"redemptor" meaning in English

See redemptor in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: redemptors [plural]
Etymology: From Middle English redemptor, redemptoure, from Old French redemptor, from Latin redēmptor. Etymology templates: {{inh|en|enm|redemptor}} Middle English redemptor, {{m|enm|redemptoure}} redemptoure, {{der|en|fro|redemptor}} Old French redemptor, {{der|en|la|redēmptor}} Latin redēmptor Head templates: {{en-noun}} redemptor (plural redemptors)
  1. One who redeems (especially used of Jesus). Synonyms: redeemer Derived forms: redemptress Related terms: redemptrix
    Sense id: en-redemptor-en-noun-y5kmmZmc Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for redemptor meaning in English (5.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "redemptor"
      },
      "expansion": "Middle English redemptor",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "redemptoure"
      },
      "expansion": "redemptoure",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "redemptor"
      },
      "expansion": "Old French redemptor",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "redēmptor"
      },
      "expansion": "Latin redēmptor",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English redemptor, redemptoure, from Old French redemptor, from Latin redēmptor.",
  "forms": [
    {
      "form": "redemptors",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "redemptor (plural redemptors)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "redemptress"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1512, The History of Helyas, Knight of the Swan. From the Edition Printed by Copland. (William J[ohn] Thoms, editor, A Collection of Early Prose Romances; III), London: William Pickering, […], published 1827, page 38",
          "text": "Ryght swet lady and sacred mayden mother of the savyour and redemptor Jesu Chryst what syne myght I have commysed towarde thy dere sonne Jesu Christ that .vii. dogges ben yssued out of my bodi wherbi I have lost the love of my husband the moste pleasaunt and the best that ever woman might have chosen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "[1518?], Domynike Mancyn, “Howe no couetous wretche can haue the trewe vertu of magnanimite”, in Alexander Bercley, transl., […] The Myrrour of Good Maners / Cõteynyng the .iiii. Vertues / Called Cardynall […], London: […] Rychard Pynson, […]",
          "text": "Nor this deth is graunted / nat vnto euery man // Whiche coueyte for to dye: for Chriſt our ſauyour // Some wold fayne be martyrs / by ſwerde / but they ne can // That is a ſpecy all grace / of our dere redemptour // But this ſayd other deth / to vanquyſſhe all errour // To tame this frayle body / and luſt to mortyfy // To euery one wyllyng: is graunted cõmouly",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1574, Iohn Caluine, translated by Thomas Norton, The Institution of Christian Religion, London: […] [T]he widowe of Reginalde Wolffe",
          "text": "And the redemptor ſ hall come to Sion,and vnto thẽ that turne frõ their vvickednes in Iacob.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1600, John Hamilton, “Ane Catholik and Facile Traictise”, in Thomas Graves Law, editor, Catholic Tractates of the Sixteenth Century, 1573-1600, published 1901, page 223",
          "text": "Gif Christs pretious bluid hes bein fruictful for the instruction of your Christian forbearis in the veritie of trew religion, and brocht thame to the æternel felicitie of immortal gloire, be his trew seruice: consider, I beseik your Maiestie, for the loue ye aucht to the honor of your redempteur, and caire ye suld haue of your awin saluation, what ye can answere to your souerain and seuere Iudge, when he sal ask of yow in the day of discussion, why ye seruit him not in the vnitie of that faith, […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1896 July 18, The Speaker: A Review of Politics, Letters, Science, and the Arts, volume XIV, London: […], page 53, column 2",
          "text": "Its redeemability converts the redemptors into rent-chargers, and, according to an official report quoted in Mr. Dowell’s “History of Taxation in England,” ever since Pitt’s rearrangement the unredeemed amounts have been regarded as a fixed charge on properties, subject to which they have been bought and sold many times over.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1969, M[erritt] Conrad Hyers, editor, Holy Laughter: Essays on Religion in the Comic Perspective, New York, N.Y.: The Seabury Press, →LCCN, page 215",
          "text": "The clown and the comedian—morphologically, if not historically, related as they are to the seasonal drama portraying the return of cosmos to chaos—are the quaint redemptors of the carnival who recapture that formless paradise of carefree naïveté prior to the often painful and alienating distinctions between man and animal, male and female, good and evil, sacred and profane.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1989, William D. Phillips, Carla Rahn Phillips, editors, Marginated Groups in Spanish and Portuguese History: Proceedings of the Seventeenth Annual Meeting of the Society for Spanish and Portuguese Historical Studies, University of Minnesota, Minneapolis, April 1986, page 65",
          "text": "During the middle of the century, the relatively uniform view of the poor as part of the natural order split into two conflicting positions: one comprising the earlier view of the poor as the redemptors of the rich, meekly accepting their lot in much the same way as the lepers who had no choice but to be stigmatized by their disease; and that of the poor as antisocial reprobates categorized as socially undesirable.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who redeems (especially used of Jesus)."
      ],
      "id": "en-redemptor-en-noun-y5kmmZmc",
      "links": [
        [
          "redeem",
          "redeem"
        ],
        [
          "Jesus",
          "Jesus"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "redemptrix"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "redeemer"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "redemptor"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "redemptress"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "redemptor"
      },
      "expansion": "Middle English redemptor",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "redemptoure"
      },
      "expansion": "redemptoure",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "redemptor"
      },
      "expansion": "Old French redemptor",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "redēmptor"
      },
      "expansion": "Latin redēmptor",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English redemptor, redemptoure, from Old French redemptor, from Latin redēmptor.",
  "forms": [
    {
      "form": "redemptors",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "redemptor (plural redemptors)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "redemptrix"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms derived from Latin",
        "English terms derived from Middle English",
        "English terms derived from Old French",
        "English terms inherited from Middle English",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1512, The History of Helyas, Knight of the Swan. From the Edition Printed by Copland. (William J[ohn] Thoms, editor, A Collection of Early Prose Romances; III), London: William Pickering, […], published 1827, page 38",
          "text": "Ryght swet lady and sacred mayden mother of the savyour and redemptor Jesu Chryst what syne myght I have commysed towarde thy dere sonne Jesu Christ that .vii. dogges ben yssued out of my bodi wherbi I have lost the love of my husband the moste pleasaunt and the best that ever woman might have chosen.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "[1518?], Domynike Mancyn, “Howe no couetous wretche can haue the trewe vertu of magnanimite”, in Alexander Bercley, transl., […] The Myrrour of Good Maners / Cõteynyng the .iiii. Vertues / Called Cardynall […], London: […] Rychard Pynson, […]",
          "text": "Nor this deth is graunted / nat vnto euery man // Whiche coueyte for to dye: for Chriſt our ſauyour // Some wold fayne be martyrs / by ſwerde / but they ne can // That is a ſpecy all grace / of our dere redemptour // But this ſayd other deth / to vanquyſſhe all errour // To tame this frayle body / and luſt to mortyfy // To euery one wyllyng: is graunted cõmouly",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1574, Iohn Caluine, translated by Thomas Norton, The Institution of Christian Religion, London: […] [T]he widowe of Reginalde Wolffe",
          "text": "And the redemptor ſ hall come to Sion,and vnto thẽ that turne frõ their vvickednes in Iacob.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1600, John Hamilton, “Ane Catholik and Facile Traictise”, in Thomas Graves Law, editor, Catholic Tractates of the Sixteenth Century, 1573-1600, published 1901, page 223",
          "text": "Gif Christs pretious bluid hes bein fruictful for the instruction of your Christian forbearis in the veritie of trew religion, and brocht thame to the æternel felicitie of immortal gloire, be his trew seruice: consider, I beseik your Maiestie, for the loue ye aucht to the honor of your redempteur, and caire ye suld haue of your awin saluation, what ye can answere to your souerain and seuere Iudge, when he sal ask of yow in the day of discussion, why ye seruit him not in the vnitie of that faith, […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1896 July 18, The Speaker: A Review of Politics, Letters, Science, and the Arts, volume XIV, London: […], page 53, column 2",
          "text": "Its redeemability converts the redemptors into rent-chargers, and, according to an official report quoted in Mr. Dowell’s “History of Taxation in England,” ever since Pitt’s rearrangement the unredeemed amounts have been regarded as a fixed charge on properties, subject to which they have been bought and sold many times over.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1969, M[erritt] Conrad Hyers, editor, Holy Laughter: Essays on Religion in the Comic Perspective, New York, N.Y.: The Seabury Press, →LCCN, page 215",
          "text": "The clown and the comedian—morphologically, if not historically, related as they are to the seasonal drama portraying the return of cosmos to chaos—are the quaint redemptors of the carnival who recapture that formless paradise of carefree naïveté prior to the often painful and alienating distinctions between man and animal, male and female, good and evil, sacred and profane.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1989, William D. Phillips, Carla Rahn Phillips, editors, Marginated Groups in Spanish and Portuguese History: Proceedings of the Seventeenth Annual Meeting of the Society for Spanish and Portuguese Historical Studies, University of Minnesota, Minneapolis, April 1986, page 65",
          "text": "During the middle of the century, the relatively uniform view of the poor as part of the natural order split into two conflicting positions: one comprising the earlier view of the poor as the redemptors of the rich, meekly accepting their lot in much the same way as the lepers who had no choice but to be stigmatized by their disease; and that of the poor as antisocial reprobates categorized as socially undesirable.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who redeems (especially used of Jesus)."
      ],
      "links": [
        [
          "redeem",
          "redeem"
        ],
        [
          "Jesus",
          "Jesus"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "redeemer"
    }
  ],
  "word": "redemptor"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.