See vinedresser in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "vine", "3": "dresser" }, "expansion": "vine + dresser", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From vine + dresser.", "forms": [ { "form": "vinedressers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "vinedresser (plural vinedressers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Old Church Slavonic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 2 Kings 25:10–12:", "text": "And all the army of the Caldees that were with the captaine of the guard, brake downe the walles of Ierusalem round about. Now the rest of the people that were left in the citie, and the fugitiues that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the captaine of the guard cary away. But the captaine of the guard left of the poore of the land, to be Uine-dressers, and husbandmen.", "type": "quote" }, { "ref": "1792, Charlotte Smith, Desmond, Broadview, published 2001, page 132:", "text": "Hither I gladly found my way, and saw the vine-dressers, and people employed in the making wine, preparing for their work, and going to gather the grapes while the dew was yet on them.", "type": "quote" }, { "ref": "1960, New American Standard Bible, John 15:1", "text": "I am the true vine, and My Father is the vinedresser." } ], "glosses": [ "Someone who works in a vineyard." ], "id": "en-vinedresser-en-noun-IEnJeSU5", "links": [ [ "vineyard", "vineyard" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare) Someone who works in a vineyard." ], "synonyms": [ { "word": "vine dresser" }, { "word": "vine-dresser" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "vindresser" } ], "tags": [ "archaic" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lozar", "sense": "worker in a vineyard", "tags": [ "masculine" ], "word": "лозар" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "worker in a vineyard", "tags": [ "masculine" ], "word": "Weingärtner" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ampelourgós", "sense": "worker in a vineyard", "tags": [ "masculine" ], "word": "αμπελουργός" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ampelourgós", "sense": "worker in a vineyard", "tags": [ "masculine" ], "word": "ἀμπελουργός" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "lozar", "sense": "worker in a vineyard", "tags": [ "masculine" ], "word": "лозар" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "worker in a vineyard", "word": "vynour" }, { "code": "cu", "lang": "Old Church Slavonic", "roman": "vinarĭ", "sense": "worker in a vineyard", "tags": [ "masculine" ], "word": "винарь" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "bağcı", "sense": "worker in a vineyard", "word": "باغجی" } ] } ], "word": "vinedresser" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "vine", "3": "dresser" }, "expansion": "vine + dresser", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From vine + dresser.", "forms": [ { "form": "vinedressers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "vinedresser (plural vinedressers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Ottoman Turkish translations" ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 2 Kings 25:10–12:", "text": "And all the army of the Caldees that were with the captaine of the guard, brake downe the walles of Ierusalem round about. Now the rest of the people that were left in the citie, and the fugitiues that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the captaine of the guard cary away. But the captaine of the guard left of the poore of the land, to be Uine-dressers, and husbandmen.", "type": "quote" }, { "ref": "1792, Charlotte Smith, Desmond, Broadview, published 2001, page 132:", "text": "Hither I gladly found my way, and saw the vine-dressers, and people employed in the making wine, preparing for their work, and going to gather the grapes while the dew was yet on them.", "type": "quote" }, { "ref": "1960, New American Standard Bible, John 15:1", "text": "I am the true vine, and My Father is the vinedresser." } ], "glosses": [ "Someone who works in a vineyard." ], "links": [ [ "vineyard", "vineyard" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare) Someone who works in a vineyard." ], "tags": [ "archaic" ] } ], "synonyms": [ { "word": "vine dresser" }, { "word": "vine-dresser" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "vindresser" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "lozar", "sense": "worker in a vineyard", "tags": [ "masculine" ], "word": "лозар" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "worker in a vineyard", "tags": [ "masculine" ], "word": "Weingärtner" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ampelourgós", "sense": "worker in a vineyard", "tags": [ "masculine" ], "word": "αμπελουργός" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ampelourgós", "sense": "worker in a vineyard", "tags": [ "masculine" ], "word": "ἀμπελουργός" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "lozar", "sense": "worker in a vineyard", "tags": [ "masculine" ], "word": "лозар" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "worker in a vineyard", "word": "vynour" }, { "code": "cu", "lang": "Old Church Slavonic", "roman": "vinarĭ", "sense": "worker in a vineyard", "tags": [ "masculine" ], "word": "винарь" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "bağcı", "sense": "worker in a vineyard", "word": "باغجی" } ], "word": "vinedresser" }
Download raw JSONL data for vinedresser meaning in English (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.