"viands" meaning in English

See viands in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Head templates: {{head|en|noun form}} viands
  1. plural of viand Tags: form-of, plural Form of: viand
    Sense id: en-viands-en-noun-duEvTTrq Categories (other): English entries with incorrect language header, English pluralia tantum, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Georgian translations, Terms with Russian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 57 43 Disambiguation of English pluralia tantum: 83 17 Disambiguation of Entries with translation boxes: 66 34 Disambiguation of Pages with 1 entry: 71 29 Disambiguation of Pages with entries: 82 18 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 83 17 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 87 13 Disambiguation of Terms with Russian translations: 81 19

Noun

Head templates: {{en-noun|p}} viands pl (plural only)
  1. provisions, victuals Tags: plural, plural-only Translations (provisions, victuals): прови́зии (provízii) [feminine, plural] (Bulgarian), პროვიზია (ṗrovizia) (Georgian), საკვები (saḳvebi) (Georgian), სანოვაგე (sanovage) (Georgian), ხორაგი (xoragi) (Georgian), прови́зия (provízija) [feminine] (Russian)
    Sense id: en-viands-en-noun-pQiJNVmW
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "viands",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "57 43",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "English pluralia tantum",
          "parents": [
            "Pluralia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 29",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "82 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "viand"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of viand"
      ],
      "id": "en-viands-en-noun-duEvTTrq",
      "links": [
        [
          "viand",
          "viand#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "word": "viands"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "p"
      },
      "expansion": "viands pl (plural only)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]:",
          "text": "FRANCISCO.\nThey vanish'd strangely.\nSEBASTIAN.\nNo matter, since\nThey have left their viands behind; for we have stomachs.—\nWill't please you taste of what is here?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "provisions, victuals"
      ],
      "id": "en-viands-en-noun-pQiJNVmW",
      "links": [
        [
          "provisions",
          "provisions"
        ],
        [
          "victuals",
          "victuals"
        ]
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "plural-only"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "provízii",
          "sense": "provisions, victuals",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "прови́зии"
        },
        {
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "ṗrovizia",
          "sense": "provisions, victuals",
          "word": "პროვიზია"
        },
        {
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "saḳvebi",
          "sense": "provisions, victuals",
          "word": "საკვები"
        },
        {
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "sanovage",
          "sense": "provisions, victuals",
          "word": "სანოვაგე"
        },
        {
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "xoragi",
          "sense": "provisions, victuals",
          "word": "ხორაგი"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "provízija",
          "sense": "provisions, victuals",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "прови́зия"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "viands"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English noun forms",
    "English nouns",
    "English pluralia tantum",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with Russian translations"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "viands",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "viand"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of viand"
      ],
      "links": [
        [
          "viand",
          "viand#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "word": "viands"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English noun forms",
    "English nouns",
    "English pluralia tantum",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with Russian translations"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "p"
      },
      "expansion": "viands pl (plural only)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]:",
          "text": "FRANCISCO.\nThey vanish'd strangely.\nSEBASTIAN.\nNo matter, since\nThey have left their viands behind; for we have stomachs.—\nWill't please you taste of what is here?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "provisions, victuals"
      ],
      "links": [
        [
          "provisions",
          "provisions"
        ],
        [
          "victuals",
          "victuals"
        ]
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "plural-only"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "provízii",
      "sense": "provisions, victuals",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "прови́зии"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ṗrovizia",
      "sense": "provisions, victuals",
      "word": "პროვიზია"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "saḳvebi",
      "sense": "provisions, victuals",
      "word": "საკვები"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "sanovage",
      "sense": "provisions, victuals",
      "word": "სანოვაგე"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "xoragi",
      "sense": "provisions, victuals",
      "word": "ხორაგი"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "provízija",
      "sense": "provisions, victuals",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "прови́зия"
    }
  ],
  "word": "viands"
}

Download raw JSONL data for viands meaning in English (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.