"swidden" meaning in English

See swidden in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈswɪdn̩/ Forms: swiddens [plural]
Rhymes: -ɪdən Etymology: Possibly from a dialectal form *swiden of Middle English swithen, past participle of Middle English swithen (“to burn, scorch, singe”), from Old Norse svíða (“to singe, burn”). Compare also Old Norse sviðinn (“burnt, singed”, past participle). Alternatively, from Old Norse sviðna (“to be burned”) or Old High German swedan (“to be burned”). Either way, probably ultimately from Proto-Germanic *swīþaną. First attested in 1868. Etymology templates: {{der|en|enm|swithen}} Middle English swithen, {{der|en|enm|swithen|t=to burn, scorch, singe}} Middle English swithen (“to burn, scorch, singe”), {{der|en|non|svíða|t=to singe, burn}} Old Norse svíða (“to singe, burn”), {{cog|non|sviðinn|pos=past participle|t=burnt, singed}} Old Norse sviðinn (“burnt, singed”, past participle), {{der|en|non|sviðna|t=to be burned}} Old Norse sviðna (“to be burned”), {{der|en|goh|swedan|t=to be burned}} Old High German swedan (“to be burned”), {{der|en|gem-pro|*swīþaną}} Proto-Germanic *swīþaną, {{etydate/the|1868}} 1868, {{etydate|1868}} First attested in 1868. Head templates: {{en-noun}} swidden (plural swiddens)
  1. An area of land that has been cleared by cutting the vegetation and burning it; slash and burn. Translations (area cleared and burnt for cultivation): devadur [masculine] (Breton), artiga [feminine] (Catalan), žďár [masculine] (Czech), swidden (Dutch), ale (Estonian), kaski (Finnish), kytö (Finnish), brûlis [masculine] (French), cachada [feminine] (Galician), roza [feminine] (Galician), Brandfeld [neuter] (German), Schwende [feminine] (German), debbio [masculine] (Italian), artiga [feminine] (Spanish), sved [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-swidden-en-noun-3krvaR7B Categories (other): English entries with incorrect language header, Terms with Breton translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with Estonian translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Italian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 63 37 Disambiguation of Terms with Breton translations: 67 33 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 68 32 Disambiguation of Terms with Czech translations: 71 29 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 65 35 Disambiguation of Terms with Estonian translations: 67 33 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 65 35 Disambiguation of Terms with French translations: 64 36 Disambiguation of Terms with Galician translations: 68 32 Disambiguation of Terms with German translations: 68 32 Disambiguation of Terms with Italian translations: 68 32 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 67 33 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 68 32

Verb

IPA: /ˈswɪdn̩/ Forms: swiddens [present, singular, third-person], swiddening [participle, present], swiddened [participle, past], swiddened [past]
Rhymes: -ɪdən Etymology: Possibly from a dialectal form *swiden of Middle English swithen, past participle of Middle English swithen (“to burn, scorch, singe”), from Old Norse svíða (“to singe, burn”). Compare also Old Norse sviðinn (“burnt, singed”, past participle). Alternatively, from Old Norse sviðna (“to be burned”) or Old High German swedan (“to be burned”). Either way, probably ultimately from Proto-Germanic *swīþaną. First attested in 1868. Etymology templates: {{der|en|enm|swithen}} Middle English swithen, {{der|en|enm|swithen|t=to burn, scorch, singe}} Middle English swithen (“to burn, scorch, singe”), {{der|en|non|svíða|t=to singe, burn}} Old Norse svíða (“to singe, burn”), {{cog|non|sviðinn|pos=past participle|t=burnt, singed}} Old Norse sviðinn (“burnt, singed”, past participle), {{der|en|non|sviðna|t=to be burned}} Old Norse sviðna (“to be burned”), {{der|en|goh|swedan|t=to be burned}} Old High German swedan (“to be burned”), {{der|en|gem-pro|*swīþaną}} Proto-Germanic *swīþaną, {{etydate/the|1868}} 1868, {{etydate|1868}} First attested in 1868. Head templates: {{en-verb}} swidden (third-person singular simple present swiddens, present participle swiddening, simple past and past participle swiddened)
  1. To clear an area of land by cutting and burning. Derived forms: swiddener Related terms: burn-beat, slash and burn Translations (Translations): kulottaa (Finnish)
    Sense id: en-swidden-en-verb-Al6hnKRr

Inflected forms

Download JSON data for swidden meaning in English (9.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "swithen"
      },
      "expansion": "Middle English swithen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "swithen",
        "t": "to burn, scorch, singe"
      },
      "expansion": "Middle English swithen (“to burn, scorch, singe”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "svíða",
        "t": "to singe, burn"
      },
      "expansion": "Old Norse svíða (“to singe, burn”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "sviðinn",
        "pos": "past participle",
        "t": "burnt, singed"
      },
      "expansion": "Old Norse sviðinn (“burnt, singed”, past participle)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "sviðna",
        "t": "to be burned"
      },
      "expansion": "Old Norse sviðna (“to be burned”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "goh",
        "3": "swedan",
        "t": "to be burned"
      },
      "expansion": "Old High German swedan (“to be burned”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*swīþaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *swīþaną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1868"
      },
      "expansion": "1868",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1868"
      },
      "expansion": "First attested in 1868.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly from a dialectal form *swiden of Middle English swithen, past participle of Middle English swithen (“to burn, scorch, singe”), from Old Norse svíða (“to singe, burn”). Compare also Old Norse sviðinn (“burnt, singed”, past participle). Alternatively, from Old Norse sviðna (“to be burned”) or Old High German swedan (“to be burned”). Either way, probably ultimately from Proto-Germanic *swīþaną. First attested in 1868.",
  "forms": [
    {
      "form": "swiddens",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "swidden (plural swiddens)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "63 37",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Breton translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "64 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 32",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007 Fall, F. L. (Rick) Bein, “Food Garden Capacity and Population Growth: A Case in Papua New Guinea.”, in Focus on Geography, volume 50, number 2, pages 28–33",
          "text": "Kamiali Village is a community of swidden horticulturists and fishers lying 80 kilometers in a south-southeasterly direction along the coast from the City of Lae, Papua New Guinea.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009 Jul/Aug, Roger Atwood, “Maya Roots”, in Archaeology, volume 62, number 4",
          "text": "These facts reinforced the view that the Maya drew their basic sustenance from corn, most of it grown on slash-and-burn plots known as swiddens.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006 August, Guido Sprenger, “Out of the ashes: Swidden cultivation in highland Laos”, in Anthropology Today, volume 22, number 4, page 9",
          "text": "‘Swidden’ has entered anthropological jargon, denoting not only a practice widespread in non-state societies, but also a problem.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An area of land that has been cleared by cutting the vegetation and burning it; slash and burn."
      ],
      "id": "en-swidden-en-noun-3krvaR7B",
      "links": [
        [
          "land",
          "land"
        ],
        [
          "cleared",
          "cleared"
        ],
        [
          "cutting",
          "cutting"
        ],
        [
          "vegetation",
          "vegetation"
        ],
        [
          "burning",
          "burning"
        ],
        [
          "slash and burn",
          "slash and burn"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "br",
          "lang": "Breton",
          "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "devadur"
        },
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "artiga"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "žďár"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
          "word": "swidden"
        },
        {
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
          "word": "ale"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
          "word": "kaski"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
          "word": "kytö"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "brûlis"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "cachada"
        },
        {
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "roza"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Brandfeld"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Schwende"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "debbio"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "artiga"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "sved"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈswɪdn̩/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪdən"
    }
  ],
  "word": "swidden"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "swithen"
      },
      "expansion": "Middle English swithen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "swithen",
        "t": "to burn, scorch, singe"
      },
      "expansion": "Middle English swithen (“to burn, scorch, singe”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "svíða",
        "t": "to singe, burn"
      },
      "expansion": "Old Norse svíða (“to singe, burn”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "sviðinn",
        "pos": "past participle",
        "t": "burnt, singed"
      },
      "expansion": "Old Norse sviðinn (“burnt, singed”, past participle)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "sviðna",
        "t": "to be burned"
      },
      "expansion": "Old Norse sviðna (“to be burned”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "goh",
        "3": "swedan",
        "t": "to be burned"
      },
      "expansion": "Old High German swedan (“to be burned”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*swīþaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *swīþaną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1868"
      },
      "expansion": "1868",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1868"
      },
      "expansion": "First attested in 1868.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly from a dialectal form *swiden of Middle English swithen, past participle of Middle English swithen (“to burn, scorch, singe”), from Old Norse svíða (“to singe, burn”). Compare also Old Norse sviðinn (“burnt, singed”, past participle). Alternatively, from Old Norse sviðna (“to be burned”) or Old High German swedan (“to be burned”). Either way, probably ultimately from Proto-Germanic *swīþaną. First attested in 1868.",
  "forms": [
    {
      "form": "swiddens",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "swiddening",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "swiddened",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "swiddened",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "swidden (third-person singular simple present swiddens, present participle swiddening, simple past and past participle swiddened)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "word": "swiddener"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009 February 13, Drake Bennett, quoting James Scott, “The mystery of Zomia”, in The Boston Globe, Boston",
          "text": "The reason, Scott says, is that swiddening provides a freedom that fixed agriculture does not.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To clear an area of land by cutting and burning."
      ],
      "id": "en-swidden-en-verb-Al6hnKRr",
      "related": [
        {
          "word": "burn-beat"
        },
        {
          "word": "slash and burn"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "Translations",
          "word": "kulottaa"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈswɪdn̩/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪdən"
    }
  ],
  "word": "swidden"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old High German",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɪdən",
    "Rhymes:English/ɪdən/2 syllables",
    "Terms with Breton translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Translation table header lacks gloss"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "swithen"
      },
      "expansion": "Middle English swithen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "swithen",
        "t": "to burn, scorch, singe"
      },
      "expansion": "Middle English swithen (“to burn, scorch, singe”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "svíða",
        "t": "to singe, burn"
      },
      "expansion": "Old Norse svíða (“to singe, burn”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "sviðinn",
        "pos": "past participle",
        "t": "burnt, singed"
      },
      "expansion": "Old Norse sviðinn (“burnt, singed”, past participle)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "sviðna",
        "t": "to be burned"
      },
      "expansion": "Old Norse sviðna (“to be burned”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "goh",
        "3": "swedan",
        "t": "to be burned"
      },
      "expansion": "Old High German swedan (“to be burned”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*swīþaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *swīþaną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1868"
      },
      "expansion": "1868",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1868"
      },
      "expansion": "First attested in 1868.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly from a dialectal form *swiden of Middle English swithen, past participle of Middle English swithen (“to burn, scorch, singe”), from Old Norse svíða (“to singe, burn”). Compare also Old Norse sviðinn (“burnt, singed”, past participle). Alternatively, from Old Norse sviðna (“to be burned”) or Old High German swedan (“to be burned”). Either way, probably ultimately from Proto-Germanic *swīþaną. First attested in 1868.",
  "forms": [
    {
      "form": "swiddens",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "swidden (plural swiddens)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2007 Fall, F. L. (Rick) Bein, “Food Garden Capacity and Population Growth: A Case in Papua New Guinea.”, in Focus on Geography, volume 50, number 2, pages 28–33",
          "text": "Kamiali Village is a community of swidden horticulturists and fishers lying 80 kilometers in a south-southeasterly direction along the coast from the City of Lae, Papua New Guinea.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009 Jul/Aug, Roger Atwood, “Maya Roots”, in Archaeology, volume 62, number 4",
          "text": "These facts reinforced the view that the Maya drew their basic sustenance from corn, most of it grown on slash-and-burn plots known as swiddens.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006 August, Guido Sprenger, “Out of the ashes: Swidden cultivation in highland Laos”, in Anthropology Today, volume 22, number 4, page 9",
          "text": "‘Swidden’ has entered anthropological jargon, denoting not only a practice widespread in non-state societies, but also a problem.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An area of land that has been cleared by cutting the vegetation and burning it; slash and burn."
      ],
      "links": [
        [
          "land",
          "land"
        ],
        [
          "cleared",
          "cleared"
        ],
        [
          "cutting",
          "cutting"
        ],
        [
          "vegetation",
          "vegetation"
        ],
        [
          "burning",
          "burning"
        ],
        [
          "slash and burn",
          "slash and burn"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈswɪdn̩/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪdən"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "br",
      "lang": "Breton",
      "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "devadur"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "artiga"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "žďár"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
      "word": "swidden"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
      "word": "ale"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
      "word": "kaski"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
      "word": "kytö"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "brûlis"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cachada"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "roza"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Brandfeld"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schwende"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "debbio"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "artiga"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "area cleared and burnt for cultivation",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "sved"
    }
  ],
  "word": "swidden"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old High German",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɪdən",
    "Rhymes:English/ɪdən/2 syllables",
    "Terms with Breton translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Translation table header lacks gloss"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "swiddener"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "swithen"
      },
      "expansion": "Middle English swithen",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "swithen",
        "t": "to burn, scorch, singe"
      },
      "expansion": "Middle English swithen (“to burn, scorch, singe”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "svíða",
        "t": "to singe, burn"
      },
      "expansion": "Old Norse svíða (“to singe, burn”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "sviðinn",
        "pos": "past participle",
        "t": "burnt, singed"
      },
      "expansion": "Old Norse sviðinn (“burnt, singed”, past participle)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "sviðna",
        "t": "to be burned"
      },
      "expansion": "Old Norse sviðna (“to be burned”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "goh",
        "3": "swedan",
        "t": "to be burned"
      },
      "expansion": "Old High German swedan (“to be burned”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*swīþaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *swīþaną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1868"
      },
      "expansion": "1868",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1868"
      },
      "expansion": "First attested in 1868.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "Possibly from a dialectal form *swiden of Middle English swithen, past participle of Middle English swithen (“to burn, scorch, singe”), from Old Norse svíða (“to singe, burn”). Compare also Old Norse sviðinn (“burnt, singed”, past participle). Alternatively, from Old Norse sviðna (“to be burned”) or Old High German swedan (“to be burned”). Either way, probably ultimately from Proto-Germanic *swīþaną. First attested in 1868.",
  "forms": [
    {
      "form": "swiddens",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "swiddening",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "swiddened",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "swiddened",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "swidden (third-person singular simple present swiddens, present participle swiddening, simple past and past participle swiddened)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "burn-beat"
    },
    {
      "word": "slash and burn"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009 February 13, Drake Bennett, quoting James Scott, “The mystery of Zomia”, in The Boston Globe, Boston",
          "text": "The reason, Scott says, is that swiddening provides a freedom that fixed agriculture does not.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To clear an area of land by cutting and burning."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈswɪdn̩/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪdən"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "Translations",
      "word": "kulottaa"
    }
  ],
  "word": "swidden"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.