"quittance" meaning in English

See quittance in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈkwɪtəns/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Sapaa-quittance.wav Forms: quittances [plural]
Rhymes: -ɪtəns Etymology: From Middle English quytaunce, from Old French quitance (modern French quittance), from Latin quietantia. The verb is derived from the noun. Etymology templates: {{inh|en|enm|quytaunce}} Middle English quytaunce, {{der|en|fro|quitance}} Old French quitance, {{cog|fr|quittance}} French quittance, {{der|en|la|quietantia}} Latin quietantia Head templates: {{en-noun}} quittance (plural quittances)
  1. A release or acquittal.
    Sense id: en-quittance-en-noun-jJ0s3xvX
  2. A discharge from a debt or obligation; a document that shows this discharge.
    Sense id: en-quittance-en-noun-iGWRPURc Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 43 36 14
  3. (obsolete) Recompense; return; repayment. Tags: obsolete
    Sense id: en-quittance-en-noun-TAl8oBfk Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 43 36 14

Verb

IPA: /ˈkwɪtəns/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Sapaa-quittance.wav Forms: quittances [present, singular, third-person], quittancing [participle, present], quittanced [participle, past], quittanced [past]
Rhymes: -ɪtəns Etymology: From Middle English quytaunce, from Old French quitance (modern French quittance), from Latin quietantia. The verb is derived from the noun. Etymology templates: {{inh|en|enm|quytaunce}} Middle English quytaunce, {{der|en|fro|quitance}} Old French quitance, {{cog|fr|quittance}} French quittance, {{der|en|la|quietantia}} Latin quietantia Head templates: {{en-verb}} quittance (third-person singular simple present quittances, present participle quittancing, simple past and past participle quittanced)
  1. (obsolete, transitive) To acquit; to repay. Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-quittance-en-verb-fZ3gY5kY Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 43 36 14

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "quytaunce"
      },
      "expansion": "Middle English quytaunce",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "quitance"
      },
      "expansion": "Old French quitance",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "quittance"
      },
      "expansion": "French quittance",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "quietantia"
      },
      "expansion": "Latin quietantia",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English quytaunce, from Old French quitance (modern French quittance), from Latin quietantia. The verb is derived from the noun.",
  "forms": [
    {
      "form": "quittances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "quittance (plural quittances)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A release or acquittal."
      ],
      "id": "en-quittance-en-noun-jJ0s3xvX",
      "links": [
        [
          "release",
          "release"
        ],
        [
          "acquittal",
          "acquittal"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 43 36 14",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1598–1600 (date written), William Shakespeare, “As You Like It”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene v]:",
          "text": "I marvel why I answer’d not again;\nBut that’s all one: omittance is no quittance.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A discharge from a debt or obligation; a document that shows this discharge."
      ],
      "id": "en-quittance-en-noun-iGWRPURc",
      "links": [
        [
          "discharge",
          "discharge"
        ],
        [
          "debt",
          "debt"
        ],
        [
          "obligation",
          "obligation"
        ],
        [
          "document",
          "document"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 43 36 14",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1594, Christopher Marlow[e], The Troublesome Raigne and Lamentable Death of Edward the Second, King of England: […], London: […] [Eliot’s Court Press] for Henry Bell, […], published 1622, →OCLC, (please specify the page):",
          "text": "Qu[een]. Ah Mortimer! now breaks the kings hate forth,\nAnd he confesseth that he loues me not.\nMor[timer] iu[nior]. Crie quittance Madam then, & loue not him.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "c. 1605–1608, William Shakespeare, “The Life of Tymon of Athens”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:",
          "text": "[…] Plutus, the god of gold,\nIs but his steward: no meed but he repays\nSevenfold above itself; no gift to him\nBut breeds the giver a return exceeding\nAll use of quittance.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recompense; return; repayment."
      ],
      "id": "en-quittance-en-noun-TAl8oBfk",
      "links": [
        [
          "Recompense",
          "recompense"
        ],
        [
          "return",
          "return"
        ],
        [
          "repayment",
          "repayment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Recompense; return; repayment."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkwɪtəns/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Sapaa-quittance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_%28eng%29-Sapaa-quittance.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Sapaa-quittance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_%28eng%29-Sapaa-quittance.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Sapaa-quittance.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪtəns"
    }
  ],
  "word": "quittance"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "quytaunce"
      },
      "expansion": "Middle English quytaunce",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "quitance"
      },
      "expansion": "Old French quitance",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "quittance"
      },
      "expansion": "French quittance",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "quietantia"
      },
      "expansion": "Latin quietantia",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English quytaunce, from Old French quitance (modern French quittance), from Latin quietantia. The verb is derived from the noun.",
  "forms": [
    {
      "form": "quittances",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "quittancing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "quittanced",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "quittanced",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "quittance (third-person singular simple present quittances, present participle quittancing, simple past and past participle quittanced)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 43 36 14",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To acquit; to repay."
      ],
      "id": "en-quittance-en-verb-fZ3gY5kY",
      "links": [
        [
          "acquit",
          "acquit"
        ],
        [
          "repay",
          "repay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, transitive) To acquit; to repay."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkwɪtəns/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Sapaa-quittance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_%28eng%29-Sapaa-quittance.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Sapaa-quittance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_%28eng%29-Sapaa-quittance.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Sapaa-quittance.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪtəns"
    }
  ],
  "word": "quittance"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪtəns",
    "Rhymes:English/ɪtəns/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "quytaunce"
      },
      "expansion": "Middle English quytaunce",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "quitance"
      },
      "expansion": "Old French quitance",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "quittance"
      },
      "expansion": "French quittance",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "quietantia"
      },
      "expansion": "Latin quietantia",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English quytaunce, from Old French quitance (modern French quittance), from Latin quietantia. The verb is derived from the noun.",
  "forms": [
    {
      "form": "quittances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "quittance (plural quittances)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A release or acquittal."
      ],
      "links": [
        [
          "release",
          "release"
        ],
        [
          "acquittal",
          "acquittal"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1598–1600 (date written), William Shakespeare, “As You Like It”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene v]:",
          "text": "I marvel why I answer’d not again;\nBut that’s all one: omittance is no quittance.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A discharge from a debt or obligation; a document that shows this discharge."
      ],
      "links": [
        [
          "discharge",
          "discharge"
        ],
        [
          "debt",
          "debt"
        ],
        [
          "obligation",
          "obligation"
        ],
        [
          "document",
          "document"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1594, Christopher Marlow[e], The Troublesome Raigne and Lamentable Death of Edward the Second, King of England: […], London: […] [Eliot’s Court Press] for Henry Bell, […], published 1622, →OCLC, (please specify the page):",
          "text": "Qu[een]. Ah Mortimer! now breaks the kings hate forth,\nAnd he confesseth that he loues me not.\nMor[timer] iu[nior]. Crie quittance Madam then, & loue not him.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "c. 1605–1608, William Shakespeare, “The Life of Tymon of Athens”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:",
          "text": "[…] Plutus, the god of gold,\nIs but his steward: no meed but he repays\nSevenfold above itself; no gift to him\nBut breeds the giver a return exceeding\nAll use of quittance.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recompense; return; repayment."
      ],
      "links": [
        [
          "Recompense",
          "recompense"
        ],
        [
          "return",
          "return"
        ],
        [
          "repayment",
          "repayment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Recompense; return; repayment."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkwɪtəns/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Sapaa-quittance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_%28eng%29-Sapaa-quittance.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Sapaa-quittance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_%28eng%29-Sapaa-quittance.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Sapaa-quittance.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪtəns"
    }
  ],
  "word": "quittance"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪtəns",
    "Rhymes:English/ɪtəns/2 syllables"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "quytaunce"
      },
      "expansion": "Middle English quytaunce",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "quitance"
      },
      "expansion": "Old French quitance",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "quittance"
      },
      "expansion": "French quittance",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "quietantia"
      },
      "expansion": "Latin quietantia",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English quytaunce, from Old French quitance (modern French quittance), from Latin quietantia. The verb is derived from the noun.",
  "forms": [
    {
      "form": "quittances",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "quittancing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "quittanced",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "quittanced",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "quittance (third-person singular simple present quittances, present participle quittancing, simple past and past participle quittanced)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To acquit; to repay."
      ],
      "links": [
        [
          "acquit",
          "acquit"
        ],
        [
          "repay",
          "repay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, transitive) To acquit; to repay."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkwɪtəns/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Sapaa-quittance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_%28eng%29-Sapaa-quittance.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Sapaa-quittance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_%28eng%29-Sapaa-quittance.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Sapaa-quittance.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪtəns"
    }
  ],
  "word": "quittance"
}

Download raw JSONL data for quittance meaning in English (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.