See treeless in All languages combined, or Wiktionary
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "tree",
"3": "-less"
},
"expansion": "tree + -less",
"name": "suffix"
}
],
"etymology_text": "From tree + -less.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "treeless (not comparable)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "English terms suffixed with -less",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Entries with translation boxes",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Ancient Greek translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Danish translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Esperanto translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Finnish translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with German translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Hungarian translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Māori translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Norwegian translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Polish translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Swedish translations",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Terms with Turkish translations",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
78,
86
]
],
"ref": "1941 May, W. Dendy, “The Cyprus Government Railway”, in Railway Magazine, page 201:",
"text": "The line is unfenced, except in the vicinity of stations, and runs across the treeless Mesaorian plain for the whole distance between Famagusta and Nicosia.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
127,
135
]
],
"ref": "1961, Norma Lorre Goodrich, “Beowulf”, in The Medieval Myths, New York: The New American Library, page 35:",
"text": "Their path led them past sharp cliffs, along narrow trails unknown and untrodden, past headlong boulders strewn across barren, treeless, wind-haunted heights.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
60,
68
]
],
"ref": "2024 September 27, Katie Hunt, “Scientists discover hidden ancient forest on treeless island”, in CNN:",
"text": "A panoramic view of the Falkland Islands shows a windswept, treeless landscape. Scientists have discovered the islands in the South Atlantic Ocean were once home to a temperate rainforest.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Having no trees."
],
"id": "en-treeless-en-adj-DAL1pIJ7",
"links": [
[
"tree",
"tree"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
],
"translations": [
{
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "having no trees",
"word": "træløs"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "having no trees",
"word": "senarbara"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "having no trees",
"word": "puuton"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "having no trees",
"word": "baumlos"
},
{
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "ádendros",
"sense": "having no trees",
"word": "ἄδενδρος"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "having no trees",
"word": "fátlan"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Māori",
"lang_code": "mi",
"sense": "having no trees",
"word": "mūhore"
},
{
"code": "no",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "no",
"sense": "having no trees",
"word": "treløs"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "having no trees",
"word": "bezdrzewny"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "having no trees",
"word": "trädlös"
},
{
"code": "tr",
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"sense": "having no trees",
"word": "ağaçsız"
}
]
}
],
"word": "treeless"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "tree",
"3": "-less"
},
"expansion": "tree + -less",
"name": "suffix"
}
],
"etymology_text": "From tree + -less.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "-"
},
"expansion": "treeless (not comparable)",
"name": "en-adj"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
"English adjectives",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"English terms suffixed with -less",
"English terms with quotations",
"English uncomparable adjectives",
"Entries with translation boxes",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Terms with Ancient Greek translations",
"Terms with Danish translations",
"Terms with Esperanto translations",
"Terms with Finnish translations",
"Terms with German translations",
"Terms with Hungarian translations",
"Terms with Māori translations",
"Terms with Norwegian translations",
"Terms with Polish translations",
"Terms with Swedish translations",
"Terms with Turkish translations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
78,
86
]
],
"ref": "1941 May, W. Dendy, “The Cyprus Government Railway”, in Railway Magazine, page 201:",
"text": "The line is unfenced, except in the vicinity of stations, and runs across the treeless Mesaorian plain for the whole distance between Famagusta and Nicosia.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
127,
135
]
],
"ref": "1961, Norma Lorre Goodrich, “Beowulf”, in The Medieval Myths, New York: The New American Library, page 35:",
"text": "Their path led them past sharp cliffs, along narrow trails unknown and untrodden, past headlong boulders strewn across barren, treeless, wind-haunted heights.",
"type": "quotation"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
60,
68
]
],
"ref": "2024 September 27, Katie Hunt, “Scientists discover hidden ancient forest on treeless island”, in CNN:",
"text": "A panoramic view of the Falkland Islands shows a windswept, treeless landscape. Scientists have discovered the islands in the South Atlantic Ocean were once home to a temperate rainforest.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"Having no trees."
],
"links": [
[
"tree",
"tree"
]
],
"tags": [
"not-comparable"
]
}
],
"translations": [
{
"code": "da",
"lang": "Danish",
"lang_code": "da",
"sense": "having no trees",
"word": "træløs"
},
{
"code": "eo",
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"sense": "having no trees",
"word": "senarbara"
},
{
"code": "fi",
"lang": "Finnish",
"lang_code": "fi",
"sense": "having no trees",
"word": "puuton"
},
{
"code": "de",
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"sense": "having no trees",
"word": "baumlos"
},
{
"code": "grc",
"lang": "Ancient Greek",
"lang_code": "grc",
"roman": "ádendros",
"sense": "having no trees",
"word": "ἄδενδρος"
},
{
"code": "hu",
"lang": "Hungarian",
"lang_code": "hu",
"sense": "having no trees",
"word": "fátlan"
},
{
"code": "mi",
"lang": "Māori",
"lang_code": "mi",
"sense": "having no trees",
"word": "mūhore"
},
{
"code": "no",
"lang": "Norwegian Bokmål",
"lang_code": "no",
"sense": "having no trees",
"word": "treløs"
},
{
"code": "pl",
"lang": "Polish",
"lang_code": "pl",
"sense": "having no trees",
"word": "bezdrzewny"
},
{
"code": "sv",
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"sense": "having no trees",
"word": "trädlös"
},
{
"code": "tr",
"lang": "Turkish",
"lang_code": "tr",
"sense": "having no trees",
"word": "ağaçsız"
}
],
"word": "treeless"
}
Download raw JSONL data for treeless meaning in English (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-14 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.