"there isn't any easy way to say this" meaning in English

See there isn't any easy way to say this in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Head templates: {{head|en|phrase|head=there isn't any easy way to say this}} there isn't any easy way to say this
  1. Used to introduce bad news. Synonyms: there's no easy way to say this Translations (used to introduce bad news): neříká se to snadno (Czech), ei ole helppoa tapaa sanoa tätä (Finnish), ce n’est pas une chose simple à dire (French), non é doado dicir isto (Galician), das ist nicht leicht zu sagen (German), δεν υπάρχει εύκολος τρόπος να το πω (den ypárchei éfkolos trópos na to po) (Greek), nem könnyű ilyesmit szóba hozni (Hungarian), nem könnyű ilyesmiről beszélni (Hungarian), ezt nem tudom elég kíméletesen megfogalmazni (Hungarian), nehéz ezt elegendő tapintattal közölni (Hungarian), non c'è un modo semplice per dirlo (Italian), bunu söylemenin kolay bir yolu yok (Turkish)

Download JSON data for there isn't any easy way to say this meaning in English (2.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phrase",
        "head": "there isn't any easy way to say this"
      },
      "expansion": "there isn't any easy way to say this",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English phrasebook",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English sentences",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to introduce bad news."
      ],
      "id": "en-there_isn't_any_easy_way_to_say_this-en-phrase-XLf1AXVY",
      "synonyms": [
        {
          "word": "there's no easy way to say this"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "used to introduce bad news",
          "word": "neříká se to snadno"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "used to introduce bad news",
          "word": "ei ole helppoa tapaa sanoa tätä"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "used to introduce bad news",
          "word": "ce n’est pas une chose simple à dire"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "used to introduce bad news",
          "word": "non é doado dicir isto"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "used to introduce bad news",
          "word": "das ist nicht leicht zu sagen"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "den ypárchei éfkolos trópos na to po",
          "sense": "used to introduce bad news",
          "word": "δεν υπάρχει εύκολος τρόπος να το πω"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "used to introduce bad news",
          "word": "nem könnyű ilyesmit szóba hozni"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "used to introduce bad news",
          "word": "nem könnyű ilyesmiről beszélni"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "used to introduce bad news",
          "word": "ezt nem tudom elég kíméletesen megfogalmazni"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "used to introduce bad news",
          "word": "nehéz ezt elegendő tapintattal közölni"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "used to introduce bad news",
          "word": "non c'è un modo semplice per dirlo"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "used to introduce bad news",
          "word": "bunu söylemenin kolay bir yolu yok"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "there isn't any easy way to say this"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "phrase",
        "head": "there isn't any easy way to say this"
      },
      "expansion": "there isn't any easy way to say this",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English phrasebook",
        "English phrases",
        "English sentences",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys"
      ],
      "glosses": [
        "Used to introduce bad news."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "there's no easy way to say this"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "used to introduce bad news",
      "word": "neříká se to snadno"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "used to introduce bad news",
      "word": "ei ole helppoa tapaa sanoa tätä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "used to introduce bad news",
      "word": "ce n’est pas une chose simple à dire"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "used to introduce bad news",
      "word": "non é doado dicir isto"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "used to introduce bad news",
      "word": "das ist nicht leicht zu sagen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "den ypárchei éfkolos trópos na to po",
      "sense": "used to introduce bad news",
      "word": "δεν υπάρχει εύκολος τρόπος να το πω"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "used to introduce bad news",
      "word": "nem könnyű ilyesmit szóba hozni"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "used to introduce bad news",
      "word": "nem könnyű ilyesmiről beszélni"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "used to introduce bad news",
      "word": "ezt nem tudom elég kíméletesen megfogalmazni"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "used to introduce bad news",
      "word": "nehéz ezt elegendő tapintattal közölni"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "used to introduce bad news",
      "word": "non c'è un modo semplice per dirlo"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "used to introduce bad news",
      "word": "bunu söylemenin kolay bir yolu yok"
    }
  ],
  "word": "there isn't any easy way to say this"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.