"sleep with one eye open" meaning in English

See sleep with one eye open in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-sleep with one eye open.wav Forms: sleeps with one eye open [present, singular, third-person], sleeping with one eye open [participle, present], slept with one eye open [participle, past], slept with one eye open [past]
Etymology: Some animals sleep with one eye open, so as to remain alert to threats. Head templates: {{en-verb|sleep<,,slept> with one eye open}} sleep with one eye open (third-person singular simple present sleeps with one eye open, present participle sleeping with one eye open, simple past and past participle slept with one eye open)
  1. (figurative) To remain vigilant at all times, especially by remaining partially awake or sleeping only lightly so as to avoid being caught off guard. Tags: figuratively Categories (topical): Sleep Translations (Translations): nukkua toinen silmä auki (Finnish), ne dormir que d’un œil (French), spać z jednym okiem otwartym [imperfective] (Polish), dormir com um olho aberto (Portuguese)
{
  "etymology_text": "Some animals sleep with one eye open, so as to remain alert to threats.",
  "forms": [
    {
      "form": "sleeps with one eye open",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "sleeping with one eye open",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "slept with one eye open",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "slept with one eye open",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sleep<,,slept> with one eye open"
      },
      "expansion": "sleep with one eye open (third-person singular simple present sleeps with one eye open, present participle sleeping with one eye open, simple past and past participle slept with one eye open)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sleep",
          "orig": "en:Sleep",
          "parents": [
            "Body",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019, “Brimstone”, performed by Whitechapel:",
          "text": "Sleep with one eye open\nYou have no idea what I'm capable of\nKeep claiming holier than thou\nMy knife can stab more holes than you can count\nHow dare you sleep where a king once slept\nAnd dry the tears of where his queen has wept",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To remain vigilant at all times, especially by remaining partially awake or sleeping only lightly so as to avoid being caught off guard."
      ],
      "id": "en-sleep_with_one_eye_open-en-verb-wrIDq4hI",
      "links": [
        [
          "vigilant",
          "vigilant"
        ],
        [
          "off guard",
          "off guard"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) To remain vigilant at all times, especially by remaining partially awake or sleeping only lightly so as to avoid being caught off guard."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "Translations",
          "word": "nukkua toinen silmä auki"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "Translations",
          "word": "ne dormir que d’un œil"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "Translations",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "spać z jednym okiem otwartym"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "Translations",
          "word": "dormir com um olho aberto"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-sleep with one eye open.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-sleep_with_one_eye_open.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-sleep_with_one_eye_open.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-sleep_with_one_eye_open.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-sleep_with_one_eye_open.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "sleep with one eye open"
}
{
  "etymology_text": "Some animals sleep with one eye open, so as to remain alert to threats.",
  "forms": [
    {
      "form": "sleeps with one eye open",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "sleeping with one eye open",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "slept with one eye open",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "slept with one eye open",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sleep<,,slept> with one eye open"
      },
      "expansion": "sleep with one eye open (third-person singular simple present sleeps with one eye open, present participle sleeping with one eye open, simple past and past participle slept with one eye open)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms with quotations",
        "English verbs",
        "Entries with translation boxes",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Terms with Finnish translations",
        "Terms with French translations",
        "Terms with Polish translations",
        "Terms with Portuguese translations",
        "Translation table header lacks gloss",
        "en:Sleep"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019, “Brimstone”, performed by Whitechapel:",
          "text": "Sleep with one eye open\nYou have no idea what I'm capable of\nKeep claiming holier than thou\nMy knife can stab more holes than you can count\nHow dare you sleep where a king once slept\nAnd dry the tears of where his queen has wept",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To remain vigilant at all times, especially by remaining partially awake or sleeping only lightly so as to avoid being caught off guard."
      ],
      "links": [
        [
          "vigilant",
          "vigilant"
        ],
        [
          "off guard",
          "off guard"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) To remain vigilant at all times, especially by remaining partially awake or sleeping only lightly so as to avoid being caught off guard."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-sleep with one eye open.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-sleep_with_one_eye_open.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-sleep_with_one_eye_open.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-sleep_with_one_eye_open.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-sleep_with_one_eye_open.wav.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "Translations",
      "word": "nukkua toinen silmä auki"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "Translations",
      "word": "ne dormir que d’un œil"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "spać z jednym okiem otwartym"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "Translations",
      "word": "dormir com um olho aberto"
    }
  ],
  "word": "sleep with one eye open"
}

Download raw JSONL data for sleep with one eye open meaning in English (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.