"snigger" meaning in English

See snigger in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈsnɪɡɚ/ [General-American], /ˈsnɪɡə(ɹ)/ [UK] Audio: LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-snigger.wav Forms: sniggers [plural], snicker [alternative]
Rhymes: -ɪɡə(ɹ) Etymology: British variant pronunciation and spelling of snicker. Head templates: {{en-noun}} snigger (plural sniggers)
  1. (chiefly UK, Ireland) A partly suppressed or broken laugh. Tags: Ireland, UK Translations (A partly suppressed or broken laugh): хихикане (hihikane) [neuter] (Bulgarian), risatina [feminine] (Italian), смешо́к (smešók) [masculine] (Russian), хихи́канье (xixíkanʹje) [neuter] (Russian)
    Sense id: en-snigger-en-noun-R-8OWsFO Categories (other): British English, Irish English, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Dutch translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Ido translations, Terms with Italian translations, Terms with Maori translations, Terms with Russian translations, Terms with Swedish translations, Laughter Disambiguation of English entries with incorrect language header: 35 29 35 Disambiguation of Entries with translation boxes: 35 27 38 Disambiguation of Pages with 1 entry: 35 29 36 Disambiguation of Pages with entries: 35 30 35 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 35 29 36 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 35 27 38 Disambiguation of Terms with French translations: 35 26 39 Disambiguation of Terms with German translations: 35 29 36 Disambiguation of Terms with Greek translations: 35 27 38 Disambiguation of Terms with Ido translations: 35 29 36 Disambiguation of Terms with Italian translations: 35 29 36 Disambiguation of Terms with Maori translations: 35 29 36 Disambiguation of Terms with Russian translations: 35 28 36 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 35 28 36 Disambiguation of Laughter: 38 36 26 Disambiguation of 'A partly suppressed or broken laugh': 95 5
  2. (chiefly UK, Ireland) A sly or snide laugh. Tags: Ireland, UK Translations (a sly or snide laugh): подсмиване (podsmivane) [neuter] (Bulgarian), ricanement [masculine] (French), χαχανητό (chachanitó) [plural] (Greek)
    Sense id: en-snigger-en-noun-WxWF0Blw Categories (other): British English, Irish English, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Dutch translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Ido translations, Terms with Italian translations, Terms with Maori translations, Terms with Russian translations, Terms with Swedish translations, Laughter Disambiguation of English entries with incorrect language header: 35 29 35 Disambiguation of Entries with translation boxes: 35 27 38 Disambiguation of Pages with 1 entry: 35 29 36 Disambiguation of Pages with entries: 35 30 35 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 35 29 36 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 35 27 38 Disambiguation of Terms with French translations: 35 26 39 Disambiguation of Terms with German translations: 35 29 36 Disambiguation of Terms with Greek translations: 35 27 38 Disambiguation of Terms with Ido translations: 35 29 36 Disambiguation of Terms with Italian translations: 35 29 36 Disambiguation of Terms with Maori translations: 35 29 36 Disambiguation of Terms with Russian translations: 35 28 36 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 35 28 36 Disambiguation of Laughter: 38 36 26 Disambiguation of 'a sly or snide laugh': 4 96

Verb

IPA: /ˈsnɪɡɚ/ [General-American], /ˈsnɪɡə(ɹ)/ [UK] Audio: LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-snigger.wav Forms: sniggers [present, singular, third-person], sniggering [participle, present], sniggered [participle, past], sniggered [past], snicker [alternative]
Rhymes: -ɪɡə(ɹ) Etymology: British variant pronunciation and spelling of snicker. Head templates: {{en-verb}} snigger (third-person singular simple present sniggers, present participle sniggering, simple past and past participle sniggered)
  1. (intransitive, chiefly UK, Ireland) To emit a snigger. Tags: Ireland, UK, intransitive Translations (to emit a snigger): хихикам (hihikam) (Bulgarian), gniffelen (Dutch), stiekem lachen (Dutch), ricaner (French), kichern (German), ridetar (Ido), tīhohe (Maori), посме́иваться (posméivatʹsja) (Russian), хихи́кать (xixíkatʹ) (Russian), fnissa (Swedish)
    Sense id: en-snigger-en-verb-9kbSKggA Categories (other): British English, Irish English, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Dutch translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Ido translations, Terms with Italian translations, Terms with Maori translations, Terms with Russian translations, Terms with Swedish translations, Laughter Disambiguation of English entries with incorrect language header: 35 29 35 Disambiguation of Entries with translation boxes: 35 27 38 Disambiguation of Pages with 1 entry: 35 29 36 Disambiguation of Pages with entries: 35 30 35 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 35 29 36 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 35 27 38 Disambiguation of Terms with French translations: 35 26 39 Disambiguation of Terms with German translations: 35 29 36 Disambiguation of Terms with Greek translations: 35 27 38 Disambiguation of Terms with Ido translations: 35 29 36 Disambiguation of Terms with Italian translations: 35 29 36 Disambiguation of Terms with Maori translations: 35 29 36 Disambiguation of Terms with Russian translations: 35 28 36 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 35 28 36 Disambiguation of Laughter: 38 36 26

Inflected forms

{
  "etymology_text": "British variant pronunciation and spelling of snicker.",
  "forms": [
    {
      "form": "sniggers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "snicker",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "snigger (plural sniggers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 29 35",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 27 38",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 30 35",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 27 38",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 26 39",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 27 38",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ido translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 28 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 28 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 36 26",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Laughter",
          "orig": "en:Laughter",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              44
            ]
          ],
          "ref": "1908 October, Kenneth Grahame, The Wind in the Willows, New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons, →OCLC, page 255:",
          "text": "Here the unfeeling Toad broke into a snigger, and then pulled himself together and tried to look particularly solemn.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A partly suppressed or broken laugh."
      ],
      "id": "en-snigger-en-noun-R-8OWsFO",
      "links": [
        [
          "laugh",
          "laugh"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly UK, Ireland) A partly suppressed or broken laugh."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "hihikane",
          "sense": "A partly suppressed or broken laugh",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "хихикане"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "A partly suppressed or broken laugh",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "risatina"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "smešók",
          "sense": "A partly suppressed or broken laugh",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "смешо́к"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "xixíkanʹje",
          "sense": "A partly suppressed or broken laugh",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "хихи́канье"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 29 35",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 27 38",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 30 35",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 27 38",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 26 39",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 27 38",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ido translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 28 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 28 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 36 26",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Laughter",
          "orig": "en:Laughter",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sly or snide laugh."
      ],
      "id": "en-snigger-en-noun-WxWF0Blw",
      "links": [
        [
          "sly",
          "sly"
        ],
        [
          "snide",
          "snide"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly UK, Ireland) A sly or snide laugh."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "podsmivane",
          "sense": "a sly or snide laugh",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "подсмиване"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a sly or snide laugh",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ricanement"
        },
        {
          "_dis1": "4 96",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "chachanitó",
          "sense": "a sly or snide laugh",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "χαχανητό"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsnɪɡɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsnɪɡə(ɹ)/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɡə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-snigger.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-snigger.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-snigger.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-snigger.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-snigger.wav.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "snigger"
  ],
  "word": "snigger"
}

{
  "etymology_text": "British variant pronunciation and spelling of snicker.",
  "forms": [
    {
      "form": "sniggers",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "sniggering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "sniggered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "sniggered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "snicker",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "snigger (third-person singular simple present sniggers, present participle sniggering, simple past and past participle sniggered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 29 35",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 27 38",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 30 35",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 27 38",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 26 39",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 27 38",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ido translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 29 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 28 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 28 36",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 36 26",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Laughter",
          "orig": "en:Laughter",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              133,
              143
            ]
          ],
          "ref": "1908, Kenneth Grahame, The Wind in the Willows, page 22:",
          "text": "[…]presently the Mole's spirits revived again, and he was even able to give some straight back-talk to a couple of moorhens who were sniggering to each other about his bedraggled appearance.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              105,
              115
            ]
          ],
          "ref": "1921, Ben Travers, chapter 1, in A Cuckoo in the Nest, Garden City, N.Y.: Doubleday, Page & Company, published 1925, →OCLC:",
          "text": "Peter, after the manner of man at the breakfast table, had allowed half his kedgeree to get cold and was sniggering over a letter. Sophia looked at him sharply. The only letter she had received was from her mother. Sophia's mother was not a humourist.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To emit a snigger."
      ],
      "id": "en-snigger-en-verb-9kbSKggA",
      "links": [
        [
          "emit",
          "emit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, chiefly UK, Ireland) To emit a snigger."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "hihikam",
          "sense": "to emit a snigger",
          "word": "хихикам"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to emit a snigger",
          "word": "gniffelen"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to emit a snigger",
          "word": "stiekem lachen"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to emit a snigger",
          "word": "ricaner"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to emit a snigger",
          "word": "kichern"
        },
        {
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "to emit a snigger",
          "word": "ridetar"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to emit a snigger",
          "word": "tīhohe"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "posméivatʹsja",
          "sense": "to emit a snigger",
          "word": "посме́иваться"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "xixíkatʹ",
          "sense": "to emit a snigger",
          "word": "хихи́кать"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to emit a snigger",
          "word": "fnissa"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsnɪɡɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsnɪɡə(ɹ)/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɡə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-snigger.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-snigger.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-snigger.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-snigger.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-snigger.wav.ogg"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "snigger"
  ],
  "word": "snigger"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪɡə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪɡə(ɹ)/2 syllables",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Ido translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "en:Laughter"
  ],
  "etymology_text": "British variant pronunciation and spelling of snicker.",
  "forms": [
    {
      "form": "sniggers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "snicker",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "snigger (plural sniggers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with quotations",
        "Irish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              44
            ]
          ],
          "ref": "1908 October, Kenneth Grahame, The Wind in the Willows, New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons, →OCLC, page 255:",
          "text": "Here the unfeeling Toad broke into a snigger, and then pulled himself together and tried to look particularly solemn.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A partly suppressed or broken laugh."
      ],
      "links": [
        [
          "laugh",
          "laugh"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly UK, Ireland) A partly suppressed or broken laugh."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "Irish English"
      ],
      "glosses": [
        "A sly or snide laugh."
      ],
      "links": [
        [
          "sly",
          "sly"
        ],
        [
          "snide",
          "snide"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly UK, Ireland) A sly or snide laugh."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsnɪɡɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsnɪɡə(ɹ)/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɡə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-snigger.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-snigger.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-snigger.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-snigger.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-snigger.wav.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "hihikane",
      "sense": "A partly suppressed or broken laugh",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "хихикане"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "A partly suppressed or broken laugh",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risatina"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "smešók",
      "sense": "A partly suppressed or broken laugh",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "смешо́к"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "xixíkanʹje",
      "sense": "A partly suppressed or broken laugh",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "хихи́канье"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "podsmivane",
      "sense": "a sly or snide laugh",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "подсмиване"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a sly or snide laugh",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ricanement"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "chachanitó",
      "sense": "a sly or snide laugh",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "χαχανητό"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "snigger"
  ],
  "word": "snigger"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪɡə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪɡə(ɹ)/2 syllables",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Ido translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "en:Laughter"
  ],
  "etymology_text": "British variant pronunciation and spelling of snicker.",
  "forms": [
    {
      "form": "sniggers",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "sniggering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "sniggered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "sniggered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "snicker",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "snigger (third-person singular simple present sniggers, present participle sniggering, simple past and past participle sniggered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "Irish English",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              133,
              143
            ]
          ],
          "ref": "1908, Kenneth Grahame, The Wind in the Willows, page 22:",
          "text": "[…]presently the Mole's spirits revived again, and he was even able to give some straight back-talk to a couple of moorhens who were sniggering to each other about his bedraggled appearance.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              105,
              115
            ]
          ],
          "ref": "1921, Ben Travers, chapter 1, in A Cuckoo in the Nest, Garden City, N.Y.: Doubleday, Page & Company, published 1925, →OCLC:",
          "text": "Peter, after the manner of man at the breakfast table, had allowed half his kedgeree to get cold and was sniggering over a letter. Sophia looked at him sharply. The only letter she had received was from her mother. Sophia's mother was not a humourist.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To emit a snigger."
      ],
      "links": [
        [
          "emit",
          "emit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, chiefly UK, Ireland) To emit a snigger."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsnɪɡɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsnɪɡə(ɹ)/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɡə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-snigger.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-snigger.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-snigger.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-snigger.wav/LL-Q1860_%28eng%29-AcpoKrane-snigger.wav.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "hihikam",
      "sense": "to emit a snigger",
      "word": "хихикам"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to emit a snigger",
      "word": "gniffelen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to emit a snigger",
      "word": "stiekem lachen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to emit a snigger",
      "word": "ricaner"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to emit a snigger",
      "word": "kichern"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "to emit a snigger",
      "word": "ridetar"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to emit a snigger",
      "word": "tīhohe"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "posméivatʹsja",
      "sense": "to emit a snigger",
      "word": "посме́иваться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "xixíkatʹ",
      "sense": "to emit a snigger",
      "word": "хихи́кать"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to emit a snigger",
      "word": "fnissa"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "snigger"
  ],
  "word": "snigger"
}

Download raw JSONL data for snigger meaning in English (7.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.