See rise from the dead in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ἀνίστημι ἐκ νεκρῶν", "notext": "1" }, "expansion": "Ancient Greek ἀνίστημι ἐκ νεκρῶν (anístēmi ek nekrôn)", "name": "calque" } ], "etymology_text": "A translation of the Ancient Greek ἀνίστημι ἐκ νεκρῶν (anístēmi ek nekrôn), from ἀνίστημι (anístēmi) and νεκρός (nekrós, “dead person; dead”). Used in the King James Bible, for instance.", "forms": [ { "form": "rises from the dead", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rising from the dead", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "rose from the dead", "tags": [ "past" ] }, { "form": "risen from the dead", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rise<,,rose,risen> from the dead" }, "expansion": "rise from the dead (third-person singular simple present rises from the dead, present participle rising from the dead, simple past rose from the dead, past participle risen from the dead)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "64 36", "word": "raise from the dead" }, { "_dis1": "64 36", "word": "raise the dead" }, { "_dis1": "64 36", "word": "rise from the ashes" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2014 October 6, Loulla-Mae Eleftheriou-Smith, “Ebola 'risen from the dead' zombie story is a complete hoax”, in Independent:", "text": "The story of dead Ebola victims rising from the dead, with the first \"picture\" of one of the zombies that has gone viral, (if it weren't glaringly obvious) is a hoax.", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Reinhard Bonnke, Raised From the Dead: The Miracle that Brings Promise to America:", "text": "“My husband is a man of God,” she repeated. “He had an accident and died, but God has told me that if I can get him to Bonnke, he will rise from the dead.”", "type": "quote" }, { "ref": "1997 March 8, Andy Coghlan, “Will cloned cows rise from the dead?”, in New Scientist", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To become alive (or undead) after having died." ], "id": "en-rise_from_the_dead-en-verb-JDDkyorB", "links": [ [ "become", "become" ], [ "alive", "alive" ], [ "undead", "undead" ], [ "die", "die" ] ], "translations": [ { "_dis1": "79 21", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "qām", "sense": "to become alive after having died", "word": "قام" }, { "_dis1": "79 21", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to become alive after having died", "word": "dirilmək" }, { "_dis1": "79 21", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "to become alive after having died", "word": "reisa seg upp frá deyðum" }, { "_dis1": "79 21", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to become alive after having died", "word": "ressusciter d’entre les morts" }, { "_dis1": "79 21", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become alive after having died", "tags": [ "perfective" ], "word": "zmartwychwstać" }, { "_dis1": "79 21", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become alive after having died", "tags": [ "imperfective" ], "word": "zmartwychwstawać" }, { "_dis1": "79 21", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become alive after having died", "word": "ressuscitar dos mortos" }, { "_dis1": "79 21", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to become alive after having died", "word": "uppstå från de döda" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "30 70", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 69", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 77", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 74", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2016 December 11, Larry Elliott, “Keynesian economics: is it time for the theory to rise from the dead?”, in The Guardian", "type": "quote" }, { "ref": "2016 September 28, Robert J. Samuelson, “Will the TPP rise from the dead?”, in The Washington Post", "type": "quote" }, { "ref": "2016 October 19, Brad McMillan, “Active Management Could Rise From The Dead”, in Forbes", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To come back into general use after becoming obsolete." ], "id": "en-rise_from_the_dead-en-verb-ZNlClwUI", "links": [ [ "obsolete", "obsolete" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) To come back into general use after becoming obsolete." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "word": "rise from the dead" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English terms calqued from Ancient Greek", "English terms derived from Ancient Greek", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with French translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Swedish translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "ἀνίστημι ἐκ νεκρῶν", "notext": "1" }, "expansion": "Ancient Greek ἀνίστημι ἐκ νεκρῶν (anístēmi ek nekrôn)", "name": "calque" } ], "etymology_text": "A translation of the Ancient Greek ἀνίστημι ἐκ νεκρῶν (anístēmi ek nekrôn), from ἀνίστημι (anístēmi) and νεκρός (nekrós, “dead person; dead”). Used in the King James Bible, for instance.", "forms": [ { "form": "rises from the dead", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "rising from the dead", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "rose from the dead", "tags": [ "past" ] }, { "form": "risen from the dead", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rise<,,rose,risen> from the dead" }, "expansion": "rise from the dead (third-person singular simple present rises from the dead, present participle rising from the dead, simple past rose from the dead, past participle risen from the dead)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "raise from the dead" }, { "word": "raise the dead" }, { "word": "rise from the ashes" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2014 October 6, Loulla-Mae Eleftheriou-Smith, “Ebola 'risen from the dead' zombie story is a complete hoax”, in Independent:", "text": "The story of dead Ebola victims rising from the dead, with the first \"picture\" of one of the zombies that has gone viral, (if it weren't glaringly obvious) is a hoax.", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Reinhard Bonnke, Raised From the Dead: The Miracle that Brings Promise to America:", "text": "“My husband is a man of God,” she repeated. “He had an accident and died, but God has told me that if I can get him to Bonnke, he will rise from the dead.”", "type": "quote" }, { "ref": "1997 March 8, Andy Coghlan, “Will cloned cows rise from the dead?”, in New Scientist", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To become alive (or undead) after having died." ], "links": [ [ "become", "become" ], [ "alive", "alive" ], [ "undead", "undead" ], [ "die", "die" ] ] }, { "examples": [ { "ref": "2016 December 11, Larry Elliott, “Keynesian economics: is it time for the theory to rise from the dead?”, in The Guardian", "type": "quote" }, { "ref": "2016 September 28, Robert J. Samuelson, “Will the TPP rise from the dead?”, in The Washington Post", "type": "quote" }, { "ref": "2016 October 19, Brad McMillan, “Active Management Could Rise From The Dead”, in Forbes", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To come back into general use after becoming obsolete." ], "links": [ [ "obsolete", "obsolete" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) To come back into general use after becoming obsolete." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "qām", "sense": "to become alive after having died", "word": "قام" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "to become alive after having died", "word": "dirilmək" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "to become alive after having died", "word": "reisa seg upp frá deyðum" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to become alive after having died", "word": "ressusciter d’entre les morts" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become alive after having died", "tags": [ "perfective" ], "word": "zmartwychwstać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to become alive after having died", "tags": [ "imperfective" ], "word": "zmartwychwstawać" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to become alive after having died", "word": "ressuscitar dos mortos" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to become alive after having died", "word": "uppstå från de döda" } ], "word": "rise from the dead" }
Download raw JSONL data for rise from the dead meaning in English (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.