"upon the tapis" meaning in English

See upon the tapis in All languages combined, or Wiktionary

Prepositional phrase

Etymology: Compare French mettre sur le tapis. Etymology templates: {{cog|fr|mettre sur le tapis}} French mettre sur le tapis Head templates: {{head|en|prepositional phrase|head=}} upon the tapis, {{en-prep phrase}} upon the tapis
  1. (idiomatic) Under discussion or consideration. Tags: idiomatic Synonyms: on the tapis
    Sense id: en-upon_the_tapis-en-prep_phrase-qbU0aTUt Categories (other): English entries with incorrect language header

Alternative forms

Download JSON data for upon the tapis meaning in English (1.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "mettre sur le tapis"
      },
      "expansion": "French mettre sur le tapis",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare French mettre sur le tapis.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "upon the tapis",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "upon the tapis",
      "name": "en-prep phrase"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1837, Edgar Allan Poe, Mystification",
          "text": "Of this, however, I was not aware; although, in the present instance, I saw clearly that something of a whimsical nature was upon the tapis with my friend, and that Hermann was its especial object.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Under discussion or consideration."
      ],
      "id": "en-upon_the_tapis-en-prep_phrase-qbU0aTUt",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Under discussion or consideration."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "on the tapis"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "word": "upon the tapis"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "mettre sur le tapis"
      },
      "expansion": "French mettre sur le tapis",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare French mettre sur le tapis.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositional phrase",
        "head": ""
      },
      "expansion": "upon the tapis",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "upon the tapis",
      "name": "en-prep phrase"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep_phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English idioms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English prepositional phrases",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1837, Edgar Allan Poe, Mystification",
          "text": "Of this, however, I was not aware; although, in the present instance, I saw clearly that something of a whimsical nature was upon the tapis with my friend, and that Hermann was its especial object.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Under discussion or consideration."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) Under discussion or consideration."
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "on the tapis"
    }
  ],
  "word": "upon the tapis"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.