"triple entendre" meaning in English

See triple entendre in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q1860 (eng)-Rho9998-triple entendre.wav [UK] Forms: triple entendres [plural]
Etymology: Pseudo-Gallicism. Based on double entendre. Etymology templates: {{pseudo-loan|en|fr}} Pseudo-Gallicism, {{m|en|double entendre}} double entendre Head templates: {{en-noun}} triple entendre (plural triple entendres)
  1. (humorous) A phrase that has three meanings. Tags: humorous Categories (topical): Ambiguity, Figures of speech, Three Synonyms: triple-entendre Related terms: double entendre, single entendre
    Sense id: en-triple_entendre-en-noun-y29tX2wa Categories (other): English entries with incorrect language header, English pseudo-loans from French

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for triple entendre meaning in English (3.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr"
      },
      "expansion": "Pseudo-Gallicism",
      "name": "pseudo-loan"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "double entendre"
      },
      "expansion": "double entendre",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Pseudo-Gallicism. Based on double entendre.",
  "forms": [
    {
      "form": "triple entendres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "triple entendre (plural triple entendres)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English pseudo-loans from French",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Ambiguity",
          "orig": "en:Ambiguity",
          "parents": [
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Figures of speech",
          "orig": "en:Figures of speech",
          "parents": [
            "Rhetoric",
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Three",
          "orig": "en:Three",
          "parents": [
            "Numbers",
            "All topics",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1998 July 1, Christopher M. Stangl, “\"Snail Shell\" interp: Quetzacoatl's Cock Tease”, in alt.music.tmbg (Usenet), retrieved 2022-06-05",
          "text": "In a triple entendre of the highest order, Linnell summarizes the song.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003 May 21, Zevra and his little green guy, “The secret to being funny”, in alt.humor (Usenet), retrieved 2022-06-05",
          "text": "Actually, that a triple entendre! And speaking of triple entendres ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004 July 28, naismith, “An Open Letter To Leesa”, in alt.religion.wicca (Usenet), retrieved 2022-06-05",
          "text": "A triple-entendre, if you will; 'purloined', as in out in the open and a way to change the subject title without losing the thread. The third part of the entendre was that anything is new if perspective can be shifted.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005 April 17, R. Stewart, “Clipse are good rappers, discuss”, in rec.music.hip-hop (Usenet), retrieved 2022-06-05",
          "text": "Pretty much agree with you and Pete on this one... that and the fact that every few months, a few of my friends and I get into a discussion of whether or not one of the verses from 'Grindin' constitutes a proper triple entendre...\n\"Them days I wasn't able/Abel, there was always cane/'caine/Kane\"\n...good stuff to anger and annoy any literary types you know...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014 August 30, Siri Crews, “Think Like a Rock”, in alt.atheism (Usenet), retrieved 2022-06-05",
          "text": "'Tout de suite' is a french phrase meaning in a hurry and pronounced the same as the english 'toot sweet'. Hence it bilingual triple entendre.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A phrase that has three meanings."
      ],
      "id": "en-triple_entendre-en-noun-y29tX2wa",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "phrase",
          "phrase"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humorous) A phrase that has three meanings."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "double entendre"
        },
        {
          "word": "single entendre"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "triple-entendre"
        }
      ],
      "tags": [
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Rho9998-triple entendre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_%28eng%29-Rho9998-triple_entendre.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Rho9998-triple_entendre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_%28eng%29-Rho9998-triple_entendre.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Rho9998-triple_entendre.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "word": "triple entendre"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr"
      },
      "expansion": "Pseudo-Gallicism",
      "name": "pseudo-loan"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "double entendre"
      },
      "expansion": "double entendre",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Pseudo-Gallicism. Based on double entendre.",
  "forms": [
    {
      "form": "triple entendres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "triple entendre (plural triple entendres)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "double entendre"
    },
    {
      "word": "single entendre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English humorous terms",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English pseudo-loans from French",
        "English terms derived from French",
        "English terms with audio links",
        "English terms with quotations",
        "en:Ambiguity",
        "en:Figures of speech",
        "en:Three"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1998 July 1, Christopher M. Stangl, “\"Snail Shell\" interp: Quetzacoatl's Cock Tease”, in alt.music.tmbg (Usenet), retrieved 2022-06-05",
          "text": "In a triple entendre of the highest order, Linnell summarizes the song.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003 May 21, Zevra and his little green guy, “The secret to being funny”, in alt.humor (Usenet), retrieved 2022-06-05",
          "text": "Actually, that a triple entendre! And speaking of triple entendres ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004 July 28, naismith, “An Open Letter To Leesa”, in alt.religion.wicca (Usenet), retrieved 2022-06-05",
          "text": "A triple-entendre, if you will; 'purloined', as in out in the open and a way to change the subject title without losing the thread. The third part of the entendre was that anything is new if perspective can be shifted.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2005 April 17, R. Stewart, “Clipse are good rappers, discuss”, in rec.music.hip-hop (Usenet), retrieved 2022-06-05",
          "text": "Pretty much agree with you and Pete on this one... that and the fact that every few months, a few of my friends and I get into a discussion of whether or not one of the verses from 'Grindin' constitutes a proper triple entendre...\n\"Them days I wasn't able/Abel, there was always cane/'caine/Kane\"\n...good stuff to anger and annoy any literary types you know...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014 August 30, Siri Crews, “Think Like a Rock”, in alt.atheism (Usenet), retrieved 2022-06-05",
          "text": "'Tout de suite' is a french phrase meaning in a hurry and pronounced the same as the english 'toot sweet'. Hence it bilingual triple entendre.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A phrase that has three meanings."
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "phrase",
          "phrase"
        ],
        [
          "meaning",
          "meaning"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humorous) A phrase that has three meanings."
      ],
      "tags": [
        "humorous"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Rho9998-triple entendre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_%28eng%29-Rho9998-triple_entendre.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Rho9998-triple_entendre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_%28eng%29-Rho9998-triple_entendre.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Rho9998-triple_entendre.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "triple-entendre"
    }
  ],
  "word": "triple entendre"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.