"take one's turn" meaning in English

See take one's turn in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: takes one's turn [present, singular, third-person], taking one's turn [participle, present], took one's turn [past], taken one's turn [participle, past]
Head templates: {{en-verb|take<,,took,taken> one's turn}} take one's turn (third-person singular simple present takes one's turn, present participle taking one's turn, simple past took one's turn, past participle taken one's turn)
  1. (intransitive) To assume a place in a sequence of successions; to be one of a group that takes turns. Tags: intransitive Translations (assume a place): (dào) (Chinese Mandarin), (Chinese Mandarin), (gāi) (Chinese Mandarin), olla jonkun vuoro (Finnish), als Nächster dran sein (German), ta sin tur (Swedish)
    Sense id: en-take_one's_turn-en-verb-mkUb21ZF Categories (other): English entries with incorrect language header, Mandarin terms with redundant transliterations

Download JSON data for take one's turn meaning in English (2.2kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "takes one's turn",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "taking one's turn",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "took one's turn",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "taken one's turn",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "take<,,took,taken> one's turn"
      },
      "expansion": "take one's turn (third-person singular simple present takes one's turn, present participle taking one's turn, simple past took one's turn, past participle taken one's turn)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I took my turn at the wheel.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "You can take your turn now.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1570, Thomas Naogeorgus, translated by Barnabe Googe, The Popish Kingdome",
          "text": "Then doth the joyfull feast of John the Baptist take his turne.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To assume a place in a sequence of successions; to be one of a group that takes turns."
      ],
      "id": "en-take_one's_turn-en-verb-mkUb21ZF",
      "links": [
        [
          "takes turns",
          "take turns"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To assume a place in a sequence of successions; to be one of a group that takes turns."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "dào",
          "sense": "assume a place",
          "word": "到"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "assume a place",
          "word": "該"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "gāi",
          "sense": "assume a place",
          "word": "该"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "assume a place",
          "word": "olla jonkun vuoro"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "assume a place",
          "word": "als Nächster dran sein"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "assume a place",
          "word": "ta sin tur"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "take one's turn"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "takes one's turn",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "taking one's turn",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "took one's turn",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "taken one's turn",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "take<,,took,taken> one's turn"
      },
      "expansion": "take one's turn (third-person singular simple present takes one's turn, present participle taking one's turn, simple past took one's turn, past participle taken one's turn)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English intransitive verbs",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English verbs",
        "Mandarin terms with redundant transliterations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I took my turn at the wheel.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "You can take your turn now.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1570, Thomas Naogeorgus, translated by Barnabe Googe, The Popish Kingdome",
          "text": "Then doth the joyfull feast of John the Baptist take his turne.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To assume a place in a sequence of successions; to be one of a group that takes turns."
      ],
      "links": [
        [
          "takes turns",
          "take turns"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To assume a place in a sequence of successions; to be one of a group that takes turns."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "dào",
      "sense": "assume a place",
      "word": "到"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "assume a place",
      "word": "該"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "gāi",
      "sense": "assume a place",
      "word": "该"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "assume a place",
      "word": "olla jonkun vuoro"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "assume a place",
      "word": "als Nächster dran sein"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "assume a place",
      "word": "ta sin tur"
    }
  ],
  "word": "take one's turn"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.