See vzvar in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ru", "3": "взвар" }, "expansion": "Russian взвар (vzvar)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "uzvar" }, "expansion": "Doublet of uzvar", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Russian взвар (vzvar). Doublet of uzvar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "vzvar (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: uzvar (Ukrainian)" }, { "text": "Alternative form: uzvar" }, { "bold_text_offsets": [ [ 92, 97 ] ], "ref": "1977 December 22, Donald Canter, “Christmas heritage: Russians here know Santa as Uncle Frost, a peasant”, in San Francisco Examiner, 113th year, number 167, San Francisco, Calif., →ISSN, →OCLC, page 3, column 1:", "text": "His wife prepared the traditional Russian Christmas dishes: kutya, made of wheat and honey; vzvar, compote of dried fruit, and kavrishka, also a fruit dish.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 160, 165 ] ], "ref": "1997 March 5, Pat Dailey, “Winter weather no excuse to cut vegetable use cold”, in Corvallis Gazette-Times, 135th year, number 64, Corvallis, Ore., →ISSN, →OCLC, page C3, column 3:", "text": "In this recipe from her book, Darra Goldstein writes that trendy restaurants claim to have discovered onion jam but the Russians have known it for centuries as vzvar, a thick, sweet-and-sour vegetable comfit.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 170, 175 ] ], "ref": "1997 November 30, Helen Ganz Spiro, “Wish list ’97: The time of year to brighten eyes around the area”, in Tarrytown Daily News, Tarrytown, N.Y.: Gannett Suburban Newspapers, →OCLC, page 1C:", "text": "She remembers eating herring and drinking vodka and preparing such holiday foods as kutia, made from a^([sic]) wheat berries or rice, honey, raisins and poppy seeds, and vzvar, a compote of dried fruit.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 104, 109 ] ], "ref": "2018, Olga Chugunova, Natalia Zavorokhina, Ekaterina Pastushkova, “Leadership in Production: A Case Study of Soft Drinks”, in Wadim Strielkowski, Oksana Chigisheva, editors, Leadership for the Future Sustainable Development of Business and Education: 2017 Prague Institute for Qualification Enhancement (PRIZK) and International Research Centre (IRC) “Scientific Cooperation” International Conference (Springer Proceedings in Business and Economics), Cham: Springer International Publishing AG, →ISBN, part III (Leadership in Business and Economics), page 371:", "text": "According to GOST 52409–2005, national nonalcoholic beverages include kvass, mors, sbiten, voditsa, and vzvar (Zavorohina 2014; Kudryasheva 2014).", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 45, 50 ] ], "ref": "2024, Colleen Houck, “Beware of the Goat from Its Front Side, of the Horse from Its Back Side, and a Monk from Any Side”, in Tiger’s Tale, Ashland, Ore.: Blackstone Publishing, →ISBN:", "text": "You’ll see pools of kefir, sbiten, kvass, or vzvar in cavities of rocks, borscht and ukha swelling up in tree stumps, stuffed blintzes and pierogi mushrooming in flower clusters or out of tree bark or hanging from leaves, and cream-covered smetannik adorning trees like snow.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A cold Russian beverage made from boiled fruits (typically fresh or dried)." ], "id": "en-vzvar-en-noun-VjFkvqtA", "links": [ [ "cold", "cold" ], [ "Russian", "Russian" ], [ "beverage", "beverage" ], [ "boiled", "boiled" ], [ "fruit", "fruit" ], [ "fresh", "fresh" ], [ "dried", "dried" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "word": "vzvar" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ru", "3": "взвар" }, "expansion": "Russian взвар (vzvar)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "uzvar" }, "expansion": "Doublet of uzvar", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Russian взвар (vzvar). Doublet of uzvar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "vzvar (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Russian", "English terms derived from Russian", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: uzvar (Ukrainian)" }, { "text": "Alternative form: uzvar" }, { "bold_text_offsets": [ [ 92, 97 ] ], "ref": "1977 December 22, Donald Canter, “Christmas heritage: Russians here know Santa as Uncle Frost, a peasant”, in San Francisco Examiner, 113th year, number 167, San Francisco, Calif., →ISSN, →OCLC, page 3, column 1:", "text": "His wife prepared the traditional Russian Christmas dishes: kutya, made of wheat and honey; vzvar, compote of dried fruit, and kavrishka, also a fruit dish.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 160, 165 ] ], "ref": "1997 March 5, Pat Dailey, “Winter weather no excuse to cut vegetable use cold”, in Corvallis Gazette-Times, 135th year, number 64, Corvallis, Ore., →ISSN, →OCLC, page C3, column 3:", "text": "In this recipe from her book, Darra Goldstein writes that trendy restaurants claim to have discovered onion jam but the Russians have known it for centuries as vzvar, a thick, sweet-and-sour vegetable comfit.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 170, 175 ] ], "ref": "1997 November 30, Helen Ganz Spiro, “Wish list ’97: The time of year to brighten eyes around the area”, in Tarrytown Daily News, Tarrytown, N.Y.: Gannett Suburban Newspapers, →OCLC, page 1C:", "text": "She remembers eating herring and drinking vodka and preparing such holiday foods as kutia, made from a^([sic]) wheat berries or rice, honey, raisins and poppy seeds, and vzvar, a compote of dried fruit.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 104, 109 ] ], "ref": "2018, Olga Chugunova, Natalia Zavorokhina, Ekaterina Pastushkova, “Leadership in Production: A Case Study of Soft Drinks”, in Wadim Strielkowski, Oksana Chigisheva, editors, Leadership for the Future Sustainable Development of Business and Education: 2017 Prague Institute for Qualification Enhancement (PRIZK) and International Research Centre (IRC) “Scientific Cooperation” International Conference (Springer Proceedings in Business and Economics), Cham: Springer International Publishing AG, →ISBN, part III (Leadership in Business and Economics), page 371:", "text": "According to GOST 52409–2005, national nonalcoholic beverages include kvass, mors, sbiten, voditsa, and vzvar (Zavorohina 2014; Kudryasheva 2014).", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 45, 50 ] ], "ref": "2024, Colleen Houck, “Beware of the Goat from Its Front Side, of the Horse from Its Back Side, and a Monk from Any Side”, in Tiger’s Tale, Ashland, Ore.: Blackstone Publishing, →ISBN:", "text": "You’ll see pools of kefir, sbiten, kvass, or vzvar in cavities of rocks, borscht and ukha swelling up in tree stumps, stuffed blintzes and pierogi mushrooming in flower clusters or out of tree bark or hanging from leaves, and cream-covered smetannik adorning trees like snow.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A cold Russian beverage made from boiled fruits (typically fresh or dried)." ], "links": [ [ "cold", "cold" ], [ "Russian", "Russian" ], [ "beverage", "beverage" ], [ "boiled", "boiled" ], [ "fruit", "fruit" ], [ "fresh", "fresh" ], [ "dried", "dried" ] ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "word": "vzvar" }
Download raw JSONL data for vzvar meaning in English (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-18 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (ada610d and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.