See unguard in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for unguard meaning in English (1.9kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "un", "3": "guard" }, "expansion": "un- + guard", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "un- + guard", "forms": [ { "form": "unguards", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "unguarding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "unguarded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "unguarded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "unguard (third-person singular simple present unguards, present participle unguarding, simple past and past participle unguarded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with un-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To deprive of a guard" ], "id": "en-unguard-en-verb-AHExg51X", "links": [ [ "deprive", "deprive" ], [ "guard", "guard" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To deprive of a guard" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with un-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "a. 1768, Laurence Sterne, sermon\nWhen the gay and smiling aspect of things has begun to leave the passages to a man's heart thus thoughtlessly unguarded" } ], "glosses": [ "to leave unprotected." ], "id": "en-unguard-en-verb-5BtV0XN4", "links": [ [ "unprotected", "unprotected" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to leave unprotected." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "unguard" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms prefixed with un-", "English verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "un", "3": "guard" }, "expansion": "un- + guard", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "un- + guard", "forms": [ { "form": "unguards", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "unguarding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "unguarded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "unguarded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "unguard (third-person singular simple present unguards, present participle unguarding, simple past and past participle unguarded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To deprive of a guard" ], "links": [ [ "deprive", "deprive" ], [ "guard", "guard" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To deprive of a guard" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "a. 1768, Laurence Sterne, sermon\nWhen the gay and smiling aspect of things has begun to leave the passages to a man's heart thus thoughtlessly unguarded" } ], "glosses": [ "to leave unprotected." ], "links": [ [ "unprotected", "unprotected" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to leave unprotected." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "unguard" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.