"unbiased" meaning in English

See unbiased in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: more unbiased [comparative], most unbiased [superlative]
Etymology: From un- + biased. Etymology templates: {{af|en|un-|biased|id1=negative}} un- + biased Head templates: {{en-adj}} unbiased (comparative more unbiased, superlative most unbiased)
  1. Not biased.
    Sense id: en-unbiased-en-adj-mCMu9Pom Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with un- (negative), Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Gujarati translations, Terms with Irish translations, Terms with Maori translations, Terms with Polish translations, Terms with Russian translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Spanish translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 95 5 Disambiguation of English terms prefixed with un- (negative): 81 19 Disambiguation of Entries with translation boxes: 97 3 Disambiguation of Pages with 1 entry: 94 6 Disambiguation of Pages with entries: 99 1 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 88 12 Disambiguation of Terms with Czech translations: 89 11 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 97 3 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 89 11 Disambiguation of Terms with Galician translations: 89 11 Disambiguation of Terms with German translations: 93 7 Disambiguation of Terms with Greek translations: 96 4 Disambiguation of Terms with Gujarati translations: 90 10 Disambiguation of Terms with Irish translations: 90 10 Disambiguation of Terms with Maori translations: 90 10 Disambiguation of Terms with Polish translations: 90 10 Disambiguation of Terms with Russian translations: 98 2 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 90 10 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 99 1 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 90 10
  2. Impartial or without bias or prejudice. Synonyms: disinterested, objective, impartial Translations (impartial or without bias or prejudice): непредубеден (nepredubeden) (Bulgarian), безпристрастен (bezpristrasten) (Bulgarian), nezaujatý (Czech), onbevooroordeeld (Dutch), onpartijdig (Dutch), tasapuolinen (Finnish), puolueeton (Finnish), ecuánime (Galician), unvoreingenommen (German), unbefangen (German), αμερόληπτος (ameróliptos) (Greek), નિષ્પક્ષ (niṣpakṣ) (Gujarati), neamhlaofa (Irish), ngākau tapatahi (Maori), matatika (Maori), bezstronny (Polish), беспристра́стный (bespristrástnyj) (Russian), непредвзя́тый (nepredvzjátyj) (Russian), непредубеждённый (nepredubeždjónnyj) (Russian), neo-chlaon (Scottish Gaelic), ecuánime (Spanish), imparcial (Spanish), objetivo (Spanish), factual (Spanish), неупере́джений (neuperédženyj) (Ukrainian), безсторо́нній (bezstorónnij) (Ukrainian)
    Sense id: en-unbiased-en-adj-A3B7EMJr Disambiguation of 'impartial or without bias or prejudice': 4 96
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: unbiasedness

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "un-",
        "3": "biased",
        "id1": "negative"
      },
      "expansion": "un- + biased",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From un- + biased.",
  "forms": [
    {
      "form": "more unbiased",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most unbiased",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "unbiased (comparative more unbiased, superlative most unbiased)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "unbiasedness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "95 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "81 19",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with un- (negative)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "99 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "97 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "93 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Gujarati translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "98 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "99 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not biased."
      ],
      "id": "en-unbiased-en-adj-mCMu9Pom"
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019, Li Huang, James Lambert, “Another Arrow for the Quiver: A New Methodology for Multilingual Researchers”, in Journal of Multilingual and Multicultural Development, →DOI, page 1:",
          "text": "The methodology, which we have named the Aural-Oral Transect (AOT), is a systematic, easy-to-implement, unbiased way of collecting quantitative data on spoken language use in multilingual settings.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Impartial or without bias or prejudice."
      ],
      "id": "en-unbiased-en-adj-A3B7EMJr",
      "links": [
        [
          "Impartial",
          "impartial"
        ],
        [
          "bias",
          "bias"
        ],
        [
          "prejudice",
          "prejudice"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "disinterested"
        },
        {
          "word": "objective"
        },
        {
          "word": "impartial"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "nepredubeden",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "непредубеден"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bezpristrasten",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "безпристрастен"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "nezaujatý"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "onbevooroordeeld"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "onpartijdig"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "tasapuolinen"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "puolueeton"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "ecuánime"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "unvoreingenommen"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "unbefangen"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ameróliptos",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "αμερόληπτος"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "gu",
          "lang": "Gujarati",
          "roman": "niṣpakṣ",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "નિષ્પક્ષ"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "neamhlaofa"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "ngākau tapatahi"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "matatika"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "bezstronny"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "bespristrástnyj",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "беспристра́стный"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nepredvzjátyj",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "непредвзя́тый"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nepredubeždjónnyj",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "непредубеждённый"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "neo-chlaon"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "ecuánime"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "imparcial"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "objetivo"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "factual"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "neuperédženyj",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "неупере́джений"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "bezstorónnij",
          "sense": "impartial or without bias or prejudice",
          "word": "безсторо́нній"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "unbiased"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms prefixed with un- (negative)",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Gujarati translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Ukrainian translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "un-",
        "3": "biased",
        "id1": "negative"
      },
      "expansion": "un- + biased",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From un- + biased.",
  "forms": [
    {
      "form": "more unbiased",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most unbiased",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "unbiased (comparative more unbiased, superlative most unbiased)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "unbiasedness"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Not biased."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019, Li Huang, James Lambert, “Another Arrow for the Quiver: A New Methodology for Multilingual Researchers”, in Journal of Multilingual and Multicultural Development, →DOI, page 1:",
          "text": "The methodology, which we have named the Aural-Oral Transect (AOT), is a systematic, easy-to-implement, unbiased way of collecting quantitative data on spoken language use in multilingual settings.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Impartial or without bias or prejudice."
      ],
      "links": [
        [
          "Impartial",
          "impartial"
        ],
        [
          "bias",
          "bias"
        ],
        [
          "prejudice",
          "prejudice"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "disinterested"
        },
        {
          "word": "objective"
        },
        {
          "word": "impartial"
        }
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "nepredubeden",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "непредубеден"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bezpristrasten",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "безпристрастен"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "nezaujatý"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "onbevooroordeeld"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "onpartijdig"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "tasapuolinen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "puolueeton"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "ecuánime"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "unvoreingenommen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "unbefangen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ameróliptos",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "αμερόληπτος"
    },
    {
      "code": "gu",
      "lang": "Gujarati",
      "roman": "niṣpakṣ",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "નિષ્પક્ષ"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "neamhlaofa"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "ngākau tapatahi"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "matatika"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "bezstronny"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "bespristrástnyj",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "беспристра́стный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nepredvzjátyj",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "непредвзя́тый"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nepredubeždjónnyj",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "непредубеждённый"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "neo-chlaon"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "ecuánime"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "imparcial"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "objetivo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "factual"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "neuperédženyj",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "неупере́джений"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "bezstorónnij",
      "sense": "impartial or without bias or prejudice",
      "word": "безсторо́нній"
    }
  ],
  "word": "unbiased"
}

Download raw JSONL data for unbiased meaning in English (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.