See titular in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "titular bishop" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "titular church" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "titularly" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "titular see" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "titulaire" }, "expansion": "Middle French titulaire", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "titulāris" }, "expansion": "Latin titulāris", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French titulaire, from Latin titulāris, from titulus (“title”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "titular (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Of, relating to, being, derived from, or having a title." ], "id": "en-titular-en-adj-Iqdrsfo8", "links": [ [ "title", "title" ] ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "59 0 41", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tituluvan", "sense": "of a title", "word": "титулуван" }, { "_dis1": "59 0 41", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "of a title", "word": "titulair" }, { "_dis1": "59 0 41", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "of a title", "word": "tituler" }, { "_dis1": "59 0 41", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nasloven", "sense": "of a title", "tags": [ "masculine" ], "word": "насловен" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 78 9 9 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 74 10 11 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 2 0 1 3 1 1 1 33 4 5 1 1 1 3 1 3 25 0 2 0 1 3 1 1 3", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 1 0 1 3 1 1 1 41 5 6 1 1 1 4 1 3 20 0 1 0 0 4 1 1 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 66 10 11 10", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 67 10 12 8", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 53 8 12 23", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 70 10 12 5", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 70 11 10 4", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 54 8 12 22", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 54 8 12 23", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 64 11 12 9", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 55 8 12 21", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 75 10 11 3", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1667, John Milton, “Book V”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:", "text": "If these magnific titles yet remain / Not merely titular.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Existing in name only; nominal." ], "id": "en-titular-en-adj-B5PBWuDR", "links": [ [ "nominal", "nominal" ] ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "0 100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nominálen", "sense": "nominal", "word": "номина́лен" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "nominal", "word": "titulair" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "nominal", "word": "nominaal" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "nominal", "word": "nominell" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "nominal", "word": "Ehren-" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "nominal", "word": "Titular-" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nominálen", "sense": "nominal", "tags": [ "masculine" ], "word": "номина́лен" }, { "_dis1": "0 100 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "nominal", "tags": [ "masculine" ], "word": "tytularny" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Macbeth is a titular character.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Named or referred to in the title." ], "id": "en-titular-en-adj-lwa85TCT", "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "_dis1": "6 40 54", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "referred to in the title", "word": "titulní" }, { "_dis1": "6 40 54", "code": "de", "lang": "German", "sense": "referred to in the title", "word": "Titel-" }, { "_dis1": "6 40 54", "code": "de", "lang": "German", "sense": "referred to in the title", "word": "Namens-" }, { "_dis1": "6 40 54", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nasloven", "sense": "referred to in the title", "tags": [ "masculine" ], "word": "насловен" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɪtjʊlə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈtɪt͡ʃəlɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-titular.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-titular.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-titular.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-titular.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-titular.wav.ogg" } ], "word": "titular" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "titular of the tithes" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "titulaire" }, "expansion": "Middle French titulaire", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "titulāris" }, "expansion": "Latin titulāris", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French titulaire, from Latin titulāris, from titulus (“title”).", "forms": [ { "form": "titulars", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "titular (plural titulars)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "eponym" }, { "_dis1": "0 0", "word": "eponymous" }, { "_dis1": "0 0", "word": "entitled" } ], "senses": [ { "glosses": [ "One who holds a title." ], "id": "en-titular-en-noun-CVQmX8ED", "links": [ [ "hold", "hold" ], [ "title", "title" ] ], "translations": [ { "_dis1": "100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tituljar", "sense": "of a title", "tags": [ "masculine" ], "word": "титуляр" }, { "_dis1": "100 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "of a title", "tags": [ "masculine" ], "word": "titelvoerder" }, { "_dis1": "100 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "of a title", "tags": [ "masculine" ], "word": "titeldrager" }, { "_dis1": "100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "of a title", "tags": [ "masculine" ], "word": "Titelträger" }, { "_dis1": "100 0", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "of a title", "word": "tituler" } ] }, { "glosses": [ "The person from whom a church takes its special name; distinguished from a patron, who must be canonized or an angel." ], "id": "en-titular-en-noun-Tn1rv4Ye", "links": [ [ "church", "church" ], [ "patron", "patron" ], [ "canonized", "canonized" ], [ "angel", "angel" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɪtjʊlə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈtɪt͡ʃəlɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-titular.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-titular.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-titular.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-titular.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-titular.wav.ogg" } ], "word": "titular" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle French", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Catalan translations", "Requests for review of Portuguese translations", "Requests for review of Spanish translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with German translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "titular bishop" }, { "word": "titular church" }, { "word": "titularly" }, { "word": "titular see" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "titulaire" }, "expansion": "Middle French titulaire", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "titulāris" }, "expansion": "Latin titulāris", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French titulaire, from Latin titulāris, from titulus (“title”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "titular (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "Of, relating to, being, derived from, or having a title." ], "links": [ [ "title", "title" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1667, John Milton, “Book V”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:", "text": "If these magnific titles yet remain / Not merely titular.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Existing in name only; nominal." ], "links": [ [ "nominal", "nominal" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Macbeth is a titular character.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Named or referred to in the title." ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɪtjʊlə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈtɪt͡ʃəlɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-titular.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-titular.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-titular.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-titular.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-titular.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tituluvan", "sense": "of a title", "word": "титулуван" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "of a title", "word": "titulair" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "of a title", "word": "tituler" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nasloven", "sense": "of a title", "tags": [ "masculine" ], "word": "насловен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nominálen", "sense": "nominal", "word": "номина́лен" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "nominal", "word": "titulair" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "nominal", "word": "nominaal" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "nominal", "word": "nominell" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "nominal", "word": "Ehren-" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "nominal", "word": "Titular-" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nominálen", "sense": "nominal", "tags": [ "masculine" ], "word": "номина́лен" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "nominal", "tags": [ "masculine" ], "word": "tytularny" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "referred to in the title", "word": "titulní" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "referred to in the title", "word": "Titel-" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "referred to in the title", "word": "Namens-" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nasloven", "sense": "referred to in the title", "tags": [ "masculine" ], "word": "насловен" } ], "word": "titular" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle French", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Catalan translations", "Requests for review of Portuguese translations", "Requests for review of Spanish translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with German translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "titular of the tithes" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "titulaire" }, "expansion": "Middle French titulaire", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "titulāris" }, "expansion": "Latin titulāris", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French titulaire, from Latin titulāris, from titulus (“title”).", "forms": [ { "form": "titulars", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "titular (plural titulars)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "eponym" }, { "word": "eponymous" }, { "word": "entitled" } ], "senses": [ { "glosses": [ "One who holds a title." ], "links": [ [ "hold", "hold" ], [ "title", "title" ] ] }, { "glosses": [ "The person from whom a church takes its special name; distinguished from a patron, who must be canonized or an angel." ], "links": [ [ "church", "church" ], [ "patron", "patron" ], [ "canonized", "canonized" ], [ "angel", "angel" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɪtjʊlə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈtɪt͡ʃəlɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-titular.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-titular.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-titular.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-titular.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-titular.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "tituljar", "sense": "of a title", "tags": [ "masculine" ], "word": "титуляр" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "of a title", "tags": [ "masculine" ], "word": "titelvoerder" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "of a title", "tags": [ "masculine" ], "word": "titeldrager" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "of a title", "tags": [ "masculine" ], "word": "Titelträger" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "of a title", "word": "tituler" } ], "word": "titular" }
Download raw JSONL data for titular meaning in English (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.