"rise from the dead" meaning in English

See rise from the dead in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: rises from the dead [present, singular, third-person], rising from the dead [participle, present], rose from the dead [past], risen from the dead [participle, past]
Etymology: A translation of the Ancient Greek ἀνίστημι ἐκ νεκρῶν (anístēmi ek nekrôn), from ἀνίστημι (anístēmi) and νεκρός (nekrós, “dead person; dead”). Used in the King James Bible, for instance. Etymology templates: {{calque|en|grc|ἀνίστημι ἐκ νεκρῶν|notext=1}} Ancient Greek ἀνίστημι ἐκ νεκρῶν (anístēmi ek nekrôn), {{m|grc|ἀνίστημι}} ἀνίστημι (anístēmi), {{m|grc|νεκρός|t=dead person; dead}} νεκρός (nekrós, “dead person; dead”) Head templates: {{en-verb|rise<,,rose,risen> from the dead}} rise from the dead (third-person singular simple present rises from the dead, present participle rising from the dead, simple past rose from the dead, past participle risen from the dead)
  1. To become alive (or undead) after having died. Related terms: raise from the dead, raise the dead, rise from the ashes Translations (to become alive after having died): dirilmək (Azerbaijani), reisa seg upp frá deyðum (Faroese), ressusciter d’entre les morts (French), zmartwychwstać [perfective] (Polish), zmartwychwstawać [imperfective] (Polish), ressuscitar dos mortos (Portuguese), uppstå från de döda (Swedish)
    Sense id: en-rise_from_the_dead-en-verb-JDDkyorB Disambiguation of 'to become alive after having died': 80 20
  2. (figuratively) To come back into general use after becoming obsolete. Tags: figuratively
    Sense id: en-rise_from_the_dead-en-verb-ZNlClwUI Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 29 71

Inflected forms

Download JSON data for rise from the dead meaning in English (4.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἀνίστημι ἐκ νεκρῶν",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀνίστημι ἐκ νεκρῶν (anístēmi ek nekrôn)",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀνίστημι"
      },
      "expansion": "ἀνίστημι (anístēmi)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "νεκρός",
        "t": "dead person; dead"
      },
      "expansion": "νεκρός (nekrós, “dead person; dead”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "A translation of the Ancient Greek ἀνίστημι ἐκ νεκρῶν (anístēmi ek nekrôn), from ἀνίστημι (anístēmi) and νεκρός (nekrós, “dead person; dead”). Used in the King James Bible, for instance.",
  "forms": [
    {
      "form": "rises from the dead",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "rising from the dead",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "rose from the dead",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "risen from the dead",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rise<,,rose,risen> from the dead"
      },
      "expansion": "rise from the dead (third-person singular simple present rises from the dead, present participle rising from the dead, simple past rose from the dead, past participle risen from the dead)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014 October 6, Loulla-Mae Eleftheriou-Smith, “Ebola 'risen from the dead' zombie story is a complete hoax”, in Independent",
          "text": "The story of dead Ebola victims rising from the dead, with the first \"picture\" of one of the zombies that has gone viral, (if it weren't glaringly obvious) is a hoax.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, Reinhard Bonnke, Raised From the Dead: The Miracle that Brings Promise to America",
          "text": "“My husband is a man of God,” she repeated. “He had an accident and died, but God has told me that if I can get him to Bonnke, he will rise from the dead.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "1997 March 8, Andy Coghlan, “Will cloned cows rise from the dead?”, in New Scientist",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To become alive (or undead) after having died."
      ],
      "id": "en-rise_from_the_dead-en-verb-JDDkyorB",
      "links": [
        [
          "become",
          "become"
        ],
        [
          "alive",
          "alive"
        ],
        [
          "undead",
          "undead"
        ],
        [
          "die",
          "die"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "67 33",
          "word": "raise from the dead"
        },
        {
          "_dis1": "67 33",
          "word": "raise the dead"
        },
        {
          "_dis1": "67 33",
          "word": "rise from the ashes"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "80 20",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "to become alive after having died",
          "word": "dirilmək"
        },
        {
          "_dis1": "80 20",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "to become alive after having died",
          "word": "reisa seg upp frá deyðum"
        },
        {
          "_dis1": "80 20",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to become alive after having died",
          "word": "ressusciter d’entre les morts"
        },
        {
          "_dis1": "80 20",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to become alive after having died",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zmartwychwstać"
        },
        {
          "_dis1": "80 20",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to become alive after having died",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "zmartwychwstawać"
        },
        {
          "_dis1": "80 20",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to become alive after having died",
          "word": "ressuscitar dos mortos"
        },
        {
          "_dis1": "80 20",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to become alive after having died",
          "word": "uppstå från de döda"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 71",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "2016 December 11, Larry Elliott, “Keynesian economics: is it time for the theory to rise from the dead?”, in The Guardian",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "2016 September 28, Robert J. Samuelson, “Will the TPP rise from the dead?”, in The Washington Post",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "2016 October 19, Brad McMillan, “Active Management Could Rise From The Dead”, in Forbes",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To come back into general use after becoming obsolete."
      ],
      "id": "en-rise_from_the_dead-en-verb-ZNlClwUI",
      "links": [
        [
          "obsolete",
          "obsolete"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) To come back into general use after becoming obsolete."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "word": "rise from the dead"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms calqued from Ancient Greek",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "ἀνίστημι ἐκ νεκρῶν",
        "notext": "1"
      },
      "expansion": "Ancient Greek ἀνίστημι ἐκ νεκρῶν (anístēmi ek nekrôn)",
      "name": "calque"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ἀνίστημι"
      },
      "expansion": "ἀνίστημι (anístēmi)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "νεκρός",
        "t": "dead person; dead"
      },
      "expansion": "νεκρός (nekrós, “dead person; dead”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "A translation of the Ancient Greek ἀνίστημι ἐκ νεκρῶν (anístēmi ek nekrôn), from ἀνίστημι (anístēmi) and νεκρός (nekrós, “dead person; dead”). Used in the King James Bible, for instance.",
  "forms": [
    {
      "form": "rises from the dead",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "rising from the dead",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "rose from the dead",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "risen from the dead",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rise<,,rose,risen> from the dead"
      },
      "expansion": "rise from the dead (third-person singular simple present rises from the dead, present participle rising from the dead, simple past rose from the dead, past participle risen from the dead)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "raise from the dead"
    },
    {
      "word": "raise the dead"
    },
    {
      "word": "rise from the ashes"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014 October 6, Loulla-Mae Eleftheriou-Smith, “Ebola 'risen from the dead' zombie story is a complete hoax”, in Independent",
          "text": "The story of dead Ebola victims rising from the dead, with the first \"picture\" of one of the zombies that has gone viral, (if it weren't glaringly obvious) is a hoax.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, Reinhard Bonnke, Raised From the Dead: The Miracle that Brings Promise to America",
          "text": "“My husband is a man of God,” she repeated. “He had an accident and died, but God has told me that if I can get him to Bonnke, he will rise from the dead.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "1997 March 8, Andy Coghlan, “Will cloned cows rise from the dead?”, in New Scientist",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To become alive (or undead) after having died."
      ],
      "links": [
        [
          "become",
          "become"
        ],
        [
          "alive",
          "alive"
        ],
        [
          "undead",
          "undead"
        ],
        [
          "die",
          "die"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "2016 December 11, Larry Elliott, “Keynesian economics: is it time for the theory to rise from the dead?”, in The Guardian",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "2016 September 28, Robert J. Samuelson, “Will the TPP rise from the dead?”, in The Washington Post",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "2016 October 19, Brad McMillan, “Active Management Could Rise From The Dead”, in Forbes",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To come back into general use after becoming obsolete."
      ],
      "links": [
        [
          "obsolete",
          "obsolete"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) To come back into general use after becoming obsolete."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "to become alive after having died",
      "word": "dirilmək"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "to become alive after having died",
      "word": "reisa seg upp frá deyðum"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to become alive after having died",
      "word": "ressusciter d’entre les morts"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to become alive after having died",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zmartwychwstać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to become alive after having died",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "zmartwychwstawać"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to become alive after having died",
      "word": "ressuscitar dos mortos"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to become alive after having died",
      "word": "uppstå från de döda"
    }
  ],
  "word": "rise from the dead"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.