrap myself up, and be ready in an instant; that old yellow witzchoura,\" pointing to one that lay on a chair close by Mrs. Brayforth, \"is all I shall put on,\" she was going to add; but that old lady screamed aloud, \"'Old yellow witch houra!' call me an old witch indeed![…]\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1826, “A Summary of the Fashions for the Last Six Months”, in Supplement to La Belle Assemblée, or Court and Fashionable Magazine (New Series), volume IV, London: Geo[rge] B[yrom] Whittaker, […]; Edinburgh: Oliver and Boyd, →OCLC, page 315",
          "text": "The loose Polonese sleeve, lined and trimmed with fur, was worn with Witzchouras: the sleeve underneath fitted close to the arm.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1828 December 31, “Fashions. Description of the Engravings.”, in The Lady’s Magazine; or, Mirror of the Belles-lettres, Fine Arts, Music, Drama, Fashions, &c., volume IX (New Series), London: […] John Merriman, […], →OCLC, page 666",
          "text": "This [the carriage dress], with some becoming alterations, is the Witzchoura-pelisse; and that which we have the pleasure of presenting a fac-simile of to our readers, is of light lavender satin, with a very broad border of ermine.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1833, “The Ladies’ Toilet”, in The Ladies’ Pocket Magazine, part 1, London: Joseph Robins […], →OCLC, page 38",
          "text": "Mantles are still predominant in carriage dress, and a few witchouras have been introduced. This is a revived fashion, and, we believe, was originally a Russian one. The witchoura is a very ample mantle, made with a very deep collar, and cape, and long, loose sleeves. The mantle and sleeves are lined with fur, and if that is of a very expensive kind, the collar and cape are composed of it; but if not, velvet, or the material of the cloak, is employed for them.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1882, Augustin Challamel, “Reign of Louis XVIII. and Charles X. 1815 to 1830.”, in Mrs. Cashel Hoey, John Lillie, transl., The History of Fashion in France; or, The Dress of Women from the Gallo-Roman Period to the Present Time. […], London: Sampson Low, Marston, Searle, & Rivington, […], →OCLC, page 202",
          "text": "Velvet \"toques\" were in favour; likewise velvet \"witchouras,\" chinchilla muffs, bodices draped \"à la Sévigné;\" […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1886, Octave Uzanne, “The Grand Coquettes of the First Empire”, in The Frenchwoman of the Century: Fashions—Manners—Usages […], London: John C. Nimmo […], →OCLC, page 111",
          "text": "Furs, especially ermine, were worn in profusion from 1810 to 1814; nothing was seen but robes lined with ermine, witzchouras, spencers, redingotes, ermine muffs; women covered themselves as much as they were formerly uncovered.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1937, C[ecil] Willett Cunnington, “From Romance to Sentiment in the ’30’s”, in English Women’s Clothing in the Nineteenth Century […], New York, N.Y.: Dover Publications, published 2013, page 112",
          "text": "Mantles with shawl patterns; the pelerine-cape is deeper with two points in front and one behind; the over cape is smaller in the form of a falling collar. Witzchoura Mantles revived (Winter).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1979, Marybelle S. Bigelow, “Romanticism and the Industrial Age (1815–1870)”, in Fashion in History: Western Dress, Prehistoric to Present, 2nd edition, Minneapolis, Minn.: Burgess Publishing Company, page 243, column 2",
          "text": "The witchoura, or fur coat, continued in fashion, although the design of the sleeves, bodice, and skirt were modified to correspond to the changing silhouette of the gowns worn beneath.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1989, Philippe Séguy, “Costume in the Age of Napoleon”, in Katell le Bourhis, editor, The Age of Napoleon: Costume from Revolution to Empire 1789–1815, New York, N.Y.: The Metropolitan Museum of Art; Harry N. Abrams, page 106",
          "text": "The witzchouras, taking its name from central Europe, a sort of fur redingote-cum-overcoat, with a raised collar and fur hood had neither belt nor pleats and made its appearance in 1808.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, Mary Ellen Snodgrass, “Pockets”, in World Clothing and Fashion: An Encyclopedia of History, Culture, and Social Influence, volume 2, Abingdon, Oxfordshire, New York, N.Y.: Routledge, published 2015, page 458",
          "text": "During the Napoleonic Era (1799–1815) in Europe, women's fashions abandoned the inside pocket for the columnar chemise dress and Polish Witzchoura mantle, a fur-edged cloak with open sleeves.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2018, Christine Haynes, “Cosmopolitanism”, in Our Friends the Enemies: The Occupation of France after Napoleon, Cambridge, Mass., London: Harvard University Press, part II (Friends?), page 193",
          "text": "Meanwhile, from Russia French women adopted \"witz-chouras,\" or fur-lined (usually wolf) coats.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A woman's fur-lined cloak, mantle, or pelisse with large sleeves, worn during the early 19th century."
      ],
      "links": [
        [
          "woman",
          "woman"
        ],
        [
          "fur-lined",
          "furlined"
        ],
        [
          "cloak",
          "cloak#Noun"
        ],
        [
          "mantle",
          "mantle#Noun"
        ],
        [
          "pelisse",
          "pelisse"
        ],
        [
          "large",
          "large#Adjective"
        ],
        [
          "sleeves",
          "sleeve#Noun"
        ],
        [
          "worn",
          "wear#Verb"
        ],
        [
          "early",
          "early#Adjective"
        ],
        [
          "century",
          "century"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) A woman's fur-lined cloak, mantle, or pelisse with large sleeves, worn during the early 19th century."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/vɪtˈʃʊəɹə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/vɪtˈʃʊɚɹə/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ʊəɹə"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-witzchoura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-witzchoura.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-witzchoura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-witzchoura.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-witzchoura.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "witchoura"
    },
    {
      "word": "witz-choura"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "woman’s fur-lined cloak, mantle, or pelisse with large sleeves",
      "word": "leveähihainen turkisviitta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "woman’s fur-lined cloak, mantle, or pelisse with large sleeves",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vitchoura"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "woman’s fur-lined cloak, mantle, or pelisse with large sleeves",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Witzschoura"
    }
  ],
  "word": "witzchoura"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-01 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (384852d and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.