"walk over" meaning in English

See walk over in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: En-au-walk over.ogg [Australia] Forms: walks over [present, singular, third-person], walking over [participle, present], walked over [participle, past], walked over [past]
Etymology: In the sense of gaining an easy victory, refers to a horse going over a racecourse at a walk when there is no other entry. Head templates: {{en-verb|*}} walk over (third-person singular simple present walks over, present participle walking over, simple past and past participle walked over)
  1. Used other than figuratively or idiomatically: to walk over. Translations (first sense: to physically walk over): hinüberlaufen (German), hinübergehen (German)
    Sense id: en-walk_over-en-verb-wc9KN-nU Categories (other): &lit not valid pagename Disambiguation of 'first sense: to physically walk over': 98 0 2
  2. (idiomatic) To gain an easy victory. Tags: idiomatic
    Sense id: en-walk_over-en-verb-3-fmQkMC
  3. (idiomatic, transitive) To dominate, treat (someone) as inferior. Tags: idiomatic, transitive Translations (to treat someone as inferior): herumschikanieren (German), herumtrampeln (German), mettere i piedi in testa (Italian)
    Sense id: en-walk_over-en-verb-5uam-6bG Categories (other): English entries with incorrect language header, English phrasal verbs with particle (over) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 17 22 60 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (over): 20 19 61 Disambiguation of 'to treat someone as inferior': 2 4 94

Inflected forms

Download JSON data for walk over meaning in English (2.7kB)

{
  "etymology_text": "In the sense of gaining an easy victory, refers to a horse going over a racecourse at a walk when there is no other entry.",
  "forms": [
    {
      "form": "walks over",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "walking over",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "walked over",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "walked over",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "walk over (third-person singular simple present walks over, present participle walking over, simple past and past participle walked over)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "&lit not valid pagename",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "walk over the bridge"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: to walk over."
      ],
      "id": "en-walk_over-en-verb-wc9KN-nU",
      "links": [
        [
          "walk",
          "walk"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "98 0 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "first sense: to physically walk over",
          "word": "hinüberlaufen"
        },
        {
          "_dis1": "98 0 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "first sense: to physically walk over",
          "word": "hinübergehen"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To gain an easy victory."
      ],
      "id": "en-walk_over-en-verb-3-fmQkMC",
      "links": [
        [
          "victory",
          "victory"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To gain an easy victory."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 22 60",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 19 61",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (over)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To dominate, treat (someone) as inferior."
      ],
      "id": "en-walk_over-en-verb-5uam-6bG",
      "links": [
        [
          "dominate",
          "dominate"
        ],
        [
          "inferior",
          "inferior"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, transitive) To dominate, treat (someone) as inferior."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 4 94",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to treat someone as inferior",
          "word": "herumschikanieren"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 94",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to treat someone as inferior",
          "word": "herumtrampeln"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 94",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to treat someone as inferior",
          "word": "mettere i piedi in testa"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-walk over.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-au-walk_over.ogg/En-au-walk_over.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-au-walk_over.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "walk over"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English phrasal verbs",
    "English phrasal verbs with particle (over)",
    "English terms with audio links",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_text": "In the sense of gaining an easy victory, refers to a horse going over a racecourse at a walk when there is no other entry.",
  "forms": [
    {
      "form": "walks over",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "walking over",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "walked over",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "walked over",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "walk over (third-person singular simple present walks over, present participle walking over, simple past and past participle walked over)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "&lit not valid pagename"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "walk over the bridge"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used other than figuratively or idiomatically: to walk over."
      ],
      "links": [
        [
          "walk",
          "walk"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms"
      ],
      "glosses": [
        "To gain an easy victory."
      ],
      "links": [
        [
          "victory",
          "victory"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To gain an easy victory."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To dominate, treat (someone) as inferior."
      ],
      "links": [
        [
          "dominate",
          "dominate"
        ],
        [
          "inferior",
          "inferior"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic, transitive) To dominate, treat (someone) as inferior."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-walk over.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-au-walk_over.ogg/En-au-walk_over.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-au-walk_over.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "first sense: to physically walk over",
      "word": "hinüberlaufen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "first sense: to physically walk over",
      "word": "hinübergehen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to treat someone as inferior",
      "word": "herumschikanieren"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to treat someone as inferior",
      "word": "herumtrampeln"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to treat someone as inferior",
      "word": "mettere i piedi in testa"
    }
  ],
  "word": "walk over"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.