"seed library" meaning in English

See seed library in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: seed libraries [plural]
Head templates: {{en-noun}} seed library (plural seed libraries)
  1. A place to share seed. Coordinate_terms: seed bank, seed vault Translations (Translations): zadenbibliotheek (Dutch), grainothèque [feminine] (French), semiteca [feminine] (Italian), biblioteca de sementes [feminine] (Portuguese), biblioteca de semillas [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-seed_library-en-noun-sLLrsl~c Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for seed library meaning in English (1.5kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "seed libraries",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "seed library (plural seed libraries)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "coordinate_terms": [
        {
          "word": "seed bank"
        },
        {
          "word": "seed vault"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010 October 6, Joy Y. Wang, “A Seed Library for Heirloom Plants Thrives in the Hudson Valley”, in The New York Times, →ISSN",
          "text": "As with other seed libraries, he also aims to encourage biodiversity, to offer an alternative to the genetically modified seeds produced by large corporations and to make money.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A place to share seed."
      ],
      "id": "en-seed_library-en-noun-sLLrsl~c",
      "links": [
        [
          "seed",
          "seed"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "Translations",
          "word": "zadenbibliotheek"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "Translations",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "grainothèque"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "Translations",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "semiteca"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "Translations",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "biblioteca de sementes"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "Translations",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "biblioteca de semillas"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "seed library"
}
{
  "coordinate_terms": [
    {
      "word": "seed bank"
    },
    {
      "word": "seed vault"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "seed libraries",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "seed library (plural seed libraries)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms with quotations",
        "Translation table header lacks gloss"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2010 October 6, Joy Y. Wang, “A Seed Library for Heirloom Plants Thrives in the Hudson Valley”, in The New York Times, →ISSN",
          "text": "As with other seed libraries, he also aims to encourage biodiversity, to offer an alternative to the genetically modified seeds produced by large corporations and to make money.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A place to share seed."
      ],
      "links": [
        [
          "seed",
          "seed"
        ]
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "Translations",
      "word": "zadenbibliotheek"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "grainothèque"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "semiteca"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "biblioteca de sementes"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "biblioteca de semillas"
    }
  ],
  "word": "seed library"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.