See subcontract in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sub", "3": "contract" }, "expansion": "sub- + contract", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From sub- + contract.", "forms": [ { "form": "subcontracts", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "subcontracting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "subcontracted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "subcontracted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "subcontract (third-person singular simple present subcontracts, present participle subcontracting, simple past and past participle subcontracted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "41 59", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 59", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with sub-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 64", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 59", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 60", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To contract out portions of a larger contracted project." ], "id": "en-subcontract-en-verb-rRwigPE7", "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "contract out", "contract out" ], [ "portion", "portion" ], [ "contracted", "contracted" ], [ "project", "project" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To contract out portions of a larger contracted project." ], "synonyms": [ { "word": "farm out" }, { "word": "outsource" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "word": "teettää alihankintana" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "word": "teettää aliurakalla" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "word": "ulkoistaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "word": "sous-traiter" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "word": "subcontratar" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "tags": [ "masculine" ], "word": "fochonradh" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "word": "subappaltare" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "word": "subcontratar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "word": "subcontratar" } ] } ], "word": "subcontract" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sub", "3": "contract" }, "expansion": "sub- + contract", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From sub- + contract.", "forms": [ { "form": "subcontracts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "subcontract (plural subcontracts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "2010, Cristina T. Chaplain, Defense Acquisitions: Additional Guidance Needed to Improve Visibility into the Structure and Management of Major Weapon System Subcontracts, US Government Accountability Office\nOnce the prime contract has been awarded, “major” subcontractors typically remain the same over the life cycle of the program—from development to production—even if the subcontracts were originally competed." } ], "glosses": [ "A portion of a contracted project that is contracted out in turn." ], "id": "en-subcontract-en-noun-SldTMOy5", "translations": [ { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "subcontratto" } ] } ], "word": "subcontract" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with sub-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Translation table header lacks gloss" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sub", "3": "contract" }, "expansion": "sub- + contract", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From sub- + contract.", "forms": [ { "form": "subcontracts", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "subcontracting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "subcontracted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "subcontracted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "subcontract (third-person singular simple present subcontracts, present participle subcontracting, simple past and past participle subcontracted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To contract out portions of a larger contracted project." ], "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "contract out", "contract out" ], [ "portion", "portion" ], [ "contracted", "contracted" ], [ "project", "project" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To contract out portions of a larger contracted project." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] } ], "synonyms": [ { "word": "farm out" }, { "word": "outsource" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "word": "teettää alihankintana" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "word": "teettää aliurakalla" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "word": "ulkoistaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "word": "sous-traiter" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "word": "subcontratar" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "tags": [ "masculine" ], "word": "fochonradh" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "word": "subappaltare" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "word": "subcontratar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "contract out portions of a larger contracted project", "word": "subcontratar" } ], "word": "subcontract" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with sub-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Translation table header lacks gloss" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sub", "3": "contract" }, "expansion": "sub- + contract", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From sub- + contract.", "forms": [ { "form": "subcontracts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "subcontract (plural subcontracts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "2010, Cristina T. Chaplain, Defense Acquisitions: Additional Guidance Needed to Improve Visibility into the Structure and Management of Major Weapon System Subcontracts, US Government Accountability Office\nOnce the prime contract has been awarded, “major” subcontractors typically remain the same over the life cycle of the program—from development to production—even if the subcontracts were originally competed." } ], "glosses": [ "A portion of a contracted project that is contracted out in turn." ] } ], "translations": [ { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "Translations", "tags": [ "masculine" ], "word": "subcontratto" } ], "word": "subcontract" }
Download raw JSONL data for subcontract meaning in English (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.