"talebearer" meaning in English

See talebearer in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: talebearers [plural]
Etymology: From Middle English taleberer; equivalent to tale + bearer. Etymology templates: {{inh|en|enm|taleberer}} Middle English taleberer, {{compound|en|tale|bearer}} tale + bearer Head templates: {{en-noun}} talebearer (plural talebearers)
  1. An indiscreet person who spreads gossip. Categories (topical): People Synonyms: blabbermouth, gossip, rumormonger, telltale, gossiper, tale bearer, tale-bearer Translations (an indiscreet person who spreads gossip): клюкар (kljukar) [masculine] (Bulgarian), gestor [masculine] (Latin)
    Sense id: en-talebearer-en-noun-0rla9hNA Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for talebearer meaning in English (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "taleberer"
      },
      "expansion": "Middle English taleberer",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tale",
        "3": "bearer"
      },
      "expansion": "tale + bearer",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English taleberer; equivalent to tale + bearer.",
  "forms": [
    {
      "form": "talebearers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "talebearer (plural talebearers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1820, Sir Walter Scott, chapter 4, in The Abbot",
          "text": "\"To speak the truth when my lady commands me,\" answered the prudential major-domo, \"is in some measure my duty, Mistress Lilias; always providing for and excepting those cases in which it cannot be spoken without breeding mischief and inconvenience to myself or my fellow-servants; for the tongue of a tale-bearer breaketh bones as well as Jeddart-staff.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1902, Annie Fellows Johnston, chapter 5, in Flip's ‘Islands of Providence’",
          "text": "There is always some thoughtless talebearer ready to gather up the arrows of gossip and thrust them into the quivering heart of the victim.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An indiscreet person who spreads gossip."
      ],
      "id": "en-talebearer-en-noun-0rla9hNA",
      "links": [
        [
          "indiscreet",
          "indiscreet"
        ],
        [
          "gossip",
          "gossip"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "blabbermouth"
        },
        {
          "word": "gossip"
        },
        {
          "word": "rumormonger"
        },
        {
          "word": "telltale"
        },
        {
          "word": "gossiper"
        },
        {
          "word": "tale bearer"
        },
        {
          "word": "tale-bearer"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kljukar",
          "sense": "an indiscreet person who spreads gossip",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "клюкар"
        },
        {
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "an indiscreet person who spreads gossip",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gestor"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "talebearer"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "taleberer"
      },
      "expansion": "Middle English taleberer",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tale",
        "3": "bearer"
      },
      "expansion": "tale + bearer",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English taleberer; equivalent to tale + bearer.",
  "forms": [
    {
      "form": "talebearers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "talebearer (plural talebearers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English compound terms",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms derived from Middle English",
        "English terms inherited from Middle English",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:People"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1820, Sir Walter Scott, chapter 4, in The Abbot",
          "text": "\"To speak the truth when my lady commands me,\" answered the prudential major-domo, \"is in some measure my duty, Mistress Lilias; always providing for and excepting those cases in which it cannot be spoken without breeding mischief and inconvenience to myself or my fellow-servants; for the tongue of a tale-bearer breaketh bones as well as Jeddart-staff.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1902, Annie Fellows Johnston, chapter 5, in Flip's ‘Islands of Providence’",
          "text": "There is always some thoughtless talebearer ready to gather up the arrows of gossip and thrust them into the quivering heart of the victim.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An indiscreet person who spreads gossip."
      ],
      "links": [
        [
          "indiscreet",
          "indiscreet"
        ],
        [
          "gossip",
          "gossip"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "blabbermouth"
    },
    {
      "word": "gossip"
    },
    {
      "word": "rumormonger"
    },
    {
      "word": "telltale"
    },
    {
      "word": "gossiper"
    },
    {
      "word": "tale bearer"
    },
    {
      "word": "tale-bearer"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kljukar",
      "sense": "an indiscreet person who spreads gossip",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "клюкар"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "an indiscreet person who spreads gossip",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gestor"
    }
  ],
  "word": "talebearer"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.