See shebeen in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "af", "2": "sjebeen", "bor": "1" }, "expansion": "→ Afrikaans: sjebeen", "name": "desc" } ], "text": "→ Afrikaans: sjebeen" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "xh", "2": "ishibhini", "bor": "1" }, "expansion": "→ Xhosa: ishibhini", "name": "desc" } ], "text": "→ Xhosa: ishibhini" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ga", "3": "síbín" }, "expansion": "Borrowed from Irish síbín", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Irish síbín.", "forms": [ { "form": "shebeens", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "shebeen (plural shebeens)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 35", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Bars", "orig": "en:Bars", "parents": [ "Businesses", "Drinking", "Business", "Human behaviour", "Economics", "Society", "Human", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1979, André Brink, A Dry White Season, Vintage, published 1998, page 178:", "text": "‘Well, let's line,’ he said to Ben. ‘We can fill up at a shebeen.’", "type": "quote" }, { "ref": "1994, Nelson Mandela, Long Walk to Freedom: The Autobiography of Nelson Mandela, London: Abacus, published 2010, page 88:", "text": "On almost every corner there were shebeens, illegal saloons that were shacks where home-brewed beer was served.", "type": "quote" }, { "ref": "2007 April 14, Ed Vulliamy, “Absolute MacInnes”, in The Guardian:", "text": "[…]while across Ladbroke Grove, on the mainly black side, the Rio cafe into which I self-consciously tiptoed occasionally became the Mangrove restaurant, and All Saints Road the shebeen and dope-dealing capital of London, under the hammer of the police.", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Christopher Hitchens, Hitch-22, Atlantic, published 2011, page 146:", "text": "Every night and day there were bombs and gunshots and riots and roundups, and it didn't take long to gain access to the bars and shebeens where these things were discussed with a certain knowingness.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An unlicensed drinking establishment, especially in Ireland, Scotland, and South Africa." ], "id": "en-shebeen-en-noun-qEK4M01q", "links": [ [ "unlicensed", "unlicensed" ], [ "drinking", "drinking" ], [ "establishment", "establishment" ], [ "Ireland", "Ireland" ], [ "Scotland", "Scotland" ], [ "South Africa", "South Africa" ] ], "synonyms": [ { "word": "shibbeen" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃɪˈbiːn/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-iːn" } ], "wikipedia": [ "shebeen" ], "word": "shebeen" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ga", "3": "síbín" }, "expansion": "Borrowed from Irish síbín", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Irish síbín.", "forms": [ { "form": "shebeens", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "shebeening", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "shebeened", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "shebeened", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "shebeen (third-person singular simple present shebeens, present participle shebeening, simple past and past participle shebeened)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To operate an unlicensed drinking establishment." ], "id": "en-shebeen-en-verb-3qRJBLKy", "links": [ [ "unlicensed", "unlicensed" ], [ "drinking", "drinking" ], [ "establishment", "establishment" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To operate an unlicensed drinking establishment." ], "related": [ { "word": "blind pig" }, { "word": "blind tiger" }, { "word": "speakeasy" } ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃɪˈbiːn/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-iːn" } ], "wikipedia": [ "shebeen" ], "word": "shebeen" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Irish", "English terms derived from Irish", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːn", "Rhymes:English/iːn/2 syllables", "en:Bars" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "af", "2": "sjebeen", "bor": "1" }, "expansion": "→ Afrikaans: sjebeen", "name": "desc" } ], "text": "→ Afrikaans: sjebeen" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "xh", "2": "ishibhini", "bor": "1" }, "expansion": "→ Xhosa: ishibhini", "name": "desc" } ], "text": "→ Xhosa: ishibhini" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ga", "3": "síbín" }, "expansion": "Borrowed from Irish síbín", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Irish síbín.", "forms": [ { "form": "shebeens", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "shebeen (plural shebeens)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1979, André Brink, A Dry White Season, Vintage, published 1998, page 178:", "text": "‘Well, let's line,’ he said to Ben. ‘We can fill up at a shebeen.’", "type": "quote" }, { "ref": "1994, Nelson Mandela, Long Walk to Freedom: The Autobiography of Nelson Mandela, London: Abacus, published 2010, page 88:", "text": "On almost every corner there were shebeens, illegal saloons that were shacks where home-brewed beer was served.", "type": "quote" }, { "ref": "2007 April 14, Ed Vulliamy, “Absolute MacInnes”, in The Guardian:", "text": "[…]while across Ladbroke Grove, on the mainly black side, the Rio cafe into which I self-consciously tiptoed occasionally became the Mangrove restaurant, and All Saints Road the shebeen and dope-dealing capital of London, under the hammer of the police.", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Christopher Hitchens, Hitch-22, Atlantic, published 2011, page 146:", "text": "Every night and day there were bombs and gunshots and riots and roundups, and it didn't take long to gain access to the bars and shebeens where these things were discussed with a certain knowingness.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An unlicensed drinking establishment, especially in Ireland, Scotland, and South Africa." ], "links": [ [ "unlicensed", "unlicensed" ], [ "drinking", "drinking" ], [ "establishment", "establishment" ], [ "Ireland", "Ireland" ], [ "Scotland", "Scotland" ], [ "South Africa", "South Africa" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃɪˈbiːn/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-iːn" } ], "synonyms": [ { "word": "shibbeen" } ], "wikipedia": [ "shebeen" ], "word": "shebeen" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Irish", "English terms derived from Irish", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːn", "Rhymes:English/iːn/2 syllables", "en:Bars" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ga", "3": "síbín" }, "expansion": "Borrowed from Irish síbín", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Irish síbín.", "forms": [ { "form": "shebeens", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "shebeening", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "shebeened", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "shebeened", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "shebeen (third-person singular simple present shebeens, present participle shebeening, simple past and past participle shebeened)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "blind pig" }, { "word": "blind tiger" }, { "word": "speakeasy" } ], "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To operate an unlicensed drinking establishment." ], "links": [ [ "unlicensed", "unlicensed" ], [ "drinking", "drinking" ], [ "establishment", "establishment" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To operate an unlicensed drinking establishment." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃɪˈbiːn/", "tags": [ "UK" ] }, { "rhymes": "-iːn" } ], "wikipedia": [ "shebeen" ], "word": "shebeen" }
Download raw JSONL data for shebeen meaning in English (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.