"raillery" meaning in English

See raillery in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɹeɪləɹi/, /ˈɹæləɹi/ [obsolete] Forms: railleries [plural]
Etymology: From French raillerie. Etymology templates: {{bor|en|fr|raillerie}} French raillerie Head templates: {{en-noun|~}} raillery (countable and uncountable, plural railleries)
  1. Good-natured banter, jest, or ridicule. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-raillery-en-noun-hpy3QycW Categories (other): English entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for raillery meaning in English (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "raillerie"
      },
      "expansion": "French raillerie",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French raillerie.",
  "forms": [
    {
      "form": "railleries",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "raillery (countable and uncountable, plural railleries)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1777, Richard Brinsley Sheridan, The School for Scandal, act III, scene iii",
          "text": "It is so indeed—Charles—they give into all the substantial Luxuries of the Table—and abstain from nothing but wine and wit—Oh, certainly society suffers by it intolerably—for now instead of the social spirit of Raillery that used to mantle over a glass of bright Burgundy their conversation is become just like the Spa water they drink which has all the Pertness and flatulence of champaine without its spirit or Flavour.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1892–1893, Cao Xueqin, translated by H. Bencraft Joly, Hung Lou Mêng; or, The Dream of the Red Chamber; a Chinese Novel, Hong Kong: Kelly & Walsh, →OCLC",
          "text": "Lady Feng was at the moment having a little goodhumoured raillery with Yüan Yang, and was taken so much off her guard, that she was quite startled out of her senses.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Good-natured banter, jest, or ridicule."
      ],
      "id": "en-raillery-en-noun-hpy3QycW",
      "links": [
        [
          "Good-natured",
          "good-natured"
        ],
        [
          "banter",
          "banter#Noun"
        ],
        [
          "jest",
          "jest#Noun"
        ],
        [
          "ridicule",
          "ridicule#Noun"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹeɪləɹi/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹæləɹi/",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "raillery"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "raillerie"
      },
      "expansion": "French raillerie",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French raillerie.",
  "forms": [
    {
      "form": "railleries",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "raillery (countable and uncountable, plural railleries)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 3-syllable words",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from French",
        "English terms derived from French",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1777, Richard Brinsley Sheridan, The School for Scandal, act III, scene iii",
          "text": "It is so indeed—Charles—they give into all the substantial Luxuries of the Table—and abstain from nothing but wine and wit—Oh, certainly society suffers by it intolerably—for now instead of the social spirit of Raillery that used to mantle over a glass of bright Burgundy their conversation is become just like the Spa water they drink which has all the Pertness and flatulence of champaine without its spirit or Flavour.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1892–1893, Cao Xueqin, translated by H. Bencraft Joly, Hung Lou Mêng; or, The Dream of the Red Chamber; a Chinese Novel, Hong Kong: Kelly & Walsh, →OCLC",
          "text": "Lady Feng was at the moment having a little goodhumoured raillery with Yüan Yang, and was taken so much off her guard, that she was quite startled out of her senses.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Good-natured banter, jest, or ridicule."
      ],
      "links": [
        [
          "Good-natured",
          "good-natured"
        ],
        [
          "banter",
          "banter#Noun"
        ],
        [
          "jest",
          "jest#Noun"
        ],
        [
          "ridicule",
          "ridicule#Noun"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹeɪləɹi/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹæləɹi/",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "raillery"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.