See senhor in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "ine-pro" }, "expansion": "Proto-Indo-European", "name": "langname" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine", "3": "sénos" }, "expansion": "", "name": "word" }, { "args": { "1": "en", "2": "pt", "3": "senhor" }, "expansion": "Portuguese senhor", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "seigneur", "3": "seignior", "4": "senior", "5": "señor", "6": "senyor", "7": "signore", "8": "sir", "9": "sire" }, "expansion": "Doublet of seigneur, seignior, senior, señor, senyor, signore, sir, and sire", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Portuguese senhor. Doublet of seigneur, seignior, senior, señor, senyor, signore, sir, and sire.", "forms": [ { "form": "senhors", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "senhores", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "senhores" }, "expansion": "senhor (plural senhors or senhores)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "75 25", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A Portuguese gentleman." ], "id": "en-senhor-en-noun-i61GL9Lp", "links": [ [ "Portuguese", "Portuguese" ], [ "gentleman", "gentleman" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɪˈnjɔː(ɹ)/" } ], "wikipedia": [ "senhor" ], "word": "senhor" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "senhors", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "senhores", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "senhores" }, "expansion": "senhor (plural senhors or senhores)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "señor" } ], "categories": [], "examples": [ { "ref": "1820, [Charles Robert Maturin], Melmoth the Wanderer: A Tale. […], volume I, Edinburgh: […] Archibald Constable and Company, and Hurst, Robinson, and Co., […], →OCLC, page 176:", "text": "“Senhor,” said the Spaniard, “spare me; if your life was no dearer to you than mine, it would not be worth thanks.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Obsolete spelling of señor." ], "id": "en-senhor-en-noun-cC3cosVf", "links": [ [ "señor", "señor#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɪˈnjɔː(ɹ)/" } ], "wikipedia": [ "senhor" ], "word": "senhor" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "English terms borrowed from Portuguese", "English terms derived from Portuguese", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European word *sénos", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "ine-pro" }, "expansion": "Proto-Indo-European", "name": "langname" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine", "3": "sénos" }, "expansion": "", "name": "word" }, { "args": { "1": "en", "2": "pt", "3": "senhor" }, "expansion": "Portuguese senhor", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "seigneur", "3": "seignior", "4": "senior", "5": "señor", "6": "senyor", "7": "signore", "8": "sir", "9": "sire" }, "expansion": "Doublet of seigneur, seignior, senior, señor, senyor, signore, sir, and sire", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Portuguese senhor. Doublet of seigneur, seignior, senior, señor, senyor, signore, sir, and sire.", "forms": [ { "form": "senhors", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "senhores", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "senhores" }, "expansion": "senhor (plural senhors or senhores)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A Portuguese gentleman." ], "links": [ [ "Portuguese", "Portuguese" ], [ "gentleman", "gentleman" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɪˈnjɔː(ɹ)/" } ], "wikipedia": [ "senhor" ], "word": "senhor" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with irregular plurals", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "senhors", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "senhores", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "senhores" }, "expansion": "senhor (plural senhors or senhores)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "señor" } ], "categories": [ "English obsolete forms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1820, [Charles Robert Maturin], Melmoth the Wanderer: A Tale. […], volume I, Edinburgh: […] Archibald Constable and Company, and Hurst, Robinson, and Co., […], →OCLC, page 176:", "text": "“Senhor,” said the Spaniard, “spare me; if your life was no dearer to you than mine, it would not be worth thanks.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Obsolete spelling of señor." ], "links": [ [ "señor", "señor#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sɪˈnjɔː(ɹ)/" } ], "wikipedia": [ "senhor" ], "word": "senhor" }
Download raw JSONL data for senhor meaning in English (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.