"send a message" meaning in English

See send a message in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: sends a message [present, singular, third-person], sending a message [participle, present], sent a message [participle, past], sent a message [past]
Head templates: {{en-verb|send<,,sent> a message}} send a message (third-person singular simple present sends a message, present participle sending a message, simple past and past participle sent a message)
  1. To implicitly communicate an idea, typically through one's actions. Synonyms: make a statement
    Sense id: en-send_a_message-en-verb-FyQqW3Mn Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "sends a message",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "sending a message",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "sent a message",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "sent a message",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "send<,,sent> a message"
      },
      "expansion": "send a message (third-person singular simple present sends a message, present participle sending a message, simple past and past participle sent a message)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001 April, David Foster Wallace, “Tense Present: Democracy, English, and the Wars over Usage”, in Harper's Magazine:",
          "text": "As we sometimes also say about elements of fashion and etiquette, the way you use English \"Makes a Statement\" or \"Sends a Message\" — even though these Statements/Messages often have nothing to do with the actual information you're trying to transmit.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To implicitly communicate an idea, typically through one's actions."
      ],
      "id": "en-send_a_message-en-verb-FyQqW3Mn",
      "links": [
        [
          "implicitly",
          "implicitly"
        ],
        [
          "communicate",
          "communicate"
        ],
        [
          "idea",
          "idea"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "make a statement"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "send a message"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "sends a message",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "sending a message",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "sent a message",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "sent a message",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "send<,,sent> a message"
      },
      "expansion": "send a message (third-person singular simple present sends a message, present participle sending a message, simple past and past participle sent a message)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms with quotations",
        "English verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001 April, David Foster Wallace, “Tense Present: Democracy, English, and the Wars over Usage”, in Harper's Magazine:",
          "text": "As we sometimes also say about elements of fashion and etiquette, the way you use English \"Makes a Statement\" or \"Sends a Message\" — even though these Statements/Messages often have nothing to do with the actual information you're trying to transmit.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To implicitly communicate an idea, typically through one's actions."
      ],
      "links": [
        [
          "implicitly",
          "implicitly"
        ],
        [
          "communicate",
          "communicate"
        ],
        [
          "idea",
          "idea"
        ],
        [
          "action",
          "action"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "make a statement"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "send a message"
}

Download raw JSONL data for send a message meaning in English (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.