See sinh in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "lo", "3": "ສິ້ນ" }, "expansion": "Lao ສິ້ນ (sin)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "th", "3": "ซิ่น" }, "expansion": "Thai ซิ่น (sîn)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Lao ສິ້ນ (sin) or Thai ซิ่น (sîn).", "forms": [ { "form": "sinhs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sinh (plural sinhs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "15 26 29 13 13 0 1 3", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 23 25 17 17 0 1 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 33 15 11 14 2 9 15", "kind": "other", "name": "Sino-Vietnamese words", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1992, Lucretia Stewart, Tiger balm: travels in Laos, Vietnam & Cambodia, page 25:", "text": "These dancers with their graceful upright carriage, their dreamy distant expressions and their party sins (the women were wearing sins made of brightly-coloured silk woven in squares and broad stripes and usually worn by men) were infinitely more appealing than the younger dancers and the electronic band but, as Darachit was fond of saying and without apparent regret, 'Les traditions ne sont plus respectees.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1998, Grant Evans, The Politics of Ritual and Remembrance: Laos Since 1975, →ISBN, page 86:", "text": "The only enforced dress codes now [in Laos] are for female public servants who continue to wear the sinh, though outside of work they can wear what they like.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Robert Cooper, CultureShock! Laos: A Survival Guide to Customs and Etiquette, →ISBN:", "text": "After the change in regime of 1975, every woman seen in public was wearing a sin, as this was part of a dresscode favoured by the new socialist government.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Arne Kislenko, Culture and Customs of Laos, →ISBN, page 128:", "text": "Communism made things even worse by eliminating the export market for locally made textiles and, in some cases, prohibiting the production of silk and the manufacture of clothes. Although traditional sins were allowed, colorful ones were considered bourgeois and banned.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A traditional tube skirt worn by Lao and Thai women, particularly northern Thai and northeastern Thai women." ], "id": "en-sinh-en-noun-cudQj~h7", "links": [ [ "tube", "tube" ], [ "skirt", "skirt" ], [ "Lao", "Lao" ], [ "Thai", "Thai" ] ], "synonyms": [ { "word": "sin" }, { "word": "pha sin" }, { "word": "phaa sin" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sin/" } ], "word": "sinh" }
{ "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Sino-Vietnamese words" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "lo", "3": "ສິ້ນ" }, "expansion": "Lao ສິ້ນ (sin)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "th", "3": "ซิ่น" }, "expansion": "Thai ซิ่น (sîn)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Lao ສິ້ນ (sin) or Thai ซิ่น (sîn).", "forms": [ { "form": "sinhs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sinh (plural sinhs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Lao", "English terms borrowed from Thai", "English terms derived from Lao", "English terms derived from Thai", "English terms with quotations", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1992, Lucretia Stewart, Tiger balm: travels in Laos, Vietnam & Cambodia, page 25:", "text": "These dancers with their graceful upright carriage, their dreamy distant expressions and their party sins (the women were wearing sins made of brightly-coloured silk woven in squares and broad stripes and usually worn by men) were infinitely more appealing than the younger dancers and the electronic band but, as Darachit was fond of saying and without apparent regret, 'Les traditions ne sont plus respectees.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1998, Grant Evans, The Politics of Ritual and Remembrance: Laos Since 1975, →ISBN, page 86:", "text": "The only enforced dress codes now [in Laos] are for female public servants who continue to wear the sinh, though outside of work they can wear what they like.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Robert Cooper, CultureShock! Laos: A Survival Guide to Customs and Etiquette, →ISBN:", "text": "After the change in regime of 1975, every woman seen in public was wearing a sin, as this was part of a dresscode favoured by the new socialist government.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Arne Kislenko, Culture and Customs of Laos, →ISBN, page 128:", "text": "Communism made things even worse by eliminating the export market for locally made textiles and, in some cases, prohibiting the production of silk and the manufacture of clothes. Although traditional sins were allowed, colorful ones were considered bourgeois and banned.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A traditional tube skirt worn by Lao and Thai women, particularly northern Thai and northeastern Thai women." ], "links": [ [ "tube", "tube" ], [ "skirt", "skirt" ], [ "Lao", "Lao" ], [ "Thai", "Thai" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sin/" } ], "synonyms": [ { "word": "sin" }, { "word": "pha sin" }, { "word": "phaa sin" } ], "word": "sinh" }
Download raw JSONL data for sinh meaning in English (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.