"slacks" meaning in English

See slacks in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-slacks.wav [US]
Head templates: {{head|en|noun form}} slacks
  1. plural of slack Tags: form-of, plural Form of: slack
    Sense id: en-slacks-en-noun-deHvCX5Q

Noun

Audio: LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-slacks.wav [US] Forms: slack [attributive]
Head templates: {{en-noun|p|attr=slack}} slacks pl (plural only, attributive slack)
  1. (dated) Semi-formal trousers which are less formal than those that are part of a suit but nowadays are considered suitable casualwear in most offices. (Takes a plural verb even when referring to a single pair; may be referred to as a pair of slacks.) Tags: dated, plural, plural-only Translations (Semi-formal trousers not part of a suit): بِنْطال (binṭāl) [masculine] (Arabic), بَنْطَلُون (banṭalūn) [masculine] (Arabic), بَنْطَلُونات (banṭalūnāt) [masculine, plural] (Arabic), سِرْوال (sirwāl) [masculine] (Arabic), سَراوِيلُ (sarāwīlu) [masculine, plural] (Arabic), ᎠᏑᎶ (asulo) (Cherokee), Slacks [plural] (German), bríste [masculine] (Irish), treabhsar [masculine] (Irish), Bekjsen [feminine, plural] (Plautdietsch), штаны́ (štaný) [masculine, plural] (Russian)
    Sense id: en-slacks-en-noun-hxkraYsO

Verb

Audio: LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-slacks.wav [US]
Head templates: {{head|en|verb form}} slacks
  1. third-person singular simple present indicative of slack Tags: form-of, indicative, present, singular, third-person Form of: slack
    Sense id: en-slacks-en-verb-WSOxyF6V Categories (other): English entries with incorrect language header, English pluralia tantum Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 25 70 Disambiguation of English pluralia tantum: 28 25 47

Inflected forms

Download JSON data for slacks meaning in English (5.6kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "slacks",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "slack"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of slack"
      ],
      "id": "en-slacks-en-noun-deHvCX5Q",
      "links": [
        [
          "slack",
          "slack#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-slacks.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "slacks"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "slack",
      "tags": [
        "attributive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "p",
        "attr": "slack"
      },
      "expansion": "slacks pl (plural only, attributive slack)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1941, Agatha Christie, N or M?",
          "text": "Discipline, that’s what we need. Discipline. How are we going to win the war without discipline? Do you know, sir, some of these fellows come on parade in slacks - so I’ve been told. Can’t expect to win a war that way. Slacks! My God!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1957, J. D. Salinger, “Zooey”, in Franny and Zooey, published 1961",
          "text": "Not five minutes later, Zooey, with his hair combed wet, stood wet, stood barefoot at the washbowl, wearing a pair of beltless dark-gray sharkskin slacks, a face towel across his bare shoulders.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Semi-formal trousers which are less formal than those that are part of a suit but nowadays are considered suitable casualwear in most offices. (Takes a plural verb even when referring to a single pair; may be referred to as a pair of slacks.)"
      ],
      "id": "en-slacks-en-noun-hxkraYsO",
      "links": [
        [
          "trousers",
          "trousers"
        ],
        [
          "suit",
          "suit"
        ],
        [
          "casualwear",
          "casualwear"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) Semi-formal trousers which are less formal than those that are part of a suit but nowadays are considered suitable casualwear in most offices. (Takes a plural verb even when referring to a single pair; may be referred to as a pair of slacks.)"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "plural",
        "plural-only"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "binṭāl",
          "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "بِنْطال"
        },
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "banṭalūn",
          "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "بَنْطَلُون"
        },
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "banṭalūnāt",
          "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "بَنْطَلُونات"
        },
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "sirwāl",
          "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "سِرْوال"
        },
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "sarāwīlu",
          "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "سَراوِيلُ"
        },
        {
          "code": "chr",
          "lang": "Cherokee",
          "roman": "asulo",
          "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
          "word": "ᎠᏑᎶ"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "Slacks"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bríste"
        },
        {
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "treabhsar"
        },
        {
          "code": "pdt",
          "lang": "Plautdietsch",
          "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "Bekjsen"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "štaný",
          "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "штаны́"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-slacks.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "slacks"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "slacks",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 25 70",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 25 47",
          "kind": "other",
          "name": "English pluralia tantum",
          "parents": [
            "Pluralia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "slack"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular simple present indicative of slack"
      ],
      "id": "en-slacks-en-verb-WSOxyF6V",
      "links": [
        [
          "slack",
          "slack#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-slacks.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "slacks"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English noun forms",
    "English nouns",
    "English pluralia tantum",
    "English terms with audio links",
    "English verb forms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "slacks",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "slack"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of slack"
      ],
      "links": [
        [
          "slack",
          "slack#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-slacks.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "slacks"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English noun forms",
    "English nouns",
    "English pluralia tantum",
    "English terms with audio links",
    "English verb forms"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "slack",
      "tags": [
        "attributive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "p",
        "attr": "slack"
      },
      "expansion": "slacks pl (plural only, attributive slack)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1941, Agatha Christie, N or M?",
          "text": "Discipline, that’s what we need. Discipline. How are we going to win the war without discipline? Do you know, sir, some of these fellows come on parade in slacks - so I’ve been told. Can’t expect to win a war that way. Slacks! My God!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1957, J. D. Salinger, “Zooey”, in Franny and Zooey, published 1961",
          "text": "Not five minutes later, Zooey, with his hair combed wet, stood wet, stood barefoot at the washbowl, wearing a pair of beltless dark-gray sharkskin slacks, a face towel across his bare shoulders.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Semi-formal trousers which are less formal than those that are part of a suit but nowadays are considered suitable casualwear in most offices. (Takes a plural verb even when referring to a single pair; may be referred to as a pair of slacks.)"
      ],
      "links": [
        [
          "trousers",
          "trousers"
        ],
        [
          "suit",
          "suit"
        ],
        [
          "casualwear",
          "casualwear"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) Semi-formal trousers which are less formal than those that are part of a suit but nowadays are considered suitable casualwear in most offices. (Takes a plural verb even when referring to a single pair; may be referred to as a pair of slacks.)"
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "plural",
        "plural-only"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-slacks.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "binṭāl",
      "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "بِنْطال"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "banṭalūn",
      "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "بَنْطَلُون"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "banṭalūnāt",
      "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "بَنْطَلُونات"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "sirwāl",
      "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "سِرْوال"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "sarāwīlu",
      "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "سَراوِيلُ"
    },
    {
      "code": "chr",
      "lang": "Cherokee",
      "roman": "asulo",
      "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
      "word": "ᎠᏑᎶ"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "Slacks"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bríste"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "treabhsar"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "Bekjsen"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "štaný",
      "sense": "Semi-formal trousers not part of a suit",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "штаны́"
    }
  ],
  "word": "slacks"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English noun forms",
    "English nouns",
    "English pluralia tantum",
    "English terms with audio links",
    "English verb forms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "slacks",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "slack"
        }
      ],
      "glosses": [
        "third-person singular simple present indicative of slack"
      ],
      "links": [
        [
          "slack",
          "slack#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-slacks.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Wodencafe-slacks.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "slacks"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.