"simpler" meaning in English

See simpler in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈsɪmplɚ/ [General-American], /ˈsɪmpl̩ɚ/ [General-American], /ˈsɪmplə/ [Received-Pronunciation], /ˈsɪmpl̩ə/ [Received-Pronunciation]
Head templates: {{head|en|comparative adjective}} simpler
  1. comparative form of simple: more simple, less complicated or challenging. Tags: comparative, form-of Form of: simple (extra: more simple, less complicated or challenging)
    Sense id: en-simpler-en-adj-M2d1SD-v

Noun

IPA: /ˈsɪmplɚ/ [General-American], /ˈsɪmpl̩ɚ/ [General-American], /ˈsɪmplə/ [Received-Pronunciation], /ˈsɪmpl̩ə/ [Received-Pronunciation] Forms: simplers [plural]
Head templates: {{en-noun}} simpler (plural simplers)
  1. (archaic) One who grows or gathers simples (medicinal herbs). Tags: archaic Synonyms: simplist
    Sense id: en-simpler-en-noun-qU3No94L Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 87

Inflected forms

Download JSON data for simpler meaning in English (3.0kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "comparative adjective"
      },
      "expansion": "simpler",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1951 April, D. S. Barrie, “British Railways: A Survey, 1948-1950”, in Railway Magazine, number 600, page 224",
          "text": "During the first year or so of British Railways, some of the simpler and more obvious inter-regional transfers of outlying sections were effected, such as those of the London, Tilbury & Southend Railway from the London Midland Region to the Eastern Region; the South Wales lines of the former L.M.S.R. to the Western Region; the Carlisle-Silloth branch (an L.N.E.R. legacy of a North British \"border raid\") to the London Midland, and so on.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "more simple, less complicated or challenging",
          "word": "simple"
        }
      ],
      "glosses": [
        "comparative form of simple: more simple, less complicated or challenging."
      ],
      "id": "en-simpler-en-adj-M2d1SD-v",
      "links": [
        [
          "simple",
          "simple#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "comparative",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɪmplɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmpl̩ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmplə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmpl̩ə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    }
  ],
  "word": "simpler"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "simplers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "simpler (plural simplers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1781, Daines Barrington, Miscellanies, Essay VII, On the Linnæan System, page 273",
          "text": "One of the great pleasures in botany is, to produce a rather uncommon plant to those who know it to be curious; but the English botanist will not have much satisfaction in shewing it to a simpler, who is not acquainted with it under the name given by Gerard or Ray."
        },
        {
          "ref": "1833, William Hogarth, Anecdotes of William Hogarth: written by himself, page 48",
          "text": "… may with no great impropriety be termed going a simpling; but with this special difference, that your field simpler never picks up a nettle for a marsh-mallow; a mistake which your tour simpler is very liable to.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who grows or gathers simples (medicinal herbs)."
      ],
      "id": "en-simpler-en-noun-qU3No94L",
      "links": [
        [
          "simples",
          "simples"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) One who grows or gathers simples (medicinal herbs)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "simplist"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɪmplɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmpl̩ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmplə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmpl̩ə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    }
  ],
  "word": "simpler"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English 3-syllable words",
    "English comparative adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "comparative adjective"
      },
      "expansion": "simpler",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English comparative adjectives",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1951 April, D. S. Barrie, “British Railways: A Survey, 1948-1950”, in Railway Magazine, number 600, page 224",
          "text": "During the first year or so of British Railways, some of the simpler and more obvious inter-regional transfers of outlying sections were effected, such as those of the London, Tilbury & Southend Railway from the London Midland Region to the Eastern Region; the South Wales lines of the former L.M.S.R. to the Western Region; the Carlisle-Silloth branch (an L.N.E.R. legacy of a North British \"border raid\") to the London Midland, and so on.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "extra": "more simple, less complicated or challenging",
          "word": "simple"
        }
      ],
      "glosses": [
        "comparative form of simple: more simple, less complicated or challenging."
      ],
      "links": [
        [
          "simple",
          "simple#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "comparative",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɪmplɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmpl̩ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmplə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmpl̩ə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    }
  ],
  "word": "simpler"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English 3-syllable words",
    "English comparative adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "simplers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "simpler (plural simplers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1781, Daines Barrington, Miscellanies, Essay VII, On the Linnæan System, page 273",
          "text": "One of the great pleasures in botany is, to produce a rather uncommon plant to those who know it to be curious; but the English botanist will not have much satisfaction in shewing it to a simpler, who is not acquainted with it under the name given by Gerard or Ray."
        },
        {
          "ref": "1833, William Hogarth, Anecdotes of William Hogarth: written by himself, page 48",
          "text": "… may with no great impropriety be termed going a simpling; but with this special difference, that your field simpler never picks up a nettle for a marsh-mallow; a mistake which your tour simpler is very liable to.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who grows or gathers simples (medicinal herbs)."
      ],
      "links": [
        [
          "simples",
          "simples"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) One who grows or gathers simples (medicinal herbs)."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɪmplɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmpl̩ɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmplə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmpl̩ə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "simplist"
    }
  ],
  "word": "simpler"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.