"togetherness" meaning in English

See togetherness in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: togethernesses [plural]
Etymology: From together + -ness. Etymology templates: {{af|en|together|-ness}} together + -ness Head templates: {{en-noun|~}} togetherness (countable and uncountable, plural togethernesses)
  1. (uncountable) The state or quality of being together. Tags: uncountable Translations (state or quality): soudržnost [feminine] (Czech), semknutost [feminine] (Czech), yhteenkuuluvuus (Finnish), unión [feminine] (Galician), Zweisamkeit [feminine] (German), Zusammengehörigkeit [feminine] (German), comunhão [feminine] (Portuguese), unión [feminine] (Spanish), samhörighet [common-gender] (Swedish), samvaro [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-togetherness-en-noun-oBaBsFfm Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ness Disambiguation of English entries with incorrect language header: 71 29 Disambiguation of English terms suffixed with -ness: 83 17 Disambiguation of 'state or quality': 99 1
  2. (countable) The result or product of being together. Tags: countable
    Sense id: en-togetherness-en-noun-neV1zOfL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: collectedness, community, unity

Inflected forms

Download JSON data for togetherness meaning in English (3.3kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "disarray"
    },
    {
      "word": "disunity"
    },
    {
      "word": "uncollectedness"
    },
    {
      "word": "untogetherness"
    },
    {
      "word": "aloneness"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "together",
        "3": "-ness"
      },
      "expansion": "together + -ness",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From together + -ness.",
  "forms": [
    {
      "form": "togethernesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "togetherness (countable and uncountable, plural togethernesses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "71 29",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ness",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005, Kimberly Joyce, Pretty Persuasion",
          "text": "My hope is that the fair will not only raise money for the drama club, but also - kind of - foster a spirit of togetherness among the multicultural community here at Roxbury.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2016 June 27, Daniel Taylor, “England humiliated as Iceland knock them out of Euro 2016”, in The Guardian, London",
          "text": "Iceland played with courage, skill and togetherness and might also fancy their chances against France in Sunday’s quarter-final.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state or quality of being together."
      ],
      "id": "en-togetherness-en-noun-oBaBsFfm",
      "links": [
        [
          "together",
          "together"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) The state or quality of being together."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "state or quality",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "soudržnost"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "state or quality",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "semknutost"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "state or quality",
          "word": "yhteenkuuluvuus"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "state or quality",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "unión"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "state or quality",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Zweisamkeit"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "state or quality",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Zusammengehörigkeit"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "state or quality",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "comunhão"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "state or quality",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "unión"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "state or quality",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "samhörighet"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "state or quality",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "samvaro"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "The result or product of being together."
      ],
      "id": "en-togetherness-en-noun-neV1zOfL",
      "links": [
        [
          "together",
          "together"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) The result or product of being together."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "collectedness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "community"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "unity"
    }
  ],
  "word": "togetherness"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "disarray"
    },
    {
      "word": "disunity"
    },
    {
      "word": "uncollectedness"
    },
    {
      "word": "untogetherness"
    },
    {
      "word": "aloneness"
    }
  ],
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -ness",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "together",
        "3": "-ness"
      },
      "expansion": "together + -ness",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From together + -ness.",
  "forms": [
    {
      "form": "togethernesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "togetherness (countable and uncountable, plural togethernesses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2005, Kimberly Joyce, Pretty Persuasion",
          "text": "My hope is that the fair will not only raise money for the drama club, but also - kind of - foster a spirit of togetherness among the multicultural community here at Roxbury.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2016 June 27, Daniel Taylor, “England humiliated as Iceland knock them out of Euro 2016”, in The Guardian, London",
          "text": "Iceland played with courage, skill and togetherness and might also fancy their chances against France in Sunday’s quarter-final.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state or quality of being together."
      ],
      "links": [
        [
          "together",
          "together"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) The state or quality of being together."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "The result or product of being together."
      ],
      "links": [
        [
          "together",
          "together"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) The result or product of being together."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "collectedness"
    },
    {
      "word": "community"
    },
    {
      "word": "unity"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "state or quality",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "soudržnost"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "state or quality",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "semknutost"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "state or quality",
      "word": "yhteenkuuluvuus"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "state or quality",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "unión"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "state or quality",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Zweisamkeit"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "state or quality",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Zusammengehörigkeit"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "state or quality",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comunhão"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "state or quality",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "unión"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "state or quality",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "samhörighet"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "state or quality",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "samvaro"
    }
  ],
  "word": "togetherness"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.